Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goedgekeurd die aangescherpte maatregelen bevat " (Nederlands → Duits) :

Op 7 juni 2016 heeft de Commissie een Actieplan inzake de integratie van onderdanen van derde landen goedgekeurd, dat een reeks maatregelen bevat op gebieden variërend van onderwijs, werkgelegenheid en toegang tot diensten tot en met non-discriminatie en sociale inclusie.

Am 7. Juni 2016 hat die Kommission einen Aktionsplan für die Integration von Drittstaatsangehörigen angenommen, der eine Reihe von Maßnahmen vorsieht, die von der Bildung über die Beschäftigung und den Zugang zu Dienstleistungen bis hin zur Nichtdiskriminierung und sozialen Inklusion reichen.


Zij bevat een analyse van de huidige situatie en van de maatregelen welke in het kader van de thematische strategie zouden kunnen worden goedgekeurd.

In der Mitteilung werden die derzeitige Situation und die Maßnahmen untersucht, die im Rahmen der thematischen Strategie verabschiedet werden könnten.


Bij wijze van follow-up van de herziening van de Small Business Act in april 2011 en mededeling over het industriebeleid die in oktober laatstleden is goedgekeurd, bevat het voorgestelde actieplan een hernieuwde visie en een aantal maatregelen ter ondersteuning van het ondernemerschap in Europa die zowel op het niveau van de EU als op het niveau van de lidstaten moeten worden genomen.

Als Folge der Überprüfung des „Small Business Act“ für Europa im April 2011 und der Mitteilung zur Industriepolitik, die im Oktober 2012 angenommen wurde, enthält der vorgeschlagene Aktionsplan eine erneuerte Vision und zeigt eine Reihe von Maßnahmen auf, die sowohl auf der Ebene der EU als auch auf Ebene der Mitgliedstaaten zur Förderung des Unternehmertums in Europa ergriffen werden sollten.


M. overwegende dat op 24 november 2013 de wet nr. 107 betreffende het recht op vreedzame samenscholingen, optochten en betogingen door een presidentieel decreet werd goedgekeurd; overwegende dat deze "protestwet" maatregelen bevat voor de controle en sanctie in geval van niet-naleving, die naar internationale normen als disproportioneel kunnen worden beschouwd; overwegende dat de VN-secretaris-generaal de bezorgdheden heeft herhaald van de VN-Commissaris voor de rechten van de mens Navi Pill ...[+++]

M. in der Erwägung, dass das Gesetz Nr. 107 über die Organisation friedlicher öffentlicher Versammlungen, Umzüge und Demonstrationen am 24. November 2013 per Dekret verabschiedet wurde; in der Erwägung, dass dieses „Demonstrationsgesetz“ Maßnahmen für Kontrollen und Sanktionen im Falle der Nichteinhaltung enthält, die nach internationalen Standards als unverhältnismäßig gelten dürften; in der Erwägung, dass der Generalsekretär der Vereinten Nationen die Bedenken des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte bekräftigt hat, das neue Gesetz könne zu schwerwiegenden Verstößen gegen das Recht führen, sich frei und friedli ...[+++]


Het door de Raad goedgekeurde programma van Stockholm bevat de belangrijkste maatregelen op het gebied van preventie, bescherming en bestrijding van mensenhandel.

Das vom Rat angenommene Stockholmer Programm enthält die wichtigsten Maßnahmen bezüglich Vorbeugung, Rechtsanwendung und Opferschutz bei der Bekämpfung von Menschenhandel.


M. overwegende dat de bestaande wetgeving in de regel geen substantiële verplichtingen bevat voor de dienstverlener noch specifieke rechtsmiddelen voor de consument, in tegenstelling tot de goedgekeurde maatregelen inzake het vrije verkeer van goederen,

M. in der Erwägung, dass in den bestehenden Rechtsvorschriften in der Regel weder die materiell-rechtlichen Verpflichtungen des Dienstleistungserbringers behandelt noch darin dem Verbraucher spezifische Rechtsbehelfe an die Hand gegeben werden, was im Gegensatz zu den Maßnahmen steht, die im Bereich des freien Warenverkehrs angenommen worden sind,


M. overwegende dat de bestaande wetgeving in de regel geen substantiële dienstverplichtingen bevat voor de dienstverlener noch specifieke rechtsmiddelen voor de consument, in tegenstelling tot de goedgekeurde maatregelen inzake het vrije verkeer van goederen binnen de EU,

M. in der Erwägung, dass in den bestehenden Rechtsvorschriften in der Regel weder die materiell-rechtlichen Verpflichtungen des Dienstleistungserbringers behandelt noch darin dem Verbraucher spezifische Rechtsbehelfe an die Hand gegeben werden, was im Gegensatz zu den Maßnahmen steht, die im Bereich des freien Warenverkehrs angenommen worden sind,


(2) Op 12 december 2002 heeft de diplomatieke conferentie van de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) een aantal wijzigingen goedgekeurd van het Internationaal Verdrag inzake de beveiliging van mensenlevens op zee (SOLAS) en de International Ship and Port Facility Security Code (ISPS), die een reeks maatregelen met betrekking tot maritieme beveiliging bevat.

(2) Am 12. Dezember 2002 wurden durch die Diplomatische Konferenz der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation (IMO) mehrere Änderungen des Internationalen Übereinkommens zum Schutz des menschlichen Lebens auf See (SOLAS-Übereinkommen) sowie ein Internationaler Code für die Gefahrenabwehr auf Schiffen und in Hafenanlagen (ISPS) angenommen, die zahlreiche Maßnahmen in Bezug auf die Gefahrenabwehr im Seeverkehr vorsehen.


Het verslag bevat ook korte beschrijvingen van zowel de betrokkenheid van de EU bij de tonijnvisserij in de gehele wereld als de diverse technische maatregelen die door de regionale visserij-organisaties zijn goedgekeurd, evenals een bespreking van de stand van zaken van de belangrijkste tonijn- en zeilvissoorten.

Dieser Bericht enthält auch kurze Beschreibungen der Beteiligung der EU am Thunfischfang in aller Welt und der einzelnen technischen Maßnahmen, die von den regionalen Fischereiorganisationen für Thunfisch getroffen wurden, sowie eine Diskussion über den Status der wichtigeren Thunfisch- und Makrelenhechtarten.


Enkelvoudige Programmeringsdocumenten (EPD's): deze bestaan uit één enkel document, dat door de Commissie wordt goedgekeurd en dat zowel de elementen van een communautair bestek als die van een operationeel programma bevat (geïntegreerd programma per regio met de prioriteiten van het programma, een beknopte beschrijving van de geplande maatregelen en een in ...[+++]

Einheitlichen Programmplanungsdokumenten (EPPD): Diese bestehen aus einem einzigen von der Kommission genehmigten Dokument, das die Bestandteile eines gemeinschaftlichen Förderkonzepts und eines operationellen Programms zusammenfasst (integriertes Programm je Region mit Angabe der Programmschwerpunkte, einer Kurzbeschreibung der geplanten Maßnahmen und einem indikativen Finanzierungsplan).


w