Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "graag de beide rapporteurs van harte willen danken " (Nederlands → Duits) :

– Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, collega’s, ik zou ook graag de beide rapporteurs van harte willen danken voor de heel open samenwerking.

– (NL) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Auch ich möchte den beiden Berichterstattern meinen Dank für die überaus offene und ehrliche Zusammenarbeit aussprechen.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, eerst en vooral wens ik beide rapporteurs van harte te bedanken voor het geleverde werk. Ik zou nader willen ingaan op het verslag van de heer Mulder.

– (PL) Herr Präsident! Ich möchte unseren beiden Kollegen für ihre Arbeit danken und näher auf den Bericht Mulder eingehen.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, laat mij de geachte commissaris van harte welkom heten. Er is vandaag reeds een woord van dank uitgesproken jegens de heer Rothley en de rapporteur. Ik zou graag de heren Haarder en Wuermeling willen danken voor de deskundigheid, billijkheid en doelmatigheid waarmee zij in onze fractie binnen de Commissie interne markt ...[+++]

– Herr Präsident! Herzlich willkommen, Herr Kommissar! Es wurde heute schon Willi Rothley und dem Berichterstatter gedankt, ich möchte für meine Person Herrn Haarder und Herrn Wuermeling dafür danken, mit welcher Sachkunde, Fairness und Ergebnisorientiertheit sie die Entscheidungsabläufe in unserer Fraktion im Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz vorantreiben ...[+++]


Ik wil de beide rapporteurs van harte bedanken en de heer Bourlanges nogmaals zeggen dat de Commissie alle voorgestelde wijzigingen aanvaardt, hoewel de overblijvende marge door de financiering voor Montenegro inderdaad uiterst krap wordt, maar dat betekent dat wij een efficiënt beheer zullen moeten voeren en dat willen wij ook doen.

Ich darf mich bei den Berichterstattern sehr bedanken und dem Berichterstatter, Herrn Bourlanges, noch einmal sagen, daß die Kommission alle vorgeschlagenen Änderungen des Parlaments akzeptiert, auch wenn dadurch zum Beispiel bei der Finanzierung für Montenegro die verbleibende Marge in der Tat äußerst knapp wird, aber das heißt, dann muß gut gewirtschaftet werden, und das ...[+++]


- Mevrouw de Voorzitter, collega's, als rapporteur namens de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie wil ik graag de beide rapporteurs complimenteren met hun verslag en ook danken voor de prettige samenwerking.

– (NL) Frau Präsidentin, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Als Berichterstatterin im Namen des Ausschusses für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie möchte ich die beiden Berichterstatter zu ihrem Bericht beglückwünschen und ihnen für die angenehme Zusammenarbeit danken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graag de beide rapporteurs van harte willen danken' ->

Date index: 2023-10-28
w