Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan wie de rekening gedaan is
Aanschaf over de grens
Betwiste grens
Degene aan wie rekening is gedaan
Franco grens
Geleverd grens
Grens
Grens van algemene noodtoestand
Grens van de algemene noodtoestand
Kopen over de grens
Litigieuze grens
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan
Winkelen over de grens

Vertaling van "grens gedaan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aanschaf over de grens | kopen over de grens | winkelen over de grens

in Grenzgebieten einkaufen


Franco grens | Geleverd grens

Frei Grenze | Geliefert Grenze


betwiste grens | litigieuze grens

streitige Grenze | strittige Grenze


grens van algemene noodtoestand | grens van de algemene noodtoestand

Grenzwert für Einzelexposition der Bevölkerung




degene aan wie rekening is gedaan

Rechnungslegungsempfänger




aan wie de rekening gedaan is

dem gegenüber Rechnung abgelegt wird




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Minder dan één op tien ehandelstransacties wordt over de grens gedaan, en de Europeaan vindt het vaak gemakkelijker een grensoverschrijdende transactie met een Amerikaans bedrijf te verrichten dan met een bedrijf uit een ander Europees land.

Nicht einmal jede zehnte elektronische eCommerce-Transaktion erfolgt grenzüberschreitend, und die Europäer finden es zudem oft einfacher, eine grenzüberschreitende Online-Transaktion mit einem US-amerikanischen Anbieter auszuführen als mit einem Verkäufer aus einem anderen europäischen Land.


Met betrekking tot de grens tussen Ierland en Noord-Ierland erkent het Verenigd Koninkrijk de unieke situatie van Ierland, en heeft het aanzienlijke toezeggingen gedaan om een harde grens te vermijden.

Bei der Grenze zwischen Irland und Nordirland erkennt das Vereinigte Königreich die besondere Lage der Insel Irland an und hat weitreichende Zusagen gemacht, um eine harte Grenze zu vermeiden.


Wat gebeurt er als een groot deel van een investering moet worden gedaan door bedrijven in een bepaalde lidstaat, terwijl er over de grens heen, dus in een andere lidstaat, sprake is van voordelen?

Was passiert,wenn Unternehmen in einem Mitgliedstaat den Großteil einer Investition tragen müssen, von der auch ein anderer Mitgliedstaat profitiert?


"Mystery shoppers" uit 17 Europese centra voor consumentenvoorlichting hebben in totaal 305 online-aankopen over de grens gedaan bij handelaars in 28 EU-landen.

Als Käufer getarnte Ermittler aus 17 Europäischen Verbraucherzentren haben insgesamt 305 Onlinebestellungen bei Händlern in 28 europäischen Ländern aufgegeben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Verzoeken om internationale bescherming die in een lidstaat worden gedaan bij de autoriteiten van een andere lidstaat die daar grens- of immigratiecontroles uitvoeren, worden behandeld door de lidstaat op het grondgebied waarvan het verzoek wordt gedaan.

(5) Anträge auf internationalen Schutz, die in einem Mitgliedstaat bei den Behörden eines anderen Mitgliedstaats gestellt werden, die in ersterem Mitgliedstaat Grenz- oder Einreisekontrollen durchführen, werden von dem Mitgliedstaat bearbeitet, in dessen Hoheitsgebiet sie gestellt werden.


Minder dan één op tien ehandelstransacties wordt over de grens gedaan, en de Europeaan vindt het vaak gemakkelijker een grensoverschrijdende transactie met een Amerikaans bedrijf te verrichten dan met een bedrijf uit een ander Europees land.

Nicht einmal jede zehnte elektronische eCommerce-Transaktion erfolgt grenzüberschreitend, und die Europäer finden es zudem oft einfacher, eine grenzüberschreitende Online-Transaktion mit einem US-amerikanischen Anbieter auszuführen als mit einem Verkäufer aus einem anderen europäischen Land.


De lidstaten moeten ? procedures betreffende het onderzoek van de ontvankelijkheid en/of van de grond van de zaak kunnen invoeren om aan de grens of in transitzones een beslissing te kunnen nemen over verzoeken die aldaar worden gedaan ⎪ bestaande procedures kunnen behouden die zijn aangepast aan de specifieke situatie van deze asielzoekers aan de grens.

Verfahren zur Prüfung der Zulässigkeit und/oder Begründetheit von Anträgen vorsehen können, um vor Ort über an der Grenze oder in Transitzonen gestellte Anträge entscheiden zu können ⎪ bestehende Verfahren, die der besonderen Situation dieser Antragsteller an der Grenze angepasst sind, auch weiterhin anwenden können.


In november 2007 heeft de Commissie voorstellen gedaan voor de hervorming van de EU-telecommunicatieregels met als doel een interne Europese telecommarkt tot stand te brengen met betere rechten voor de consument en voor bedrijven, en meer concurrentie en investeringen om de invoering van gren-overschrijdende diensten en draadloze, supersnelle breedband-verbindingen een impuls te geven (IP/07/1677).

Im November 2007 schlug die Kommission die Reform der EU-Rechtsvorschriften für den Telekommunikationsbereich vor, um einen EU-Binnenmarkt für die Telekommunikation mit mehr Rechten für Verbraucher und Geschäftskunden, mehr Wettbewerb und Investitionen für eine stärkere Nutzung grenzübergreifender Dienste und für drahtlose Hochgeschwindigkeits-Breitbanddienste für alle zu schaffen (IP/07/1677).


De Franse delegatie bedankte het Commissielid en was tevreden dat er voor, tijdens of na de bijeenkomst in Hongkong geen nieuwe toegevingen meer zouden worden gedaan, aangezien de meeste betrokken WTO-partners niet op het laatste EU-voorstel op landbouwgebied gereageerd hebben en met het aanbod de grens is bereikt van wat de EU kan voorstellen zonder het resultaat van de GLB-herziening van juni 2003 op het spel te zetten.

Die französische Delegation dankte dem Kommissionsmitglied und begrüßte, dass weder vor, noch während oder nach Hongkong neue Konzessionen gemacht werden sollen, wobei sie feststellte, dass die am ehesten betroffenen WTO-Parteien auf das letzte Angebot der EU zur Landwirtschaft nicht reagiert hätten, und dass das Angebot die Grenze dessen darstelle, was die EU anbieten könne, ohne das Ergebnis der GAP-Reform vom Juni 2003 in Frage zu stellen.


7. ONDERSTREEPT HOE BELANGRIJK HET IS dat belemmeringen voor het grens­overschrijdend gebruik van één-loketten worden verwijderd, met name doordat de inter­operabiliteit en de wederzijdse erkenning van elektronische identiteitsbewijzen, elektronische handtekeningen en elektronische documenten worden verbeterd, en er meer wordt gedaan om burgers en bedrijven, met name kleine en middelgrote ondernemingen, te attenderen op het bestaan en de voordelen van één-loketten;

7. BETONT, WIE WICHTIG ES IST, dass die Hürden für die grenzüberschreitende Inanspruch­nahme einheitlicher Ansprechpartner überwunden werden, indem insbesondere die Interoper­abilität und gegenseitige Anerkennung der elektronischen Identifizierung, der elektronischen Signaturen und der elektronischen Dokumente verbessert wird und die Anstrengungen zur Bekanntmachung der Existenz der einheitlichen Ansprechpartner und der mit ihnen verbun­denen Vorteile bei Bürgern und Unternehmen – insbesondere KMU – verstärkt werden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grens gedaan' ->

Date index: 2021-07-09
w