Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Multipara
Voorstelling dat men van een risico heeft
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Traduction de «granada heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uitgaande van overleg met de belanghebbende partijen, de verklaring van Granada en de resolutie van het Europees Parlement heeft de Commissie de zeven voornaamste obstakels in dit verband geïdentificeerd.

Ausgehend von der Konsultation der Akteure und den in der Erklärung von Granada und der Entschließung des Europäischen Parlaments enthaltenen Erkenntnissen hat die Kommission die sieben größten Hindernisse ermittelt.


Overeenkomstig artikel 53, lid 1, eerste alinea, van Verordening (EU) nr. 1151/2012 heeft de Commissie zich gebogen over de aanvraag van Spanje tot goedkeuring van een wijziging van het productdossier van de beschermde oorsprongsbenaming „Montes de Granada”, die bij Verordening (EG) nr. 417/2006 van de Commissie (2) is geregistreerd.

Gemäß Artikel 53 Absatz 1 Unterabsatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012 hat die Kommission den Antrag Spaniens auf Genehmigung einer Änderung der Spezifikation der geschützten Ursprungsbezeichnung „Montes de Granada“ geprüft, die mit der Verordnung (EG) Nr. 417/2006 der Kommission (2) eingetragen worden ist.


Het onderhavige voorstel tot wijziging van de Verordening (EG) nr. 539/2001 heeft een drieledig doel: de overheveling van Taiwan naar de positieve lijst, de overheveling van andere derde landen of territoria, te weten Trinidad en Tobago, Saint Lucia, Saint Vincent en de Grenadines, Belize, Dominica, Granada, de Marshalleilanden, Micronesië en Palau – naar de positieve lijst, en de situatie van de eilandengroep de Noordelijke Marianen.

Der Vorschlag, die Verordnung (EG) Nr. 539/2001, über die wir heute hier debattieren, abzuändern, verfolgt die folgenden drei Ziele: die Übertragung von Taiwan auf die Positivliste, die Übernahme von anderen Drittländern und Gebieten wie Trinidad und Tobago, St. Lucia, St. Vincent und den Grenadinen, Belize, Dominica, Grenada, den Marshallinseln, Mikronesien und Palau in die Positivliste sowie die Situation auf den Nördlichen Marianen.


Uitgaande van overleg met de belanghebbende partijen, de verklaring van Granada en de resolutie van het Europees Parlement heeft de Commissie de zeven voornaamste obstakels in dit verband geïdentificeerd.

Ausgehend von der Konsultation der Akteure und den in der Erklärung von Granada und der Entschließung des Europäischen Parlaments enthaltenen Erkenntnissen hat die Kommission die sieben größten Hindernisse ermittelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uitgaande van overleg met de belanghebbende partijen, de verklaring van Granada en de resolutie van het Europees Parlement heeft de Commissie de zeven voornaamste obstakels in dit verband geïdentificeerd.

Ausgehend von der Konsultation der Akteure und den in der Erklärung von Granada und der Entschließung des Europäischen Parlaments enthaltenen Erkenntnissen hat die Kommission die sieben größten Hindernisse ermittelt.


Je kunt niet in Granada het generaal pardon bekritiseren dat de Spaanse regering ten uitvoer heeft gelegd, terwijl tegelijkertijd twee regeringen die worden geleid door personen uit uw eigen politieke familie in Luxemburg aankondigen dat ze ook een generaal pardon gaan invoeren, waar wij als socialisten overigens alle begrip en respect voor hebben.

Sie können nicht in Granada die von der spanischen Regierung vorgenommene Legalisierung kritisieren, während in Luxemburg gleichzeitig zwei von Ihrer politischen Familie geführte Regierungen ankündigen, demnächst Legalisierungen vorzunehmen, was wir Sozialisten im Übrigen völlig verstehen und respektieren.


De Raad heeft nota genomen van een verklaring van de Spaanse minister over het belang dat de voortzetting van de activiteiten van het Europees-Arabisch Management-Instituut in Granada heeft voor de samenwerking met de Arabische landen; hij deed een beroep op de Commissie een oplossing te vinden voor de daarmee samenhangende technische en financiële aspecten.

Der Rat nahm Kenntnis von einer Erklärung des spanischen Ministers über die Bedeutung, die eine Fortführung der Tätigkeit der Euro-Arab Business School in Granada für die Zusammenarbeit mit den arabischen Ländern hat, und forderte die Kommission auf, nach einer Lösung der damit verbundenen technischen und finanziellen Probleme zu suchen.


De derde vergadering van het forum, die in mei 2000 te Granada (Spanje) werd gehouden, heeft de dynamiek van de euro-mediterrane energiesamenwerking vergroot en heeft de goedkeuring opgeleverd van de beleidsoriëntaties van drie werkgroepen ad hoc, die in de loop van 2001 zullen worden gelanceerd.

Auf seiner dritten Tagung, die im Mai 2000 in Granada (Spanien) stattfand, verstärkte des Forum die Dynamik der Zusammenarbeit Europa-Mittelmeer im Energiebereich und nahm die Leitlinien für 3 Ad-hoc-Arbeitsgruppen an, die im Laufe des Jahres 2001 eingerichtet werden.


Voorts heeft het forum van Granada het mogelijk gemaakt de prioritaire aard van de volgende thema's nogmaals te bevestigen:

Ferner bestätigte das Forum von Granada die vorrangige Bedeutung der folgenden Themen :


Granada heeft een unieke, symbolische waarde in de Euro-Arabische cultuurgeschiedenis en is door het Europees Parlement voorgesteld als lokatie voor een Euro-Arabische universiteit, een project dat in het kader van de Euro-Arabische dialoog is besproken.

Granada kommt in der europäisch-arabischen Kulturgeschichte ein Platz von einzigartiger symbolischer Bedeutung zu und wurde vom Europäischen Parlament als Sitz einer europäisch-arabischen Universität vorgeschlagen, ein Projekt, das im Rahmen des europäisch-arabischen Dialogs erörtert wurde.




D'autres ont cherché : multipara     granada heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'granada heeft' ->

Date index: 2022-04-12
w