Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese register van goedgekeurde voertuigtypen
Gelezen en goedgekeurd
Goedgekeurde diensttijd buitengaats
Goedgekeurde prijs
Goedgekeurde vaartijd
Groep voor interinstitutionele coördinatie
Installatie die goedgekeurd vereist
Interinstitutionele betrekking
Interinstitutionele betrekkingen
Interinstitutionele betrekkingen EG
Interinstitutionele coördinatiegroep
Interinstitutionele samenwerking
Interinstitutionele samenwerking EG

Vertaling van "goedgekeurde interinstitutionele " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
interinstitutionele betrekkingen (EU) [ interinstitutionele betrekkingen EG ]

Interinstitutionelle Beziehungen (EU) [ interinstitutionelle Beziehungen EG ]


interinstitutionele samenwerking (EU) [ interinstitutionele samenwerking EG ]

Interinstitutionelle Zusammenarbeit (EU) [ interinstitutionelle Zusammenarbeit EG ]


installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

Genehmigungsbedürftige Anlage


goedgekeurde diensttijd buitengaats | goedgekeurde vaartijd

anerkannter Seedienst






Groep voor interinstitutionele coördinatie | interinstitutionele coördinatiegroep

Gruppe für interinstitutionelle Koordinierung


Europese register van goedgekeurde voertuigtypen

Europäisches Register genehmigter Fahrzeugtypen


interinstitutionele betrekking

interinstitutionelle Beziehungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Europees Parlement en de Raad hebben deze voorstellen voor het merendeel goedgekeurd wat de overige betreft, is het interinstitutionele beoordelingsproces reeds ver gevorderd.

Das Europäische Parlament und der Rat haben die meisten dieser Vorschläge angenommen, die übrigen sind im interinstitutionellen Verfahren bereits weit fortgeschritten.


14. beschouwt de opstelling en uitvoering van een solide betalingsplan met als doel de omvang van aan het eind van het jaar nog openstaande rekeningen te verminderen tot het structurele niveau in de loop van het huidige MFK als een uitermate belangrijke doelstelling, zoals verklaard door de Raad, het Parlement en de Commissie in de gemeenschappelijke verklaring die in het kader van de begrotingsprocedure-2015 is goedgekeurd; herinnert eraan dat dit plan tijdig vóór de presentatie van de ontwerpbegroting 2016 door de drie instellingen zal worden goedgekeurd; is van mening dat de in maart 2015 te houden ...[+++]

14. misst der Aufstellung und Umsetzung eines soliden Zahlungsplans mit dem Ziel, im Rahmen des laufenden MFR den Umfang der unbezahlten Rechnungen zu verringern, so dass sie sich am Jahresende auf ihrem strukturellen Niveau befinden – wie in der im Rahmen des Haushaltsverfahren 2015 vereinbarten Gemeinsamen Erklärung des Rates, des Parlaments und der Kommission festgelegt – höchste Bedeutung zu; weist darauf hin, dass die drei Organe sich rechtzeitig vor der Vorlage des Haushaltsentwurfs 2016 über diesen Zahlungsplan einigen werden; vertritt die Auffassung, dass das interinstitutionelle Treffen im März 2015 den drei Organen die Möglic ...[+++]


Dit voorstel is door de medewetgever, dat wil zeggen het Europees Parlement en de Raad, goedgekeurd op basis van een tijdens de interinstitutionele onderhandelingen democratisch tot stand gekomen akkoord.

Dieser Vorschlag wurde von den gesetzgebenden Organen (dem Europäischen Parlament und dem Rat) auf der Grundlage eines demokratisch erzielten Konsenses im Rahmen des Gesetzgebungsverfahrens angenommen.


De Raad heeft ook interne uitvoeringsregelingen voor het interinstitutionele akkoord goedgekeurd (14595/12).

