Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goedkeuring van twee zeer belangrijke maatregelen " (Nederlands → Duits) :

51. Er is echter een grote achterstand ontstaan bij de goedkeuring van twee zeer belangrijke maatregelen: over het kaderbesluit over het Europees bewijsverkrijgingsbevel is pas in juni 2006 een politiek akkoord bereikt, en het kaderbesluit betreffende bepaalde procedurele rechten is nog steeds in behandeling.

51. Bei der Annahme zweier zentraler Maßnahmen gab es jedoch bedauerlicherweise erhebliche Verzögerungen : der Rahmenbeschluss über die Beweisanordnung war erst im Juni 2006 Gegenstand einer politischen Einigung, der über bestimmte Verfahrensrechte in Strafverfahren ist noch immer in Diskussion.


De nieuwe Hoge Raad van Justitie zou ervoor kunnen kiezen om van de verkiezingen voor deze twee zeer belangrijke functies binnen het gerecht het symbool van een nieuwe aanpak te maken, met een open en transparante procedure, duidelijke criteria en echte concurrentie tussen de kandidaten.

Der neue Rat könnte mit der Wahl zu diesen wichtigsten Stellen im Justizwesen des Landes ein Zeichen für ein neues Konzept mit offenen und transparenten Verfahren, eindeutigen Kriterien und einem echten Wettbewerb setzen.


13. verneemt dat de dienst Interne Audit van de Commissie (IAS) het verslag bekendgemaakt heeft van een beperkte controle van het beheer van IT-projecten in 2013, wat geleid heeft tot twee "zeer belangrijke" aanbevelingen; constateert voorts dat de IAS een aanvullende controle uitgevoerd heeft inzake "bouwstenen voor de betrouwbaarheid" die een advies van redelijke zekerheid alsook twee "zeer belangrijke" aanbevelingen opgeleverd heeft; merkt op dat de IAS bevestigd heeft dat van de 23 "zeer belangrijke" aanbeve ...[+++]

13. nimmt zur Kenntnis, dass der Interne Auditdienst der Kommission (IAS) 2013 den Bericht über eine begrenzte Überprüfung in Bezug auf IT-Projektmanagement herausgegeben hat, aus dem sich zwei „sehr wichtige“ Empfehlungen ergaben; stellt ferner fest, dass der IAS eine zusätzliche Prüfung zu Bausteinen für die Feststellung der Zuverlässigkeit durchgeführt hat, die zu der Auffassung, es bestehe hinreichende Gewissheit, sowie zu zwei „sehr wichtigen“ Empfehlungen führte; stellt fest, dass 22 der 23 vom IAS in den Vorjahren ausgegebenen „sehr wichtigen“ Empfehlungen vom IAS als abgeschlossen bestä ...[+++]


13. verneemt dat de dienst Interne Audit van de Commissie (IAS) het verslag bekendgemaakt heeft van een beperkte controle van het beheer van IT-projecten in 2013, wat geleid heeft tot twee "zeer belangrijke" aanbevelingen; constateert voorts dat de dienst Interne Audit van de Commissie een aanvullende controle uitgevoerd heeft inzake "bouwstenen voor de betrouwbaarheid" die een advies van redelijke zekerheid alsook twee "zeer belangrijke" aanbevelingen opgeleverd heeft; merkt op dat de dienst Interne Audit van de Commissie bevestigd heeft dat van de 23 "zeer ...[+++]

13. nimmt zur Kenntnis, dass der Interne Auditdienst der Kommission (IAS) 2013 den Bericht über eine begrenzte Überprüfung in Bezug auf IT-Projektmanagement herausgegeben hat, aus dem sich zwei „sehr wichtige“ Empfehlungen ergaben; stellt ferner fest, dass der IAS eine zusätzliche Prüfung zu Bausteinen für die Feststellung der Zuverlässigkeit durchgeführt hat, die zu der Auffassung, es bestehe hinreichende Gewissheit, sowie zu zwei „sehr wichtigen“ Empfehlungen führte; stellt fest, dass 22 der 23 vom IAS in den Vorjahren ausgegebenen „sehr wichtigen“ Empfehlungen vom IAS als abgeschlossen bestä ...[+++]


De bijstand is voornamelijk verleend voor twee strategisch zeer belangrijke trajecten (het noorden en de Algarve) van de mediterrane corridor en de corridor Galicië - Portugal in het kader van het achtste prioritaire project.

Diese Gelder wurden auf zwei strategisch wichtige Bahnlinien (Nord und Algarve) konzentriert, die Teile des Mittelmeerkorridors bzw. des Korridors Galicien-Portugal des vorrangigen Projekts Nr. 8 sind.


