Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GCC
Golfstaten
Landen aan de Perzische Golf
Lichaamsvorm versterken
Positief gedrag versterken
Raad voor Samenwerking van de Arabische Golfstaten
Samenwerkingsraad van de Golf
Signaal versterken
Signaalherhalers plaatsen
Signaalversterkers installeren
Versterkers installeren

Traduction de «golfstaten zal versterken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap enerzijds en de landen die partij zijn bij het Handvest van de Raad voor Samenwerking van de Arabische Golfstaten (de Verenigde Arabische Emiraten, Bahrein, Saoedi-Arabië, Oman, Katar, Koeweit) anderzijds

Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einer- seits und den Vertragsparteien der Charta des Kooperationsrates der Arabischen Golfstaaten (Vereinigte Arabische Emirate, Staat Bahrein, Königreich Saudi-Arabien, Sultanat Oman, Staat Katar und Staat Kuwait) andererseits


Golfstaten [ landen aan de Perzische Golf ]

Golfstaaten [ Golfländer | Länder des Persischen Golfs | Staaten des Persischen Golfs ]


Raad voor Samenwerking van de Arabische Golfstaten | Samenwerkingsraad van de Golf | GCC [Abbr.]

Golf-Kooperationsrat | Kooperationsrat der Arabischen Golfstaaten


Handvest van de Raad voor Samenwerking van de Arabische Golfstaten

Charta des Kooperationsrates der Arabischen Golfstaaten


lichaamsvorm versterken

Körperabdruck verstärken | Körperform verstärken


positief gedrag versterken

positives Verhalten verstärken


signaal versterken | versterkers installeren | signaalherhalers plaatsen | signaalversterkers installeren

Installation von Signalverstärkern durchführen | Verstärker und Regeneratoren installieren | Signalverstärker installieren | Signalverstärker konfigurieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
81. verzoekt de lidstaten mee te werken aan het traceren van de externe geldstromen en te zorgen voor en blijk te geven van transparantie in hun betrekkingen met bepaalde Golfstaten, teneinde de samenwerking te versterken en zo licht te werpen op de financiering van terrorisme en fundamentalisme in Afrika en het Midden-Oosten, maar ook van bepaalde organisaties in Europa; spoort de lidstaten ertoe aan mee te werken aan de uitbanning van de zwarte markt voor olie, een essentiële inkomstenbron voor terroristische organisaties; is van mening dat de lidstaten niet mogen aarzele ...[+++]

81. fordert die Mitgliedstaaten auf, ebenfalls Anstrengungen zur Rückverfolgbarkeit der externen Finanzströme zu unternehmen und in ihren Beziehungen zu bestimmten Golfstaaten zur Stärkung der Zusammenarbeit Transparenz zu gewährleisten und an den Tag zu legen, damit die Finanzierung des Terrorismus und des Fundamentalismus in Afrika und im Nahen Osten, aber auch die Finanzierung durch einige Organisationen in Europa, aufgedeckt wird; legt den Mitgliedstaaten nahe, bei der Zerschlagung des Ölschwarzmarktes zusammenzuarbeiten, da dies ...[+++]


53. onderstreept dat Europese hubs Europa verbinden met de rest van de wereld en dat Europa zijn directe verbindingen met alle delen van de wereld moet handhaven door Europese luchtvaartmaatschappijen rechtstreekse vluchten van hun Europese hubs naar bestemmingen overzee te laten aanbieden en door banen en groei in de Europese luchtvaartsector te behouden; benadrukt dat vluchten binnen de EU niet alleen mobiliteit verschaffen aan de interne markt, maar ook een cruciale rol vervullen als aanvoervluchten die de connectiviteit van de EU-hubs in stand houden; is van mening dat het EU-beleid moet zorgen voor een doeltreffend en concurrerend aanvoernet om de Europese hubs te versterken ...[+++]

53. unterstreicht, dass die europäischen Drehkreuze Europa mit der übrigen Welt verbinden und dass Europa seine direkten Verbindungen zu allen Teilen der Welt aufrechterhalten muss, sodass Direktflüge europäischer Luftfahrtunternehmen von deren Drehkreuzen zu Zielflughäfen in Übersee bereitgestellt und Arbeitsplätze und Wachstum in der europäischen Luftfahrt erhalten werden; betont, dass Flüge innerhalb der EU nicht nur für Mobilität im Binnenmarkt sorgen, sondern auch eine maßgebliche Rolle als Zubringerflüge spielen und die Anbindung an die EU-Drehkreuze aufrechterhalten; stellt fest, dass die EU-Politik für ein effizientes und wettb ...[+++]


10. ondersteunt de voorstellen van de Commissie om vóór 2015 de lopende onderhandelingen met partnerlanden, namelijk Brazilië, Australië en Nieuw-Zeeland, evenals de onderhandelingen met alle buurlanden over EU-luchtvaartovereenkomsten af te ronden, en om op EU-niveau onderhandelingen aan te knopen met bepaalde vooraanstaande partners, met name Rusland, China, Japan, enkele Golfstaten, Turkije, ASEAN en India; ondersteunt eveneens een nauwere coördinatie binnen de EU door Europese luchtvaartmaatschappijen en Europese hubs te versterken.

