Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «graag volgende keer zouden » (Néerlandais → Allemand) :

Zo ja, dan hebben mijn collega's en ik nog enkele zeer smaakvolle paars met gele UKIP-ballonnen, die we graag volgende keer zouden willen meenemen.

Wenn es erlaubt ist, haben meine Kolleginnen und Kollegen und ich einige sehr geschmackvolle lilafarbene und gelbe UKIP-Ballons, die wir nächstes Mal mitbringen möchten.


Het is een standaard in het Parlement om complimenten uit te delen. Ik doe daar heel graag aan mee, maar Voorzitter, met uw permissie, bewaar ik dat graag voor de volgende keer, want ik vind dat de Commissie erg laat is in haar standaardisering van de elektrische auto's.

Es ist Standard im Parlament, Glückwünsche auszusprechen und ich freue mich, dies zu tun, aber mit Ihrer Zustimmung, Herr Präsident, werde ich mein Lob für das nächste Mal aufheben, weil ich glaube, dass die Kommission recht spät dran ist mit ihrer Normierung von Elektrofahrzeugen. Sie haben über Ladeschnittstellen gesprochen, aber im Großen und Ganzen wurden Batterien nicht wirklich angesprochen.


U zou vooraf kunnen besluiten hoeveel toespraken er mogelijk zijn, en dan zou de rest van ons de volgende keer terug kunnen komen of zouden we onze standpunten op een andere manier duidelijk kunnen maken.

Sie würden vorab entscheiden, wie vielen von uns Sie das Wort erteilen werden, und der Rest von uns könnte dann das nächste Mal wiederkommen oder wir könnten unsere Angelegenheiten anderweitig zur Sprache bringen.


Vicevoorzitter van de Europese Commissie, Neelie Kroes, zei hierover het volgende: "De door de Nederlandse autoriteiten voorgestelde afgiftetarieven zouden twee keer zo hoog komen te liggen als de tarieven in het kader van de EU-regelgeving, zodat ik OPTA nu heb verzocht het voorstel in te trekken of het te wijzigen.

Die Vizepräsidentin der Europäischen Kommission Neelie Kroes sagte hierzu: „Die in den Niederlanden vorgeschlagenen Zustellungsentgelte wären doppelt so hoch, wie nach dem EU-Konzept vorgesehen. Daher fordere ich nun die OPTA auf, den Vorschlag zurückzuziehen oder ihn zu ändern.


Ik kom de volgende keer graag op dit digitale vraagstuk terug, en dan met rotsvaste argumenten.

Ich würde gerne beim nächsten Mal mit felsenfesten Argumenten ausführlicher auf digitale Aspekte zu sprechen kommen.


Ik zou daarom graag zien dat we de volgende keer meer tijd nemen om de dingen te overwegen, voordat we bevestigen dat we een document in eerste lezing zullen behandelen.

Ich möchte daher anregen, dass wir uns beim nächsten Mal ein wenig mehr Gedanken machen, bevor wir zustimmen, dass wir in Bezug auf ein Dokument eine Einigung in erster Lesung anstreben.


De volgende categorieën van personen zouden volgens de verzoekende partij van die uitleenmogelijkheid worden uitgesloten : (1) de wapenhandelaars en uitbaters van een schietstand; (2) de natuurlijke personen en de privaatrechtelijke rechtspersonen die zijn erkend om een museum of een verzameling wapens te beheren, alsmede de houders van een bijzondere erkenning; (3) de bijzondere wachters die de vuurwapens bedoeld in de artikelen 62 en 64 van het Veldwetboek en de daarbij horende munitie mogen bezitten; (4) de meerderjarige particulieren die hoogstens een ...[+++]

Folgende Kategorien von Personen seien nach Darlegung der klagenden Partei von dieser Ausleihmöglichkeit ausgeschlossen: (1) Waffenhändler und Betreiber eines Schiessstandes; (2) natürliche Personen und juristische Personen des privaten Rechts, die eine Zulassung hätten, ein Museum oder eine Waffensammlung zu führen, sowie die Inhaber einer besonderen Zulassung; (3) Privataufseher, die Feuerwaffen im Sinne der Artikel 62 und 64 des Feldgesetzbuches und die dazugehörige M ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graag volgende keer zouden' ->

Date index: 2024-02-20
w