Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-ontvankelijkheid van een onderwerp
Onderwerp
Onderwerp van de postzegel
Onderwerp van de vordering
Onderwerp van het geschil
Onderwerping
Voorwerp van het geschil
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Traduction de «graag het onderwerp » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorwerp van het geschil | onderwerp van het geschil

Streitgegenstand










niet-ontvankelijkheid van een onderwerp

Unzulässigkeit (eines Beratungsgegenstands)






zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil graag een onderwerp ter sprake brengen dat nauw samenhangt met de veiligheid in de luchtvaart en dat de noodzaak onderstreept de Europese zwarte lijst zo doelmatig mogelijk te doen functioneren.

– Frau Präsidentin! Ich möchte eine Angelegenheit ansprechen, die in engem Zusammenhang mit der Luftfahrtsicherheit steht und die Notwendigkeit, die Effizienz der schwarzen Liste der EU zu optimieren, unterstreicht.


– (RO) Ik wil graag het onderwerp aansnijden van de mensen die aan leukemie lijden, die iedere dag in Roemenië of in andere lidstaten sterven zonder dat men in staat is iets te doen, omdat sommige landen niet in het internationale register van buitenfamiliaire donors zijn opgenomen.

– (RO) Ich möchte mich zu der Problematik der Leukämiekranken äußern, die tagtäglich in Rumänien und anderen Mitgliedstaaten sterben, ohne dass sie etwas tun können, weil bestimmte Länder nicht im internationalen Register der nicht verwandten Spender verzeichnet sind.


Ik wil graag een onderwerp bespreken dat mevrouw Roth-Behrendt al jaren na aan het hart ligt.

Ich möchte auch ein Thema behandeln, das Dagmar Roth-Behrendt seit Jahren ein Herzensanliegen ist.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, ik wil graag een onderwerp aansnijden dat we nog niet hebben besproken. Uit de omstandigheden waaronder u binnen de Eurogroep en vervolgens binnen de Ecofin hebt moeten onderhandelen, blijkt volgens mij dat er wellicht een probleem bestaat met de coördinatie van de bevoegdheden tussen de beide instanties.

– (FR) Herr Präsident, Herr amtierender Ratspräsident! Ich möchte auf eine Frage eingehen, die wir noch nicht angesprochen haben. Ich glaube nämlich, dass die Bedingungen, unter denen Sie in der Eurogruppe und dann im Rat Ecofin verhandeln mussten, zeigen, dass es wahrscheinlich ein Problem bei der Koordinierung der Befugnisse dieser beiden Gremien gibt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze delegaties, en ook de Nederlandse delegatie, verzochten dit onderwerp verder te bespreken, terwijl sommige onder hen graag zouden zien dat de Commissie een marktanalyse verricht.

Die genannten Delegationen sowie die niederländische Delegation ersuchten darum, dass diese Angelegenheit weiter erörtert wird; einige dieser Delegationen forderten außerdem, dass die Kommission eine Marktanalyse durchführen soll.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag een onderwerp aan de orde stellen dat reden tot grote zorg zou moeten zijn voor het Parlement en voor met name de leden van de Economische en Monetaire Commissie en de Commissie begrotingscontrole.

– (EN) Herr Präsident, ich möchte ein Thema ansprechen, das sehr wichtig für dieses Parlament und insbesondere für die Mitglieder des Ausschusses für Wirtschaft und Währung sowie des Ausschusses für Haushaltskontrolle ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graag het onderwerp' ->

Date index: 2024-08-11
w