Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "graag de heer marinescu bedanken " (Nederlands → Duits) :

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, eerst wil ik graag de heer Marinescu bedanken omdat hij zo sterk heeft aangedrongen op dit debat.

(IT) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Zunächst einmal möchte ich Herrn Marinescu dafür danken, dass er so sehr auf diese Aussprache gedrängt hat.


– (SK) Ten eerste wil ik graag de heer Tavares bedanken voor zijn werk op het gebied van het vluchtelingenbeleid. Tevens zou ik op deze plaats graag uitdrukking geven aan mijn teleurstelling over het feit dat minder dan de helft van de EU-lidstaten officiële hervestigingsprogramma’s heeft voor vluchtelingen uit derde landen.

– (SK) Als Erstes möchte ich Herrn Tavares für seine Arbeit auf dem Gebiet der Flüchtlingspolitik danken, und ich möchte an dieser Stelle auch meine Enttäuschung darüber zum Ausdruck bringen, dass weniger als die Hälfte aller Mitgliedstaaten der Europäischen Union offizielle Neuansiedlungsprogramme für Flüchtlinge aus Drittländern haben.


Ik wil de heer Marinescu bedanken. Ik ben allang met hem bevriend, omdat we, zij aan zij, hebben samengewerkt in het Parlement, en ik weet dat hij, wat hij opnieuw heeft laten zien, goed kan samenwerken met de Commissie en snel belangrijke resultaten kan boeken.

Ich danke Herrn Marinescu, mit dem mich eine langjährige, durch unsere Zusammenarbeit Seite an Seite im Parlament entstandene Freundschaft verbindet. Ich kenne seine Fähigkeiten, die er wieder einmal bei seiner Arbeit an der Seite der Kommission unter Beweis stellen konnte, wobei er ein beeindruckendes Ergebnis in sehr kurzer Zeit erbrachte. Gemeinsam mit ihm möchte ich auch allen Schattenberichterstattern danken, die es den Institu ...[+++]


Ik wil graag de heer Ferber bedanken voor zijn vasthoudendheid bij de behandeling van dit zeer lastige proces.

Ich möchte Herrn Ferber für sein Durchhaltevermögen in diesem sehr schwierigen Prozess danken.


- (EN) Voorzitter, ik verwacht niet dat ik zesenhalve minuut zal spreken over deze zaak, maar ik wil graag de heer Corbett bedanken dat hij zo edelmoedig is geweest om op te treden als plaatsvervanger in de verdediging van een zaak die dunkt me niet op zijn volle enthousiasme kan rekenen. Ik dank bovendien de heer Friedrich die, in zijn gebruikelijke beleefde formuleringen, weigert de leden die nu posten bekleden in het Parlement te verontrusten door hen uit hun functies te zetten.

(EN) Herr Präsident! Ich glaube nicht, dass ich mich sechseinhalb Minuten mit diesem Thema befassen werde, aber ich danke Herrn Corbett für sein lobenswertes Einspringen, um eine Sache zu verfolgen, für die es ihm persönlich – wie ich finde – ein wenig an Enthusiasmus mangelt, und ich danke Herrn Friedrich, der mit seiner gewohnten Höflichkeit auf keinen Fall derzeitige Amtsinhaber vergrämen möchte, indem er sie von den Posten, die sie im Parlament innehaben, vertreibt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graag de heer marinescu bedanken' ->

Date index: 2023-09-13
w