Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese register van goedgekeurde voertuigtypen
Gelezen en goedgekeurd
Goedgekeurde diensttijd buitengaats
Goedgekeurde prijs
Goedgekeurde vaartijd
Horeca-inkomsten beheren
Horeca-omzet beheren
Inkomsten beheren
Installatie die goedgekeurd vereist
Nationale uitvoeringsmaatregel
Niet-omzetting
Omzet beheren
Omzet van een bar beheren
Omzet van een hotel beheren
Omzetting van EG-richtlijnen
Omzetting van Europese richtlijnen
Omzettingsachterstand
Omzettingstermijn
Ontoereikende omzetting
Overdracht van het communautaire recht
Termijn voor omzetting

Vertaling van "goedgekeurd tot omzetting " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
horeca-omzet beheren | omzet van een hotel beheren | horeca-inkomsten beheren | omzet van een bar beheren

Einnahmen aus der Bewirtung verwalten | Gasteinnahmen verwalten | Bewirtungseinnahmen verwalten | Gästeeinnahmen verwalten


goedgekeurde diensttijd buitengaats | goedgekeurde vaartijd

anerkannter Seedienst


installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

Genehmigungsbedürftige Anlage




Europese register van goedgekeurde voertuigtypen

Europäisches Register genehmigter Fahrzeugtypen




niet-omzetting | ontoereikende omzetting

fehlende Umsetzung | Nichtumsetzung | unzureichende Umsetzung


nationale uitvoeringsmaatregel [ omzetting van EG-richtlijnen | omzetting van Europese richtlijnen | overdracht van het communautaire recht ]

einzelstaatliche Durchführungsmaßnahme [ Umsetzung des Gemeinschaftsrechts | Umsetzung europäischer Richtlinien | Umsetzung von EG-Richtlinien ]




omzettingsachterstand [ omzettingstermijn | termijn voor omzetting ]

Umsetzungsdefizit [ Frist für die Umsetzung | Umsetzungsfrist | verspätete Umsetzung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De zopas door het Europees Parlement en de Raad goedgekeurde richtlijn energie-efficiëntie is erop gericht de lidstaten aan te zetten tot een doeltreffender energiegebruik in alle stadia van de energieketen, van de omzetting en distributie van energie tot het eindverbruik (zie MEMO/12/433).

Die Richtlinie über Energieeffizienz, über die das Europäische Parlament und der Rat unlängst Einigung erzielt haben, soll dazu führen, dass die Mitgliedstaaten die effizientere Verwendung von Energie auf allen Stufen der Energie-Kette fördern, von der Transformation und Verteilung bis hin zum Endverbrauch (MEMO/12/433).


Daartoe behoren het ontwikkelen van omzettingsplannen zodra er een politiek akkoord is bereikt, voorafgaande vaststelling van de bevoegdheden en/of een analyse van de gevolgen voor de wetgeving, een regelmatige informatieoverdracht tussen de ministeries die belast zijn met de onderhandelingen c.q. de omzetting en inschakeling van het parlement in een vroeg stadium van de onderhandelingen over nieuwe Europese wetgeving, waardoor de omzetting gemakkelijker schijnt te verlopen nadat de wetgeving is goedgekeurd.

Solche Maßnahmen umfassen die Entwicklung von Umsetzungsplänen unmittelbar nach einer politischen Einigung, eine im Vorfeld erfolgte Ermittlung der jeweiligen Zuständigkeiten und/oder eine Vorabuntersuchung der legislativen Auswirkungen, eine regelmäßige Übermittlung von Informationen zwischen den für die Verhandlungen zuständigen Ministerien und den mit der Umsetzung befassten Ministerien sowie die Einbeziehung des Parlaments in einem früheren Stadium der Verhandlungen zu neuen europäischen Rechtsvorschriften, was eine Umsetzung der Rechtsvorschriften nach ihrer Annahme zu erleichtern scheint.


79. is ten zeerste bezorgd over het feit dat de neiging van de Commissie tot outsourcing en de omzetting van posten in kredieten voor contractanten hebben geleid tot een situatie waarin een toenemend aantal medewerkers van de EU niet zichtbaar is in het organigram zoals dat is goedgekeurd door de begrotingsautoriteit en evenmin betaald wordt onder rubriek 5; is dan ook van mening dat wijzigingen van het aantal personeelsleden van de Commissie niet alleen op basis van het aantal posten in het organigram moeten worden beoordeeld, maar ...[+++]

79. ist äußerst besorgt darüber, dass die bei der Kommission zu beobachtenden Auslagerungstendenzen in Verbindung mit der Umwandlung von Planstellen in Haushaltsmittel für Vertragsbedienstete dazu geführt haben, dass immer mehr Bedienstete, die von der EU beschäftigt werden, weder in den von der Haushaltsbehörde angenommenen Stellenplänen der Organe erscheinen noch unter Rubrik 5 bezahlt werden; ist deshalb der Meinung, dass die Änderungen der Zahl der Kommissionsbediensteten auf der Grundlage nicht nur der Stellen des Stellenplans sondern auch anderer Bediensteter geprüft werden sollten, einschließlich des Personals von Exekutivagentur ...[+++]


78. is ten zeerste bezorgd over het feit dat de neiging van de Commissie tot outsourcing en de omzetting van posten in kredieten voor contractanten hebben geleid tot een situatie waarin een toenemend aantal medewerkers van de EU niet zichtbaar is in het organigram zoals dat is goedgekeurd door de begrotingsautoriteit en evenmin betaald wordt onder rubriek 5; is dan ook van mening dat wijzigingen van het aantal personeelsleden van de Commissie niet alleen op basis van het aantal posten in het organigram moeten worden beoordeeld, maar ...[+++]