Der Rat billigte auch die internen Durchführungsbestimmungen des Rates für die interinstitutionelle Vereinbarung (14595/12).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rapporteur is zich ervan bewust dat het proces van vereenvoudiging van het GVB moet worden gezien in een ruimere context. Hij wijst wat dat betreft op de vorige resoluties van het Europees Parlement over kwesties in verband met de verbetering van de kwaliteit van de communautaire wetgeving, de goedgekeurde interinstitutionele akkoorden, het belang van het reeds op gang gebrachte interinstitutionele overleg, met name met het oog op de uitwerking van een methode en een communautaire procedure voor de tenuitvoerlegging van impactstudies en een hervorming van het huidige systeem van delegatie van de regelgevende functie ("comitologie"), e ...[+++]

Der Berichterstatter ist sich bewusst, dass der Prozess der Vereinfachung der GFP in einem größeren Kontext steht. In diesem Zusammenhang verweist er auf die früheren Entschließungen des Europäischen Parlaments über Fragen im Zusammenhang mit der Verbesserung der Qualität des Gemeinschaftsrechts, die verabschiedeten interinstitutionellen Vereinbarungen, die Wichtigkeit der laufenden interinstitutionellen Konsultationen, namentlich mit Blick auf eine Methode und ein Verfahren der Gemeinschaft für die Umsetzung der Wirkungsanalyse und einer Reform des derzeitigen Systems der Delegierung der gesetzgebenden Funktion (System der Komitologie), ...[+++]


– gezien de door het bemiddelingscomité goedgekeurde gemeenschappelijke ontwerptekst (PE-CONS 3665/2005 – C6-0405/2005), de daarop betrekking hebbende interinstitutionele verklaring en de in de interinstitutionele verklaring aangehaalde gezamenlijke verklaring van Bulgarije en Roemenië over de tenuitvoerlegging van de richtlijn ,

– in Kenntnis des vom Vermittlungsausschuss gebilligten gemeinsamen Entwurfs (PE-CONS 3665/2005 – C6-0405/2005), unter Hinweis auf die diesbezüglichen interinstitutionellen Erklärung und in Kenntnis der gemeinsamen Erklärung Bulgariens und Rumäniens zu der Umsetzung der Richtlinie, auf die sich die interinstitutionelle Erklärung bezieht ,


– gezien de door het bemiddelingscomité goedgekeurde gemeenschappelijke ontwerptekst (PE-CONS 3665/2005 – C6-0405/2005 ), de daarop betrekking hebbende interinstitutionele verklaring en de in de interinstitutionele verklaring aangehaalde gezamenlijke verklaring van Bulgarije en Roemenië over de tenuitvoerlegging van de richtlijn ,

– in Kenntnis des vom Vermittlungsausschuss gebilligten gemeinsamen Entwurfs (PE-CONS 3665/2005 – C6-0405/2005 ), unter Hinweis auf die diesbezüglichen interinstitutionellen Erklärung und in Kenntnis der gemeinsamen Erklärung Bulgariens und Rumäniens zu der Umsetzung der Richtlinie, auf die sich die interinstitutionelle Erklärung bezieht ,


– gezien de door het bemiddelingscomité goedgekeurde gemeenschappelijke ontwerptekst en de daarop betrekking hebbende interinstitutionele verklaring (PE-CONS 3697/2003 – C5-0629/2003),

– in Kenntnis des vom Vermittlungsausschuss gebilligten gemeinsamen Entwurfs und der diesbezüglichen interinstitutionellen Erklärung (PE-CONS 3697/2003 – C5-0629/2003),


"Overeenkomstig de interinstitutionele verklaring van 25 oktober 1993 over democratie, doorzichtigheid en subsidiariteit en na kennisneming van zowel de strategische doelstellingen van de Commissie voor 2000-2005 als het werkprogramma van de Commissie voor 2000 alsmede van de door het Europees Parlement op 17 februari en 16 maart 2000 goedgekeurde resoluties, presenteert de Raad van de Europese Unie hieronder de prioriteiten voor het jaar 2000.

"Gemäß der interinstitutionellen Erklärung über Demokratie, Transparenz und Subsidiarität vom 25. Oktober 1993 und nach Kenntnisnahme der Strategischen Ziele 2000-2005 der Kommission, des Arbeitsprogramms der Kommission für das Jahr 2000 und der Entschließungen des Europäischen Parlaments vom 17. Februar und vom 16. März 2000 legt der Rat der Europäischen Union nachstehend die Prioritäten dar, die er für das Jahr 2000 aufgestellt hat.


De Commissievoorstellen die een weerslag op de begroting hebben, krijgen overeenkomstig de bepalingen van artikel 299, lid 2, speciale aandacht in het kader van de in de interinstitutionele overeenkomst van 6 mei 1999 goedgekeurde financiële vooruitzichten.

Soweit die Vorschläge der Kommission Auswirkungen auf den Haushalt haben, genießen sie besondere Aufmerksamkeit gemäß den Bestimmungen von Artikel 299 Absatz 2 im Rahmen der Finanzperspektiven, wie sie in der interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 festgelegt sind.


w