Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...de diensten gratis of bijna gratis krijgt
Amnestie
Bij helften verdelen
Gratie
Gratis monsters van cosmetica aanbieden
Gratis nummer
Gratis stalen van cosmetica aanbieden
Gratis telefoonnummer
Gratis verkrijgbaarheid van vaccins
Gratis verstrekken van vaccins
Groen nummer
Kosteloze verkrijgbaarstelling van entstof
Ontslag uit de gevangenis
Ontslag van strafvervolging
Rehabilitatie
Strafverjaring
Verdelen in moten
Verdelen van aandacht
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Traduction de «gratis te verdelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gratis nummer | Gratis telefoonnummer | Groen nummer

Free Call | Gebührenfreier Ruf | Grüne Nummer


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

den Gastraum aufteilen | Tätigkeiten im Bereich der Gastraumaufteilung koordinieren | Aktivitäten zur Gastraumaufteilung koordinieren | Aktivitäten zur Gastraumaufteilung organisieren


...de diensten gratis of bijna gratis krijgt

unentgeltlicher oder so gut wie unentgeltlicher Erhalt


gratis verkrijgbaarheid van vaccins | gratis verstrekken van vaccins | kosteloze verkrijgbaarstelling van entstof

unentgeltliche Impfstoffe


gratis nummer | gratis telefoonnummer | groen nummer

Freephone | gebührenfreier Ruf | grüne Nummer


gratis monsters van cosmetica aanbieden | gratis stalen van cosmetica aanbieden

kostenlose Kosmetikaproben anbieten








strafverjaring [ amnestie | gratie | ontslag uit de gevangenis | ontslag van strafvervolging | rehabilitatie ]

Strafvollstreckungsverjährung [ Amnestie | Begnadigung | Enthaftung | Strafverjährung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− (EN) Ik ben een warm voorstander van de voorstellen van de Commissie om gratis groente en fruit in scholen te verdelen, als onderdeel van de strategie voor de bestrijding van obesitas onder kinderen.

− Ich unterstütze voll und ganz die Vorschläge der Kommission zur Verteilung von kostenlosem Obst und Gemüse an Schulen im Rahmen der Strategie zum Kampf gegen Fettleibigkeit unter Kindern.


Er wordt voorgesteld de gratis toe te wijzen rechten te verdelen volgens voor de hele EU geldende regels die later volgens de comitéprocedure zullen worden vastgesteld.

Es wird vorgeschlagen, kostenfreie Zertifikate nach EU-weit geltenden Regeln, die noch zu einem späteren Zeitpunkt im Ausschussverfahren („Komitologie“) festgelegt werden müssen, zuzuteilen.


Waar het nu om gaat is of de Gemeenschap al dan niet een van beide opties moet opleggen, of dat zij het aan de lidstaten moet overlaten om de emissierechten te verkopen dan wel gratis te verdelen.

Eine entscheidende Frage, die es jetzt zu erörtern gilt, lautet, ob die Gemeinschaft eine der beiden Optionen durchsetzen oder es den Mitgliedstaaten überlassen soll, Emissionsanteile entweder zu versteigern oder unentgeltlich zu vergeben.


Waar het nu om gaat is of de Gemeenschap al dan niet een van beide opties moet opleggen, of dat zij het aan de lidstaten moet overlaten om de emissierechten te verkopen dan wel gratis te verdelen.

Eine entscheidende Frage, die es jetzt zu erörtern gilt, lautet, ob die Gemeinschaft eine der beiden Optionen durchsetzen oder es den Mitgliedstaaten überlassen soll, Emissionsanteile entweder zu versteigern oder unentgeltlich zu vergeben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn in feite twee manieren om emissierechten te verdelen: bij opbod verkopen (veilen) en gratis toewijzen.

Im Grunde gibt es zwei Möglichkeiten: die Versteigerung oder die unentgeltliche Zuteilung.


Er zijn in feite twee manieren om emissierechten te verdelen: bij opbod verkopen (veilen) en gratis toewijzen.

Im Grunde gibt es zwei Möglichkeiten: die Versteigerung oder die unentgeltliche Zuteilung.


w