Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Draagbaar satellietnavigatietoestel
Materiaal begrijpen dat vertaald moet worden
Normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan
Softwarearchitectuur bepalen
Softwarearchitectuur definiëren
Softwarearchitectuur opstellen

Vertaling van "goederendiensten moet door " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
materiaal begrijpen dat vertaald moet worden

den zu übersetzenden Text verstehen


normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan

Forderungen bezüglich der Nachweisführung im Flugdienst


definiëren aan welke richtlijnen en vereisten een softwarearchuitectuur moet voldoen | softwarearchitectuur opstellen | softwarearchitectuur bepalen | softwarearchitectuur definiëren

Anwendungsarchitektur definieren | Softwarearchitekturen definieren | Softwarearchitektur definieren | Softwarearchitektur festlegen


draagbaar satellietnavigatietoestel | satellietnavigatietoestel dat bij gebruik in de handen moet

tragbares Satellitennavigationsgerät


lijst van personen aan wie de toegang moet worden geweigerd

Liste der nicht zuzulassenden Personen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om op deze kansen in te kunnen spelen moet op het gebied van de goederendiensten en infrastructuurbeheer werk worden gemaakt van een betere kwaliteit, betrouwbaarheid, flexibiliteit en klantgerichtheid.

Die Nutzung dieser Möglichkeiten erfordert die Anpassung der Frachtdienste und des Infrastrukturmanagements hinsichtlich Qualität, Zuverlässigkeit, Flexibilität und Kundenorientierung.


Wanneer de aanvraag ook/alleen betrekking heeft op goederendiensten moet door het aanvinken van het passende vakje worden gespecificeerd of de activiteiten al dan niet het vervoer van gevaarlijke goederen omvatten, waarbij slechts één mogelijkheid mag worden geselecteerd.

Wird der Antrag auch oder nur für die Güterbeförderung gestellt, ist durch Ankreuzen des entsprechenden Kästchens anzugeben, ob der Betrieb die Beförderung gefährlicher Güter einschließt oder ausschließt; es kann nur eine Option gewählt werden.


Het uitgebreide netwerk moet alle regio's van de Unie op een correcte manier met elkaar verbinden, multimodaal zijn en de basisinfrastructuur bieden voor comodale passagiers- en goederendiensten.

Das Gesamtnetz sollte alle EU-Regionen angemessen verbinden, mehrere Verkehrsträger umfassen und die Infrastrukturbasis für ko-modale Dienste für Fahrgäste und Fracht bilden.


Het uitgebreide netwerk moet alle regio's van de Unie op een correcte manier met elkaar verbinden, multimodaal zijn en de basisinfrastructuur bieden voor comodale passagiers- en goederendiensten.

Das Gesamtnetz sollte alle EU-Regionen angemessen verbinden, mehrere Verkehrsträger umfassen und die Infrastrukturbasis für ko-modale Dienste für Fahrgäste und Fracht bilden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om op deze kansen in te kunnen spelen moet op het gebied van de goederendiensten en infrastructuurbeheer werk worden gemaakt van een betere kwaliteit, betrouwbaarheid, flexibiliteit en klantgerichtheid.

Die Nutzung dieser Möglichkeiten erfordert die Anpassung der Frachtdienste und des Infrastrukturmanagements hinsichtlich Qualität, Zuverlässigkeit, Flexibilität und Kundenorientierung.


1. Het speciale "Trans-Europees netwerk voor goederenvervoer per spoor" voor grensoverschrijdende goederendiensten moet in ieder geval binnen de periode van 15 maart 2003 tot 1 januari 2006 tot stand worden gebracht, zodat de eerste positieve resultaten op het vlak van een intensiever gebruik van spoorwegen kunnen worden bereikt.

1. Das gesonderte „Transeuropäische Netz für den Schienengüterverkehr“ für grenzüberschreitende Frachtdienste soll durchaus für den Zeitraum vom 15. März 2003 bis zum 1. Januar 2006 eingerichtet werden, um erste Erfolge für eine verstärkte Nutzung der Eisenbahnen erreichen zu können.


(5) Door de uitbreiding van de toegangsrechten tot alle soorten goederendiensten per spoor moet de beperking van de toegang voor internationale goederendiensten tot het trans-Europese netwerk voor goederenvervoer per spoor, die hoe dan ook slechts voor een overgangsperiode van kracht was en voor die periode beslist zinvol is, voor alle betrokkenen een duidelijk voorlopig karakter hebben.

(5) Die Ausdehnung des Zugangsrechts auf alle Arten von Schienenfrachtdiensten macht es erforderlich, die Bestimmung, die den Zugang für grenzüberschreitende Frachtdienste auf das transeuropäische Netz für den Schienengüterverkehr (TERFN) beschränkt, die in jedem Fall nur für eine Übergangszeit gedacht war und die für diesen Zeitraum durchaus sinnvoll ist, eindeutig für alle Betroffenen zeitlich zu begrenzen.


(5) Door de uitbreiding van de toegangsrechten tot alle soorten goederendiensten per spoor moet de beperking van de toegang voor internationale goederendiensten tot het Trans-Europese netwerk voor goederenvervoer per spoor, die hoe dan ook slechts voor een overgangsperiode van kracht was, komen te vervallen.

(5) Die Ausdehnung des Zugangsrechts auf alle Arten von Schienenfrachtdiensten macht die Aufhebung der Bestimmung erforderlich, die den Zugang für grenzüberschreitende Frachtdienste auf das transeuropäische Netz für den Schienengüterverkehr (TERFN) beschränkt, die in jedem Fall nur für eine Übergangszeit gedacht war.


(5) Door de uitbreiding van de toegangsrechten tot alle soorten goederendiensten per spoor moet de beperking van de toegang voor internationale goederendiensten tot het Trans-Europese netwerk voor goederenvervoer per spoor, die hoe dan ook slechts voor een overgangsperiode van kracht was en voor die periode beslist zinvol is, voor alle betrokkenen een duidelijk voorlopig karakter hebben.

(5) Die Ausdehnung des Zugangsrechts auf alle Arten von Schienenfrachtdiensten macht es erforderlich, die Bestimmung, die den Zugang für grenzüberschreitende Frachtdienste auf das transeuropäische Netz für den Schienengüterverkehr (TERFN) beschränkt, die in jedem Fall nur für eine Übergangszeit gedacht war und die für diesen Zeitraum durchaus sinnvoll ist, eindeutig für alle Betroffenen zeitlich zu begrenzen.


Aangezien in amendement 1 en de motivering daarbij wordt toegelicht dat een speciaal "Trans-Europees netwerk voor goederendiensten per spoor" moet worden opgericht, moet het door de Commissie geformuleerde voorstel tot schrapping voor het speciale netwerk geschrapt worden.

Da, wie im Änderungsantrag 1 und in dessen Begründung erläutert wird, das spezielle „Transeuropäische Netz für den Schienengüterverkehr“ eingerichtet werden sollte, ist der Streichungsvorschlag der Kommission für das Sondernetz zu streichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goederendiensten moet door' ->

Date index: 2024-09-10
w