26. wil graag kennis nemen van de situatie in 2003, daar het niveau van de nog te betalen vastleggingen hier gedeeltelijk van afhangt, en verlangt derhalve dat de Commissie het Parlement regelmatig volledige informatie verschaft over de maatregelen die uit hoofde van de “n+2”-regel tot 31 december 2003 en 2004 genomen moeten worden, gespecificeerd per programma en per land;
26. möchte wissen, wie die Situation 2003 aussehen wird, da der Umfang der abzuwickelnden Mittelbindungen teilweise davon abhängt, und fordert daher, dass ihm die Kommission regelmäßige und ausführliche Informationen über den Stand der im Zusammenhang mit der „n+2“-Regel bis zum 31. Dezember 2003 und 2004 zu unternehmenden Bemühungen, aufgeschlüsselt nach Programmen und Ländern, zukommen lässt;