Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onroerende goederen waarvoor...een koper is gevonden

Traduction de «goederen waarvoor bedragen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onroerende goederen waarvoor...een koper is gevonden

Anlagegüter,die noch keinen Käufer gefunden haben


naleving van de voorwaarden die zijn verbonden aan de douaneregeling waarvoor de betrokken goederen zijn aangegeven

Einhaltung der Vorschriften über das Zollverfahren, zu dem die Waren angemeldet worden sind
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(49) Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verordening met betrekking tot de uitvoer en bepaalde algemene bepalingen, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend betreffende maatregelen inzake de afhandeling van restitutiecertificaten door de lidstaten en de uitwisseling van informatie en de specifieke administratieve bijstand tussen de lidstaten ten aanzien van de restitutiecertificaten; maatregelen inzake de vaststelling van het totale voor kleine exporteurs toegewezen bedrag en de individuele drempel waaronder geen restitutiecertificaten hoeven te worden overgelegd; maatregelen inzake de afgifte van vervangende restitutiecertificaten en van duplicaten van restitutiecertificaten , maatr ...[+++]

(49) Zur Gewährleistung einheitlicher Bedingungen für die Durchführung dieser Verordnung hinsichtlich Ausfuhren und bestimmter allgemeiner Vorschriften sollten der Kommission auch Durchführungsbefugnisse hinsichtlich folgender Maßnahmen übertragen werden: Behandlung von Ausfuhrerstattungsbescheinigungen durch die Mitgliedstaaten und Informationsaustausch und besondere Amtshilfeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit den Erstattungsbescheinigungen, Festsetzung des für kleine Ausführer bestimmten Gesamtbetrags und des jeweiligen Schwellenwerts für die Befreiung von der Pflicht zur Vorlage von Erstattungsbescheinigungen, Ausstellung von Ersatz-Erstattungsbescheinigungen und Zweitschriften von Erstattungsbescheinigungen ; Be ...[+++]


Het gaat daarbij om relatief geringe bedragen en om goederen die regelmatig door consumenten worden gekocht voor dagelijkse consumptie of dagelijks gebruik in het huishouden, waarvoor dus geen herroepingsrecht zou moeten gelden.

Es handelt sich dabei um Waren, die nicht teuer sind und regelmäßig von Verbrauchern für den täglichen Ver- oder Gebrauch im Haushalt gekauft werden und für die deshalb kein Widerrufsrecht gelten sollte.


Artikel 205 van de A.W.D.A. voert een « bewijs van de vaststelling van een fraude der rechten » in ten laste van de handelaar wiens handelsboeken, handelsgeschriften of handelsdocumenten gegevens bevatten die niet overeenstemmen wat betreft de aan- en verkoop van met rechten of met accijns belaste goederen of goederen waarvoor bedragen bij in- of uitvoer kunnen worden toegekend; dat bewijs geldt « zolang het tegendeel niet bewezen is ».

Artikel 205 des AZAG führt einen « Nachweis der Feststellung eines Zoll- oder Akzisenbetrugs » ein zu Lasten des Kaufmannes, dessen Rechnungsbücher, Geschäftsbücher oder Handelsdokumente Angaben enthalten, die bezüglich des An- und Verkaufs von mit Zöllen oder Akzisen belegten Waren oder von Waren, für die bei Ein- oder Ausfuhr Beträge genehmigt werden können, keine Ubereinstimmung aufweisen; dieser Nachweis gilt « bis zum Beweis des Gegenteils ».


1. Voor de producten waarvoor een uitvoercertificatenregeling geldt of die in aanmerking kunnen komen voor toepassing van een regeling inzake vaststelling vooraf van restituties of andere bedragen bij uitvoer, kan de regeling voor terugkerende goederen als bedoeld in titel VI, hoofdstuk 2, van Verordening (EEG) nr. 2913/92 slechts worden toegepast indien de volgende bepalingen in acht zijn genomen:

(1) Auf Erzeugnisse, die einer Ausfuhrlizenzregelung unterliegen oder für die die Ausfuhrerstattung oder ein anderer bei der Ausfuhr anzuwendender Betrag im Voraus festgesetzt werden kann, darf die Rückwarenregelung gemäß Titel VI Kapitel 2 der Verordnung (EWG) Nr. 2913/92 nur angewendet werden, wenn folgende Vorschriften eingehalten worden sind:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1 bis) In het bijzonder worden als subsidiabele kosten beschouwd: (a) de kosten van een bankgarantie of vergelijkbare zekerheid die krachtens artikel 118 door de begunstigde van de subsidie moet worden gesteld; (b) de bedragen aan omzetbelasting waarvoor de begunstigde van de subsidie geen recht heeft op aftrek van voorbelasting; (c) de kosten van een externe controle (artikelen 117 en 119); (d) de kosten van administratie, personeel en goederen; (e) afschrijvingen.

