Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grens tussen twee posten
Verschuiven van de grens tussen savanne en bos

Traduction de «grens tussen kosovo » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verschuiven van de grens tussen savanne en bos

Dynamik des Grenzgebiets zwischen Steppe und Wald




grens tussen fundamentele veiligheidsvoorschriften en normalisatie

Grenze zwischen grundlegenden Sicherheitsanforderungen und Normung | Grenze zwischen grundlegenden Sicherheitserfordernissen und Normung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. ernstig verontrust over de uitbreiding van de guerrilla-activiteiten van etnisch Albanese separatisten vanuit de Presevo-vallei in Zuid-Servië naar de grens tussen Kosovo en Macedonië,

A. zutiefst besorgt über die Ausweitung der Guerilla-Tätigkeit albanischstämmiger Separatisten aus der Region des Presevo-Tales in Südserbien an der Grenze zwischen Kosovo und Mazedonien,


De EU acht het belangrijk dat KFOR zijn inspanningen voortzet, vooral met het doel om de administratieve grens tussen Kosovo en Servië op doeltreffende wijze te controleren.

Die EU betont, die Bedeutung der fortdauernden Anstrengungen der KFOR insbesondere im Hinblick auf die effektive Kontrolle der Verwaltungsgrenze zwischen Kosovo und Serbien.


E. uiting gevend aan zijn bezorgdheid over de meest recente gewapende aanvallen door etnische Albaniërs en andere extremisten in het gebied van Presevo in Zuidoost-Servië langs de grens tussen Kosovo en Servië, die ertoe zouden kunnen leiden dat juist op het tijdstip dat er goede kansen bestaan om de problemen in het gebied door middel van vreedzame onderhandelingen op te lossen, de situatie wordt gedestabiliseerd,

E. in Sorge über die jüngsten bewaffneten Angriffe von ethnischen Albanern und anderen Extremisten in der Gegend von Presevo in Südostserbien entlang der Grenze zwischen Kosovo und Serbien, die ausgerechnet jetzt, wo die Chancen gut stehen, dass die Probleme der Region durch Friedensgespräche gelöst werden, zu einer Destabilisierung der Situation führen könnten,


De EU verleent tevens haar onvoorwaardelijke steun aan de door de KFOR geleverde inspanningen om de administratieve grens tussen Kosovo en de aangrenzende gebieden van Zuid-Servië te controleren.

Die EU unterstützt zudem uneingeschränkt die Bemühungen der KFOR bei der Kontrolle der Verwaltungsgrenze zwischen dem Kosovo und den angrenzenden Gebieten im Süden Serbiens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de conclusies van milieuonderzoek zijn KFOR-soldaten, waaronder negentig Grieken, die zijn gestationeerd aan de grens tussen Kosovo en Macedonië rechtstreeks blootgesteld aan luchtverontreiniging veroorzaakt door de cementfabriek "Kosova Shar".

Den Ergebnissen von Umweltstudien zufolge sind die KFOR-Truppen – darunter 90 Griechen -, die an der Grenze zwischen dem Kosovo und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien stationiert sind, unmittelbar durch die Luftverschmutzung gefährdet, die von der Zementfabrik "Kosovo Shar" ausgeht.


Volgens de conclusies van milieuonderzoek zijn KFOR-soldaten, waaronder negentig Grieken, die zijn gestationeerd aan de grens tussen Kosovo en Macedonië rechtstreeks blootgesteld aan luchtverontreiniging veroorzaakt door de cementfabriek "Kosova Shar".

Den Ergebnissen von Umweltstudien zufolge sind die KFOR-Truppen – darunter 90 Griechen -, die an der Grenze zwischen dem Kosovo und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien stationiert sind, unmittelbar durch die Luftverschmutzung gefährdet, die von der Zementfabrik "Kosovo Shar" ausgeht.


VERKLARING VAN HET VOORZITTERSCHAP NAMENS DE EUROPESE UNIE OVER DE GEWELDDADIGE INCIDENTEN AAN DE GRENS TUSSEN DE FRJ/KOSOVO EN DE FYROM

ERKLÄRUNG DES VORSITZES IM NAMEN DER EUROPÄISCHEN UNION ZU DEN GEWALTTÄTIGKEITEN AN DER GRENZE ZWISCHEN DER BUNDESREPUBLIK JUGOSLAWIEN/KOSOVO UND DER EHEMALIGEN JUGOSLAWISCHEN REPUBLIK MAZEDONIEN


De met de Europese Unie geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, de geassocieerde landen Cyprus, Malta en Turkije, alsmede de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, verklaren dat zij zich aansluiten bij de verklaring van de Europese Unie over gewelddadige incidenten aan de grens tussen FRJ/Kosovo en FYROM, die op 28 februari 2001 in Brussel en in Stockholm is bekendgemaakt.

Die mit der Europäischen Union assoziierten mittel- und osteuropäischen Länder, die assoziierten Länder Zypern, Malta und Türkei sowie die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen erklären, dass sie sich der am 28. Februar 2001 in Brüssel und Stockholm veröffentlichten Erklärung der Europäischen Union zu den Gewalttätigkeiten an der Grenze zwischen der Bundesrepublik Jugoslawien/Kosovo und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien anschließen.


Verklaring van de Europese Unie en van de met de Europese Unie geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, de geassocieerde landen Cyprus, Malta en Turkije, alsmede de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, over gewelddadige incidenten aan de grens tussen FRJ/Kosovo en FYROM

Erklärung der Europäischen Union und der mit der Europäischen Union assoziierten mittel- und osteuropäischen Länder, der assoziierten Länder Zypern, Malta und Türkei sowie der dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen zu den Gewalttätigkeiten an der Grenze zwischen der Bundesrepublik Jugoslawien/Kosovo und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien


Ook onderstreepte hij dat het van cruciaal belang is de bestuurlijke grens tussen Servië en Kosovo te beveiligen, en de illegale smokkel over alle grenzen van Kosovo een halt toe te roepen.

Er hob ferner hervor, daß es entscheidend darauf ankommt, die administrative Grenze zwischen Serbien und dem Kosovo zu sichern und dem illegalen Handel über alle Grenzen des Kosovo hinweg Einhalt zu gebieten.




D'autres ont cherché : grens tussen twee posten     grens tussen kosovo     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grens tussen kosovo' ->

Date index: 2024-11-04
w