Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grens tussen twee posten
Verschuiven van de grens tussen savanne en bos

Vertaling van "grens tussen spanje " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verschuiven van de grens tussen savanne en bos

Dynamik des Grenzgebiets zwischen Steppe und Wald




grens tussen fundamentele veiligheidsvoorschriften en normalisatie

Grenze zwischen grundlegenden Sicherheitsanforderungen und Normung | Grenze zwischen grundlegenden Sicherheitserfordernissen und Normung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. overwegende dat het aanhoudende geweld en de meedogenloze onderdrukking in Libië een toenemende vluchtelingenstroom aan de grens tussen Libië en Tunesië veroorzaakt die voor het overgrote deel bestaat uit migrerende werknemers uit Egypte, Noord-Afrika en Afrika ten zuiden van de Sahara, alsmede uit Libische onderdanen; overwegende dat Libië naar verluidt ca. 80.000 Pakistanen, 50.000 Bengalezen en 2.000 Nepalezen telt; overwegende dat het volume van deze exodus de komende dagen en weken nog aanzienlijk zal toenemen; overwegende dat Italië, Frankrijk, Spanje ...[+++]

J. in der Erwägung, dass infolge der anhaltenden Gewalt und der brutalen Unterdrückung in Libyen der Andrang von Menschen an der libysch-tunesischen Grenze, die das Land verlassen wollen, wächst und dass es sich dabei überwiegend um Wanderarbeitnehmer aus Ägypten und Ländern in Nordafrika und in Afrika südlich der Sahara sowie um libysche Staatsangehörige handelt, in der Erwägung, dass sich bestimmten Quellen zufolge 80 000 Pakistaner, 50 000 Bangladescher und 2 000 Nepalesen in Libyen aufhalten, in der Erwägung, dass dieser Exodus in den kommenden Tagen und Wochen noch beträchtlich zunehmen dürfte, und in der Erwägung, dass Italien, Fr ...[+++]


Het lijdt geen twijfel dat recente gebeurtenissen in Londen en Glasgow, evenals aan de grens tussen Spanje en Portugal plus de aanslag in Jemen, hebben bevestigd dat terrorisme een aanzienlijke dreiging vormt voor de Europese veiligheid en voor de normen en waarden van onze democratische samenlevingen, in het bijzonder voor de rechten en de vrijheden van Europese burgers.

Es steht außer Zweifel, dass die jüngsten Ereignisse in London und Glasgow wie auch an der Grenze zwischen Spanien und Portugal sowie der Anschlag im Jemen bestätigt haben, dass der Terrorismus eine große Bedrohung für die europäische Sicherheit und die Werte unserer demokratischen Gesellschaften und insbesondere für die Rechte und Freiheiten der europäischen Bürger darstellt.


Het Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie (Frontex) speelt een essentiële rol bij het beoordelen van de vraag - in samenwerking met de Spaanse autoriteiten - hoe de controle en het toezicht op de Atlantische maritieme grens tussen Spanje en een aantal West-Afrikaanse landen verbeterd kunnen worden. Daarnaast richt dit agentschap zich op het coördineren van gemeenschappelijke operaties en andere vormen van bijstand aan Spanje die door lidstaten en de Gemeenschap op basis van solidariteit zullen worden georganiseerd.

Die Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Europäischen Union (FRONTEX) spielt zusammen mit den spanischen Behörden eine wesentliche Rolle bei der Untersuchung der Frage, wie sich die Kontrolle und Überwachung der atlantischen Seegrenze zwischen Spanien und einer Reihe westafrikanischer Staaten verbessern lässt, sowie bei der Koordinierung gemeinsamer Maßnahmen und anderer Formen der solidarischen Hilfe, die Spanien von den Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft empfängt.


Het Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie (Frontex) speelt een essentiële rol bij het beoordelen van de vraag - in samenwerking met de Spaanse autoriteiten - hoe de controle en het toezicht op de Atlantische maritieme grens tussen Spanje en een aantal West-Afrikaanse landen verbeterd kunnen worden. Daarnaast richt dit agentschap zich op het coördineren van gemeenschappelijke operaties en andere vormen van bijstand aan Spanje die door lidstaten en de Gemeenschap op basis van solidariteit zullen worden georganiseerd.

Die Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Europäischen Union (FRONTEX) spielt zusammen mit den spanischen Behörden eine wesentliche Rolle bei der Untersuchung der Frage, wie sich die Kontrolle und Überwachung der atlantischen Seegrenze zwischen Spanien und einer Reihe westafrikanischer Staaten verbessern lässt, sowie bei der Koordinierung gemeinsamer Maßnahmen und anderer Formen der solidarischen Hilfe, die Spanien von den Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft empfängt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de afstand tussen de AGATE-faciliteit en de meest nabije grens met een andere lidstaat, in dit geval Italië, is ongeveer 110 km, terwijl Spanje op 230 km afstand ligt;

die Entfernung der AGATE-Anlage zur nächstgelegenen Landesgrenze eines anderen Mitgliedstaats, in diesem Fall Italien, beträgt ca. 110 km; Spanien ist 230 km entfernt;


Daarom is er nog geen oplossing voor het grootste knelpunt in de Europese elektriciteitsnetwerken, aan de grens tussen Spanje en Frankrijk.

Daher ist auch der größte Engpass in den Stromnetzen Europas an der Grenze zwischen Spanien und Frankreich nicht beseitigt.


Net als in België en Spanje wordt aan de grens tussen Beieren en Tsjechië een project voor de parelmossel opgezet.

Wie in Belgien und Spanien ist die Perlmuschel Gegenstand eines Vorhabens an der bayrisch-tschechischen Grenze.




Anderen hebben gezocht naar : grens tussen twee posten     grens tussen spanje     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grens tussen spanje' ->

Date index: 2024-01-03
w