4. zal daarbij bijzondere aandacht besteden aan i) het waarborgen van een goed evenwicht tussen vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, door de fundamentele vrijheden veilig te stellen, met name zodat personen en goederen zich onder veilige omstandigheden kunnen bewegen en een rechtvaardige behandeling mogen verwachten; ii) de beginselen van subsidiariteit en transparantie, om zo de Unie dichter bij haar burgers te brengen; iii) de zorg dat het project niet aan vaart verliest;
4. wird dabei insbesondere folgenden Punkten Aufmerksamkeit schenken: i) der Gewährleistung eines angemessenen Gleichgewichts
zwischen Freiheit, Sicherheit und Recht durch Sicherstellung der Grundfreiheiten, insbesondere in der Weise, daß
Personen und Waren unter den Bedingungen der Sicherheit und in Erwartung
von Recht sich frei bewegen können; ii) den Grundsätzen Subsidiarität und Transparenz, wodurch die Union den Bürgern näherg
...[+++]ebracht wird; iii) der Garantie, daß die Schwungkraft des Vorhabens nicht verlorengeht;