(1a) Als förderfähige Kosten können insbesondere geltend gemacht werden: (a) die Kosten einer durch den Empfänger der Finanzhilfe gemäß Artikel 118 beizubringenden Bankbürgschaft oder vergleichbaren Sicherung; (b) die Beträge der Umsatzsteuer, die der Empfänger der Förderung nicht im Wege des Vorsteuerabzuges geltend machen kann; (c) die Kosten einer externen Prüfung (Artikel 117 und 119); (d) der Verwaltungsaufwand, Personal- und Sachkosten; (e) Abschreibungen.


(1 bis) In het bijzonder worden als subsidiabele kosten beschouwd: (a) de kosten van een bankgarantie of vergelijkbare zekerheid die krachtens artikel 118 door de begunstigde van de subsidie moet worden gesteld; (b) de bedragen aan omzetbelasting waarvoor de begunstigde van de subsidie geen recht heeft op aftrek van voorbelasting; (c) de kosten van een externe controle (artikelen 117 en 119); (d) de kosten van administratie, personeel en goederen; (e) afschrijvingen.

(1a) Als förderfähige Kosten können insbesondere geltend gemacht werden: (a) die Kosten einer durch den Empfänger der Finanzhilfe gemäß Artikel 118 beizubringenden Bankbürgschaft oder vergleichbaren Sicherung; (b) die Beträge der Umsatzsteuer, die der Empfänger der Förderung nicht im Wege des Vorsteuerabzuges geltend machen kann; (c) die Kosten einer externen Prüfung (Artikel 117 und 119); (d) der Verwaltungsaufwand, Personal- und Sachkosten; (e) Abschreibungen.


In het bijzonder kunnen als subsidiabele kosten worden beschouwd: (a) de kosten van een bankgarantie of vergelijkbare zekerheid die krachtens artikel 118 door de begunstigde van de subsidie moet worden gesteld; (b) de bedragen aan omzetbelasting waarvoor de begunstigde van de subsidie geen recht heeft op aftrek van voorbelasting; (c) de kosten van een externe controle (artikelen 117 en 119) (d) de kosten van administratie, personeel en goederen; (e) afschrijvingen.

Als förderfähige Kosten können insbesondere geltend gemacht werden: (a) die Kosten einer durch den Empfänger der Finanzhilfe gemäß Artikel 118 beizubringenden Bankbürgschaft oder vergleichbaren Sicherung; (b) die Beträge der Umsatzsteuer, die der Empfänger der Förderung nicht im Wege des Vorsteuerabzuges geltend machen kann; (c) die Kosten einer externen Prüfung (Artikel 117 und 119); (d) die Kosten des Verwaltungsaufwands, Personal- und Sachkosten; (e) Abschreibungen.


In het bijzonder kunnen als subsidiabele kosten worden beschouwd: (a) de kosten van een bankgarantie of vergelijkbare zekerheid die krachtens artikel 118 door de begunstigde van de subsidie moet worden gesteld; (b) de bedragen aan omzetbelasting waarvoor de begunstigde van de subsidie geen recht heeft op aftrek van voorbelasting; (c) de kosten van een externe controle (artikelen 117 en 119) (d) de kosten van administratie, personeel en goederen; (e) afschrijvingen.

Als förderfähige Kosten können insbesondere geltend gemacht werden: (a) die Kosten einer durch den Empfänger der Finanzhilfe gemäß Artikel 118 beizubringenden Bankbürgschaft oder vergleichbaren Sicherung; (b) die Beträge der Umsatzsteuer, die der Empfänger der Förderung nicht im Wege des Vorsteuerabzuges geltend machen kann; (c) die Kosten einer externen Prüfung (Artikel 117 und 119); (d) die Kosten des Verwaltungsaufwands, Personal- und Sachkosten; (e) Abschreibungen.


Zij voert tevens een verschil in behandeling in tussen de verkopen van onroerende goederen naargelang zij minder of meer bedragen dan 150.000 euro, vermits het grensbedrag dat overeenstemt met 10 pct. van de prijs van de verkoop in werkelijkheid enkel wordt opgelegd voor de onroerende verrichtingen die betrekking hebben op een goed waarvoor het bedrag lager is dan 150.000 euro.

Sie führt ebenfalls einen Behandlungsunterschied zwischen Verkäufen von unbeweglichen Gütern über bzw. unter 150.000 Euro ein, da die Obergrenze von zehn Prozent des Verkaufspreises in Wirklichkeit nur für Immobilientransaktionen bezüglich eines Gutes für einen Betrag unter 150.000 Euro gilt.


_ met inachtneming van de waarde van de goederen waarvoor de in artikel 1 bedoelde vrijstelling werd verleend , en wel tot ten hoogste de in dat artikel bedoelde bedragen ,

- DER WERT DER WAREN, FÜR WELCHE DIE BEFREIUNG NACH ARTIKEL 1 GEWÄHRT WORDEN IST, BIS ZUR HÖHE DER IN DIESEM ARTIKEL GENANNTEN BETRAEGE IN ANSATZ GEBRACHT;




D'autres ont cherché : goederen waarvoor bedragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goederen waarvoor bedragen' ->

Date index: 2022-12-02
w