Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «graag bevestigen wat de heer daul heeft gezegd » (Néerlandais → Allemand) :

Ik wil graag bevestigen wat de heer Daul heeft gezegd – dat de Commissie het mandaat voor een nieuwe langetermijnovereenkomst zal vaststellen op 24 februari als u ermee instemt de stemming uit te stellen.

Ich möchte auch Herrn Dauls Aussage bestätigen – wenn Sie einer Vertagung der Abstimmung zustimmen, wird die Kommission am 24. Februar ein Mandat für eine neue langfristige Vereinbarung annehmen.


Ik ben blij dat de heer Barroso vandaag heeft aangekondigd dat hij de Raad een oplossing gaat voorstellen; een oplossing – en ik sluit mij aan bij hetgeen de heer Daul heeft gezegd – die Europees, communautair moet zijn, en niet een oplossing waarbij men, zoals nu al maanden wordt geprobeerd, geld uit de zakken van de belastingbetalers wil kloppen om aan Griekenland te ...[+++]

Ich freue mich, dass Herr Kommissionspräsident Barroso heute angekündigt hat, dem Rat eine Lösung vorzuschlagen, eine Lösung – und ich schließe mich den Ausführungen von Herrn Daul an – die auf einem europäischen und gemeinschaftlichen Ansatz beruhen muss und in der es nicht darum geht, zu fordern, was bereits seit Monaten gefordert wird, nämlich Gelder aus Taschen der Steuerzahler nach Griechenland fließen zu lassen.


Wat het tweede ingrediënt betreft, zou ik willen onderstrepen wat de heer Daul heeft gezegd.

Zur zweiten Voraussetzung möchte ich darauf hinweisen, was Herr Daul gesagt hat.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Commissie, fractievoorzitters, geachte leden, ik verwijs om te beginnen naar wat de heer Daul heeft gezegd en net als hij wil ik hulde brengen aan het werk dat de Commissie heeft verricht voor met name het versterken van de financiële architectuur. Er zijn nu in feite vier belangrijke richtlijnen die sinds september in een erg kort ...[+++]

– (FR) Frau Präsidentin, Herr Kommissionspräsident, wehrte Fraktionsvorsitzende, sehr geehrte Abgeordnete! An erster Stelle werde ich auf Herrn Dauls Beitrag Bezug nehmen und möchte ich wie er meiner Anerkennung für die von der Kommission geleistete Abreit, insbesondere zur Stärkung der Finanzarchitektur, Ausdruck verleihen: Es gibt inzwischen tatsächlich vier größere Richtlinien, die innerhalb der sehr kurzen Zeit seit September von der Kommission vorgelegt und vom Rat der Wirtschafts- und Finanzminister verabschiedet werden konnten.


Als die bereidheid ook in de Raad bestaat, en als alle drie de instellingen samenwerken, kunnen we nog voor de Europese verkiezingen bereiken wat de heer Daul heeft gezegd: namelijk een signaal afgeven aan het publiek dat de staatshoofden en regeringsleiders beslissen over de grote lijnen van het beleid en dat het Europees Parlement de details voor zijn rekening neemt.

Wenn es eine solche Bereitschaft im Rat auch gibt, wenn alle drei europäischen Institutionen zusammenwirken, dann kann vor der Europawahl erreicht werden – was der Kollege Daul auch angesprochen hat –, dass der Eindruck in der Bevölkerung entsteht, dass die Staats- und Regierungschefs die großen Leitlinien beschließen, und dass das Europäische Parlament die konkrete Detailarbeit liefert.


De heer René STEICHEN, EU-commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling, heeft in een toelichting op de situatie ten aanzien van de landbouwersinkomens in de Unie in 1993 gezegd dat de cijfers het positieve effect van de hervorming van het GLB op de landbouwersinkomens bevestigen.

Kommissionsmitglied für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung René Steichen erklärte zur Agrareinkommenslage in der Europäischen Union, daß die jetzt vorliegenden Zahlen für 1993 den positiven Einfluß der GAP-Reform auf die landwirtschaftlichen Einkommen bestätigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graag bevestigen wat de heer daul heeft gezegd' ->

Date index: 2023-10-14
w