Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drukkend gevoel
Euforie
Gevoel van onwelzijn
Gevoel van straffeloosheid
Gevoel van zwaarte
Malaise
Ontbreken van een gevoel van eigenwaarde
Ontbreken van een gevoel van zelfachting
Ontbreken van gevoel van eigenwaarde
Ontbreken van gevoel van zelfachting
Verhoogd gevoel van welzijn

Vertaling van "graag het gevoel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ontbreken van gevoel van eigenwaarde | ontbreken van gevoel van zelfachting

mangelndes Selbstvertrauen | mangelndes Selbstwertgefühl




ontbreken van een gevoel van eigenwaarde | ontbreken van een gevoel van zelfachting

mangelndes Selbstwertgefühl






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik zou graag willen dat de situatie met meer gevoel voor proporties wordt bekeken en, nog belangrijker, ik zou graag willen dat reguleringen niet alleen toegepast kunnen worden door grote bedrijven die de middelen hebben om in discussie te gaan met de toelatingsautoriteiten, maar ook door kleinere bedrijven die goede producten voor marktniches aanbieden.

Ich wünsche mir da insgesamt mehr Augenmaß und vor allen Dingen auch Regulierungen, die nicht nur von großen Konzernen bewältigt werden können, die die Ressourcen haben, um mit Zulassungsbehörden zu diskutieren, sondern auch von kleineren Unternehmen, die in Marktnischen gute Produkte anbieten.


Europese burgers zien Europa graag als een model van een groeiende economie, concurrentievermogen, sociale samenhang en solidariteit, en hebben graag het gevoel deel uit te maken van de besluitvormingsprocessen.

Die Bürger Europas möchten die Union als ein Modell für Wirtschaftswachstum, Wettbewerbsfähigkeit, sozialen Zusammenhalt und Solidarität sehen und möchten das Gefühl haben, dass sie Teil des Entscheidungsfindungsprozesses sind.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ten eerste zou ik graag willen zeggen dat het mij een goed gevoel geeft dat het Parlement achter ons voorstel voor de schoolfruitregeling staat.

− Herr Präsident! Zunächst ist es ein gutes Gefühl, das Parlament bei dem Vorschlag zum Schulobstprogramm hinter sich zu haben.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, beste collega’s, ook ik wil om te beginnen graag de rapporteur, mevrouw Bresso, en de schaduwrapporteur van onze fractie, mevrouw Thyssen, graag gelukwensen met het uitmuntende werk dat ze verricht hebben en het psychologisch inzicht, de diepgang en het gevoel voor evenwicht die ze daarbij hebben getoond.

– (PT) Herr Präsident, Herr Kommissar, werte Kolleginnen und Kollegen! Zunächst möchte ich der Berichterstatterin Frau Bresso und der Schattenberichterstatterin für unsere Fraktion, Frau Thyseen, zu ihrer ausgezeichneten Arbeit und zu dem Einfühlungsvermögen, Weitblick und Sinn für Ausgewogenheit, mit denen sie dabei vorgegangen sind, gratulieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zou niet graag het gevoel hebben dat ik een bepaalde positie te danken heb aan het feit dat ik als vrouw ben geboren. Dit is een gevoel dat mannen nooit zullen kennen, en dat is een belangrijk verschil.

Dies ist ein Gefühl, das die Männer niemals haben werden, und ein wesentlicher Unterschied.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graag het gevoel' ->

Date index: 2022-06-04
w