10. unterstützt die Kommissionsvorschläge, die laufenden Verhandlungen mit Partnerländern, insbesondere Brasilien, Australien und Neuseeland, abzuschließen sowie die Verhandlungen von Luftverkehrsabkommen auf EU-Ebene mit allen Nachbarstaaten bis 2015 abzuschließen und Verhandlungen auf EU-Ebene mit bestimmten Schlüsselpartnern, insbesondere Russland, China, Japan, einigen Golf-Staaten, der Türkei, den ASEAN-Staaten und Indien, aufzunehmen; unterstützt außerdem eine engere Koordinierung innerhalb der EU durch Stärkung europäischer Luftfahrtgesellschaften und europäischer Drehkreuze.


13. steunt en spoort niet-EU-landen, met name Zwitserland en de Golfstaten, krachtig aan om hun samenwerking te versterken met, en juridische bijstand te bieden aan, de landen van de Arabische Lente in verband met de procedure voor terugvordering van activa;

13. unterstützt und ermutigt Drittstaaten und insbesondere die Schweiz und die Golfstaaten, ihre Zusammenarbeit mit den Ländern des arabischen Frühlings im Hinblick auf die Rückführung von Vermögenswerten zu verbessern und ihnen Rechtsbeistand anzubieten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom is het een prioriteit om een goed gedefinieerd schema op te zetten voor het voltooien van de huidige onderhandelingen, evenals voor het formuleren van het belangrijke doel van wederzijdse voordelen, hetgeen niet alleen zouden leiden tot het versterken van de economische betrekkingen tussen de EU en de Golfstaten, maar ook tot het versterken van de stabiliteit en duurzame ontwikkeling in het algemeen.

Daher muss nun vorrangig ein genauer Zeitplan für den Abschluss der laufenden Verhandlungen erstellt und ebenso das Hauptziel des beiderseitigen Nutzens formuliert werden, denn dies würde nicht nur zu einer Stärkung der Wirtschaftsbeziehungen zwischen der EU und den Golfstaaten führen, sondern auch allgemein zu mehr Stabilität und nachhaltiger Entwicklung.


De conferentie van Tunis: a) volgt op de conferentie van Athene (november 1993), waar werd aangedrongen op Europees-mediterrane acties op het gebied van energie in steden; b) ligt op één lijn met de standpunten die naar voren zijn gebracht op: - het symposium van Muscat (april 1994), dat bedoeld was om de energiedialoog tussen de EU en de Raad voor Samenwerking van de Arabische-Golfstaten te versterken, en - de conferentie van Chalkidiki (mei 1994) over de nieuwe energiesituatie in de Zwarte-Zeeregio, die heeft geleid tot de oprichting van een Energiecentrum voor het Zwarte-Zeegebied.

Die Konferenz von Tunis a) ist eine Folgeveranstaltung der Konferenz von Athen (November 1993), wo auf gemeinsame Aktionen der EU und der DML zum Thema "Energie in der Stadt" gedrängt wurde; b) steht im Einklang mit - dem Symposium von Muskat (April 1994), dessen Ziel darin bestand, den Energiedialog zwischen der EU und dem Golfkooperationsrat zu stärken, - der Konferenz von Chalkidiki (Mai 1994) über die neue Situation im Energiesektor im Schwarzmeerraum, die zur Gründung eines regionalen Energiezentrums für den Bereich des Schwarzen Meeres geführt hat.


De Europese Unie spreekt de hoop uit dat de ministeriële bijeenkomst in Granada de uitstekende bestaande betrekkingen met de Arabische Golfstaten zal versterken, alsmede een positief effect zal hebben op de samenwerking en de goede verstandhouding die tussen hun respectieve regeringen en volkeren altijd voorop heeft gestaan.

Es ist der Wunsch der Europäischen Union, daß die Ministertagung in Granada die bestehenden ausgezeichneten Beziehungen zu den arabischen Staaten des Golfs und die traditionelle Zusammenarbeit und Eintracht zwischen ihren jeweiligen Regierungen und Völkern noch weiter vertieft.


Op politiek gebied konden de Gemeenschap en de Raad voor samenwerking van de Golfstaten reeds verschillende keren hun gezamenlijke standpunten over de problemen in het Midden-Oosten en over de middelen om de betrekkingen tussen de twee partijen te versterken, kenbaar maken, gezien de stabiliserende invloed die de toegenomen integratie van de Golfstaten ongetwijfeld zal hebben op de regio.

Auf politischem Gebiet hatten die Gemeinschaft und der Golfkooperationsrat des öfteren Gelegenheit, unter Berücksichtigung des stabilisierenden Einflusses der zunehmenden Integration der Golfstaaten auf die Region ihre gemeinsamen Standpunkte zu den Problemen des Mittleren Ostens und den Mitteln zur Stärkung der Beziehungen zwischen den beiden Organisationen zum Ausdruck zu bringen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'golfstaten zal versterken' ->

Date index: 2025-01-04
w