Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijstelling van de financiële vooruitzichten
Financiële vooruitzichten
Herziening van de financiële vooruitzichten
Meerjarig financieel kader
Programmering van de communautaire uitgaven
Rubriek Financiële vooruitzichten

Traduction de «goedgekeurde financiële vooruitzichten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meerjarig financieel kader [ financiële vooruitzichten | programmering van de communautaire uitgaven ]

Mehrjähriger Finanzrahmen [ Finanzielle Vorausschau | MFR ]


bijstelling van de financiële vooruitzichten

Anpassung der Finanziellen Vorausschau


herziening van de financiële vooruitzichten

Änderung der Finanziellen Vorausschau


rubriek Financiële vooruitzichten

Rubrik der finanziellen Vorausschau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik vind dan ook dat de Europese Unie het tot en met 2013 moet doen met de reeds goedgekeurde financiële vooruitzichten, en dat wanneer er ergens daadwerkelijk correcties nodig zijn, deze uitsluitend en alleen in overeenstemming mogen zijn met de toestand van de Europese economie en de economische crisis waarin wij ons momenteel bevinden.

Ich bin der festen Überzeugung, dass die EU-Finanzen auf der bis 2013 vereinbarten Haushaltsperspektive basieren müssen, und wenn Änderungen benötigt werden, dann sollten sie lediglich der Lage der europäischen Wirtschaft entsprechen und die Wirtschaftskrise berücksichtigen, in der wir uns befinden.


In de eerste lezing over het KP7 heeft het EP steun betuigd aan de Commissie voor haar plannen inzake de toekomstige O[amp]O-activiteiten van de EU en een amendement aangenomen om de KP7-begroting te laten aansluiten bij de goedgekeurde financiële vooruitzichten: 50,521 miljard euro voor de periode 2007-2013.

Das Europäische Parlament hat in seiner ersten Lesung über das 7. RP die Pläne der Kommission für die künftige F[amp]E in der EU unterstützt und einen Änderungsantrag angenommen, der darauf gerichtet war, den Haushalt des 7. RP in Einklang mit der Finanziellen Vorausschau zu bringen: 50,521 Mrd. Euro für 2007-2013.


Wij beschikken evenwel niet over de getallen in het kader van de door de Europese Raad op 17 december 2005 goedgekeurde financiële vooruitzichten.

Die Zahlen, die sich aus der vom Europäischen Rat am 17.12.2005 verabschiedeten Finanziellen Vorausschau ergeben, liegen allerdings noch nicht vor.


De omvang van de goedgekeurde financiële vooruitzichten van de Gemeenschap voor de komende jaren moet worden geëerbiedigd.

Der Umfang der gebilligten Finanziellen Vorausschau der Gemeinschaft für die folgenden Jahre ist zu beachten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na een laatste onderhandelingsronde heeft het Europees Parlement op 6 mei 1999 het nieuwe Interinstitutioneel Akkoord goedgekeurd, waarvan de financiële vooruitzichten 2000-2006 deel uitmaken.

Im Anschluss an eine letzte Verhandlungsrunde genehmigte das Europäische Parlament am 6. Mai 1999 die neue Interinstitutionelle Vereinbarung mit der Finanziellen Vorausschau für den Zeitraum 2000-06.


Om voldoende tijd over te laten voor het voorbereiden van de volgende generatie programma's ter uitvoering van de diverse beleidsmaatregelen, zouden de financiële vooruitzichten in het eerste halfjaar 2005 moeten worden goedgekeurd.

Um genügend Zeit für die Vorbereitung der nächsten Generation von Programmen für die Umsetzung der verschiedenen Politiken zu belassen, müsste die neue Finanzielle Vorausschau im Laufe des ersten Halbjahrs 2005 angenommen werden.


Is het mogelijk wijzigingen aan te brengen aan de financiële vooruitzichten nadat ze werden goedgekeurd, bijvoorbeeld als blijkt dat de bedragen ontoereikend zijn?

Kann die Finanzielle Vorausschau nach ihrer förmlichen Annahme noch geändert werden, z.B. wenn sich die veranschlagten Beträge als unzulänglich erweisen?


De financiële vooruitzichten worden goedgekeurd door het Europees Parlement, de Raad en de Commissie en leggen binnen het totale maximum van de aan de EU toegewezen eigen middelen - per uitgavenrubriek de maximumbedragen vast waarbinnen de jaarlijkse begroting tijdens de bestreken periode moet worden opgesteld.

Die Finanzielle Vorausschau wird vom Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission einvernehmlich festgelegt und definiert im Rahmen der für die EU insgesamt geltenden Eigenmittelobergrenzen Höchstbeträge für die großen Ausgabenbereiche, die während ihres Geltungszeitraums bei der Aufstellung der jährlichen Haushaltspläne nicht überschritten werden dürfen.


(2 ter) De in Agenda 2000 voor de financiering van het GLB goedgekeurde financiële vooruitzichten zijn niet voldoende om de uit een wijziging van de GMO voor de sector bananen voortvloeiende extra kosten te dekken, en dienen dan ook te worden herzien voordat de desbetreffende verordening wordt aangenomen.

(2b) Die im Rahmen der Agenda 2000 zur Finanzierung der Gemeinsamen Agrarpolitik angenommene Finanzielle Vorausschau ist nicht ausreichend für die zusätzlichen Ausgaben, die sich aus der Änderung der gemeinsamen Marktorganisation für Bananen ergeben würden.


Een en ander vertegenwoordigt aan betalingen 1,15 % van het communautaire BNP, hetgeen duidelijk lager is dan de financiële vooruitzichten die door de Europese Raad van Edinburgh in 1992 zijn goedgekeurd en het maximum van de eigen middelen (1,26 %).

Dies stellt in Zahlungen 1,15 % des gemeinschaftlichen BSP dar und liegt damit weit unter der vom Europäischen Rat im Jahr 1992 in Edinburgh gebilligten Finanziellen Vorausschau und dem Eigenmittellimit von 1,26 %.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goedgekeurde financiële vooruitzichten' ->

Date index: 2024-11-27
w