78. ist äußerst besorgt darüber, dass die bei der Kommission zu beobachtenden Auslagerungstendenzen in Verbindung mit der Umwandlung von Planstellen in Haushaltsmittel für Vertragsbedienstete dazu geführt haben, dass immer mehr Bedienstete, die von der EU beschäftigt werden, weder in den von der Haushaltsbehörde angenommenen Stellenplänen der Organe erscheinen noch unter Rubrik 5 bezahlt werden; ist deshalb der Meinung, dass die Änderungen der Zahl der Kommissionsbediensteten auf der Grundlage nicht nur der Stellen des Stellenplans sondern auch anderer Bediensteter geprüft werden sollten, einschließlich des Personals von Exekutivagentur ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wetgevingsvoorstellen voor de omzetting van deze ideeën zouden in de loop van de komende dagen door de Commissie moeten worden goedgekeurd.

Die Legislativvorschläge hierzu dürfte die Kommission in den nächsten Tagen genehmigen.


1. neemt er nota van dat het APFD, wat de wetgevingsprocedure betreft, als een succes wordt beschouwd, aangezien reeds 39 van de 42 maatregelen zijn goedgekeurd; merkt evenwel op dat nog geen definitief oordeel kan worden geveld omdat veel uitvoeringsmaatregelen nog op goedkeuring wachten, de uitvoeringstermijnen nog niet zijn verstreken en nationale omzetting nog niet heeft plaatsgevonden; stelt voor dat de Commissie een volledi ...[+++]

1. stellt fest, dass der Finanzrahmen, mit bereits 39 von insgesamt 42 angenommenen Maßnahmen im Hinblick auf der Rechtsakte als Erfolg angesehen wird; stellt jedoch fest, dass es aufgrund der Tatsache, dass viele Durchführungsmaßnahmen noch nicht angenommen worden sind, die Umsetzungsfristen noch nicht abgelaufen sind und die Umsetzung in einzelstaatliches Recht noch nicht stattgefunden hat, zu früh erscheint, ein endgültiges Urteil zu fällen; schlägt vor, dass die Kommission nach erfolgter Umsetzung eine umfassende und öffentliche Beurteilung des derzeitigen Finanzrahmens in Bezug auf dessen Effizienz durchführt;


1. neemt er nota van dat het APFD wat de wetgevingsprocedure betreft als een succes wordt beschouwd, aangezien reeds 39 van de 42 maatregelen zijn goedgekeurd; merkt evenwel op dat nog geen definitief oordeel kan worden geveld omdat veel uitvoeringsmaatregelen nog op goedkeuring wachten, de uitvoeringstermijnen nog niet zijn verstreken en nationale omzetting nog niet heeft plaatsgevonden; stelt voor dat de Commissie een volledige ...[+++]

1. stellt fest, dass der Aktionsrahmen für Finanzdienstleistungen, bei dem 39 von insgesamt 42 Maßnahmen bereits angenommen worden sind, vor allem in Bezug auf seine legislativen Vorschläge als Erfolg angesehen wird; stellt jedoch fest, dass es aufgrund der Tatsache, dass viele Durchführungsmaßnahmen noch nicht angenommen worden sind, die Umsetzungsfristen noch nicht abgelaufen sind und die Umsetzung in einzelstaatliches Recht noch nicht stattgefunden hat, zu früh erscheint, ein endgültiges Urteil abzugeben; schlägt vor, dass die Kommission nach erfolgter Umsetzung eine umfassende und öffentliche Beurteilung des derzeitigen Aktionsrahm ...[+++]


TENUITVOERLEGGING EN OMZETTING VAN COMMUNAUTAIRE WETGEVING Analyse per Lid-Staat en per sector Van de 282 maatregelen uit het Witboek zijn er 264 door de Raad goedgekeurd (95 %).

Durchführung und Umsetzung des Gemeinschaftsrechts Analyse nach Mitgliedstaaten und Sektoren Von den insgesamt 282 Maßnahmen des Weißbuchs sind vom Rat mittlerweile 264 (95 %) erlassen worden.


- Verder werd voor SOW ingestemd met de omzetting van een lening van 80,8 miljoen DM in een rentedragende aandeelhouderslening om de verliezen van het tweede halfjaar van 1993 te dekken, een garantie van 5 miljoen DM voor de contractuele verplichtingen van SOW en een verlenging van de reeds verstrekte en goedgekeurde aandeelhoudersleningen van 259 miljoen DM tot 31 maart 1995.

- Der Umwandlung eines Darlehens über 80,8 Mio. DM in ein verzinsliches Gesellschafterdarlehen zum Ausgleich der Verluste in der zweiten Jahreshälfte 1993, einer Bürgschaft über 5 Mio. DM für die vertraglichen Verpflichtungen von SOW sowie der Verlängerung der Laufzeit der bereits genehmigten Gesellschafterdarlehen von 259 Mio. DM bis zum 31.3.1995.


- ten aanzien van de onlangs aangemelde steun werd de aandeelhouderslening van 351,2 miljoen DM ter dekking van bedrijfsverliezen in 1994 en de omzetting van een garantie van 300 miljoen DM in een rentedragende aandeelhouderslening door de Commissie goedgekeurd.

- Die neu notifizierte Beihilfe, nämlich der Gesellschafterkredit von 351,2 Mio. DM zur Deckung der 1994 angefallenen Betriebsverluste und die Umwandlung einer Bürgschaft von 300 Mio. DM in einen verzinslichen Gesellschafterkredit, wurde von der Kommission genehmigt.


w