11. begrijpt van de Academie dat de Dienst Interne Audit (IAS) van de Commissie in 2012 een audit heeft uitgevoerd over aanbestedingen en een follow-up van vroegere aanbevelingen; begrijpt dat de capaciteit voor interne controle van de Academie een verificatie achteraf van beheers- en controlesystemen op twee gebieden heeft uitgevoerd; stelt vast dat de IAS-audit heeft geleid tot twee zeer belangrijke en vijf belangrijke aanbeveli ...[+++]

11. entnimmt den Angaben der Akademie, dass der Interne Auditdienst (IAS) der Kommission 2012 eine Prüfung der Auftragsvergabeverfahren durchführte sowie frühere Empfehlungen weiterbehandelte; nimmt zur Kenntnis, dass die interne Auditstelle der Akademie eine Ex-post-Überprüfung der Verwaltungs- und Kontrollsysteme in zwei Bereichen durchführte; stellt fest, dass die Prüfung des IAS zu zwei sehr wichtigen und fünf wichtigen Empfehlungen geführt hat; nimmt zur Kenntnis, dass die Akademie einen Aktionsplan vorbereitet hat, der vom IAS akzeptiert wurde, und unverzüglich Maßnahmen getroffen hat, u ...[+++]


12. verneemt van het Bureau dat de IAS in 2011 een controle van het „Deskundig beheer op het vlak van interoperabiliteit” heeft uitgevoerd om redelijke garanties te krijgen over de toereikendheid en doeltreffendheid van het internecontrolesysteem met betrekking tot het deskundig beheer op het vlak van interoperabiliteit binnen het Bureau; merkt op dat op basis van de resultaten van die audit zes aanbevelingen werden gedaan door de IAS, waarvan twee „zeer bel ...[+++]

12. wurde von der Agentur darüber unterrichtet, dass der IAS 2011 eine Prüfung zum Thema Fachmanagement für Interoperabilität durchgeführt hat, um festzustellen, ob dem internen Kontrollsystem hierbei eine angemessene Eignung und Wirksamkeit bescheinigt werden kann; stellt fest, dass der IAS auf der Grundlage der Ergebnisse sechs Empfehlungen aussprach, von denen zwei als „sehr wichtig“, drei als „wichtig“ und eine als „wünschenswert“ eingestuft wurden; fordert die Agentur auf, die Empfehlungen des IAS umzusetze ...[+++]


12. verneemt van het Bureau dat de IAS in 2011 een controle van het "Deskundig beheer op het vlak van interoperabiliteit" heeft uitgevoerd om redelijke garanties te krijgen over de toereikendheid en doeltreffendheid van het internecontrolesysteem met betrekking tot het deskundig beheer op het vlak van interoperabiliteit binnen het Bureau; merkt op dat op basis van de resultaten van die audit zes aanbevelingen werden gedaan door de IAS, waarvan twee "zeer ...[+++]angrijke", drie "belangrijke" en een "wenselijke"; verzoekt het Bureau IAS-aanbevelingen uit te voeren en de kwijtingsautoriteit te informeren over de daartoe getroffen maatregelen;

12. wurde von der Agentur darüber unterrichtet, dass der IAS 2011 eine Prüfung zum Thema Fachmanagement für Interoperabilität durchgeführt hat, um festzustellen, ob dem internen Kontrollsystem hierbei eine angemessene Eignung und Wirksamkeit bescheinigt werden kann; stellt fest, dass der IAS auf der Grundlage der Ergebnisse sechs Empfehlungen aussprach, von denen zwei als „sehr wichtig“, drei als „wichtig“ und eine als „wünschenswert“ eingestuft wurden; fordert die Agentur auf, die Empfehlungen des IAS umzusetze ...[+++]


Welke rol hebben de Structuurfondsen en de communautaire beleidsmaatregelen in de totale prestatie van deze regio's gespeeld- Er is heel duidelijk gebleken dat hun invloed zeer belangrijk en zelfs doorslaggevend is geweest op een aantal terreinen zoals vervoersinfrastructuur, één van de grootste problemen van de ultraperifere regio's, en visserij en landbouw, twee van hun essentiële productiesectoren. Deze invloed heeft geleid tot ...[+++]

Welche Rolle haben die Strukturfonds und die Gemeinschaftspolitik bei der Gesamtleistung dieser Regionen gespielt- Es ist deutlich zu erkennen, daß sie bedeutende bzw. entscheidende Auswirkungen auf mehrere Bereiche hatten. Dazu gehören die Verkehrsinfrastruktur, die eines der größten Probleme der Regionen in äußerster Randlage bildet, sowie die Bereiche Landwirtschaft und Fischerei, zwei ihrer wesentlichen Produktionssektoren, die zu ihrer weiteren wirtschaftlichen und sozialen Angleichung an die übrigen Regionen der EU beigetragen h ...[+++]


In 1994 publiceerde de Commissie een mededeling over het overschrijven van geld [6], die twee zeer belangrijke teksten bevatte: een ontwerpvoorstel voor een richtlijn (die later de hier besproken Richtlijn 97/5/EG werd) en een ontwerpbekendmaking met betrekking tot de toepassing van de mededingingsregels in verband met dit type overmakingen. [7]

Im Jahre 1994 hat die Kommission eine Mitteilung zum grenzüberschreitenden Zahlungsverkehr [6] veröffentlicht, die zwei sehr interessante Texte beinhaltete: den vorläufigen Entwurf eines Vorschlags für eine Richtlinie (die schließlich als die hier behandelte Richtlinie 97/5 formuliert wurde) und den Entwurf einer Mitteilung zur Umsetzung der Wettbewerbsrichtlinien bei diesem Überweisungstyp [7].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goedkeuring van twee zeer belangrijke maatregelen' ->

Date index: 2022-01-09
w