Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanschaf over de grens
Europees Grens- en kustwachtagentschap
Franco grens
Frontex
Geleverd grens
Grens
Grens van algemene noodtoestand
Grens van de algemene noodtoestand
Kopen over de grens
Oezbekistan
Overschrijden van de grens
Republiek Oezbekistan
Winkelen over de grens

Vertaling van "grens van oezbekistan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Oezbekistan [ Republiek Oezbekistan ]

Usbekistan [ die Republik Usbekistan ]


Oezbekistan | Republiek Oezbekistan

die Republik Usbekistan | Usbekistan


aanschaf over de grens | kopen over de grens | winkelen over de grens

in Grenzgebieten einkaufen




Franco grens | Geleverd grens

Frei Grenze | Geliefert Grenze


grens van algemene noodtoestand | grens van de algemene noodtoestand

Grenzwert für Einzelexposition der Bevölkerung






Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]

Frontex [ Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache | Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. stelt vast dat energie en water sleutelkwesties zijn voor de veiligheid van de mens en de betrekkingen tussen de landen in Centraal-Azië; wijst met name op het energiegeschil tussen Tadzjikistan en Oezbekistan (zoals onder meer blijkt uit de tijdelijke maar niet aangekondigde sluiting van de grens door Oezbekistan, stopzetting van gasleveranties en verdubbeling van de prijzen) en op de watergeschillen met Oezbekistan en Kirgizië; dringt in dit ve ...[+++]

19. stellt fest, dass Energie und Wasser Schlüsselbereiche für die menschliche Sicherheit und die zwischenstaatlichen Beziehungen in Zentralasien sind; verweist besonders auf den Energiekonflikt zwischen Tadschikistan und Usbekistan (der unter anderem in der vorübergehenden, aber unangekündigten Schließung der Grenze durch Usbekistan, seiner Einstellung von Gaslieferungen und der Verdoppelung der Preise zum Ausdruck kommt) und auf die Wasserkonflikte mit Usbekistan und Kirgisistan; fordert in diesem Zusammenhang unverzügliche Konsul ...[+++]


19. stelt vast dat energie en water sleutelkwesties zijn voor de veiligheid van de mens en de betrekkingen tussen de landen in Centraal-Azië; wijst met name op het energiegeschil tussen Tadzjikistan en Oezbekistan (zoals onder meer blijkt uit de tijdelijke maar niet aangekondigde sluiting van de grens door Oezbekistan, stopzetting van gasleveranties en verdubbeling van de prijzen) en op de watergeschillen met Oezbekistan en Kirgizië; dringt in dit ve ...[+++]

19. stellt fest, dass Energie und Wasser Schlüsselbereiche für die menschliche Sicherheit und die zwischenstaatlichen Beziehungen in Zentralasien sind; verweist besonders auf den Energiekonflikt zwischen Tadschikistan und Usbekistan (der unter anderem in der vorübergehenden, aber unangekündigten Schließung der Grenze durch Usbekistan, seiner Einstellung von Gaslieferungen und der Verdoppelung der Preise zum Ausdruck kommt) und auf die Wasserkonflikte mit Usbekistan und Kirgisistan; fordert in diesem Zusammenhang unverzügliche Konsul ...[+++]


19. stelt vast dat energie en water sleutelkwesties zijn voor de veiligheid van de mens en de betrekkingen tussen de landen in Centraal-Azië; wijst met name op het energiegeschil tussen Tadzjikistan en Oezbekistan (zoals onder meer blijkt uit de tijdelijke maar niet aangekondigde sluiting van de grens door Oezbekistan, stopzetting van gasleveranties en verdubbeling van de prijzen) en op de watergeschillen met Oezbekistan en Kirgizië; dringt in dit ve ...[+++]

19. stellt fest, dass Energie und Wasser Schlüsselbereiche für die menschliche Sicherheit und die zwischenstaatlichen Beziehungen in Zentralasien sind; verweist besonders auf den Energiekonflikt zwischen Tadschikistan und Usbekistan (der unter anderem in der vorübergehenden, aber unangekündigten Schließung der Grenze durch Usbekistan, seine Einstellung von Gaslieferungen und der Verdoppelung der Preise zum Ausdruck kommt) und auf die Wasserkonflikte mit Usbekistan und Kirgisistan; fordert in diesem Zusammenhang unverzügliche Konsult ...[+++]


De Raad spoort Oezbekistan aan met Kirgizië en andere landen in de regio betrekkingen van goed nabuurschap te onderhouden, in het bijzonder door het ontwikkelen van grens­overschrijdende samenwerking en intermenselijke contacten, om op die manier bij te dragen tot de algemene stabiliteit in Centraal-Azië.

Der Rat ermutigt Usbekistan, gutnachbarliche Beziehungen zu Kirgisistan und zu ande­ren Ländern der Region, insbesondere durch Aufbau einer grenzüberschreitenden Zusam­menarbeit und Kontakte zwischen den Menschen, zu fördern und somit zur generellen Sta­bilität in Zentralasien beizutragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. overwegende dat Oezbeekse burgers die de grens van Oezbekistan naar Kirgizstan probeerden te overschrijden, zich de toegang geweigerd zagen worden en gedwongen waren terug te keren, terwijl diegenen die wel door mochten onder lichte bewaking zijn vastgehouden in kampen in opdracht van de gouverneur van Jalalabad en dat hun bewegingen beperkt werden zogenaamd omdat het niet bekend is of zij islamitische militanten dan wel criminelen dan wel onschuldige burgers zijn; overwegende dat het uitwijzen van deze vluchtelingen en asielzoekers hun levens en dat van hun gezinnen in groot gevaar kan brengen wanneer zij gedwongen naar huis moeten ...[+++]

M. in der Erwägung, dass usbekischen Bürgern, die die Grenze zu Kirgisistan überschreiten wollten, die Einreise verweigert und dass sie zur Rückkehr gezwungen wurden, während diejenigen, die einreisen durften, auf Befehl des Gouverneurs von Dshalal-Abad in Lagern unter strenger Bewachung gehalten werden und in ihrer Bewegungsfreiheit eingeschränkt sind mit der Begründung, es sei nicht bekannt, ob es sich bei diesen Menschen um militante Islamisten, Kriminelle oder unschuldige Bürger handele; in der Erwägung, dass diesen Flüchtlingen und Asylsuchenden im Falle einer Ausweisung noch mehr Gefahr für ihr Leben und ihre Familien drohen könn ...[+++]


Grensdisputen tussen Kirgizstan en zijn buren vertragen echter het proces van grensafbakening. Dat geldt in het bijzonder voor de grens met Tadzjikistan, maar ook voor de grens met Oezbekistan.

Die Klärung des Verlaufs der Grenze, insbesondere zu Tadschikistan, aber auch zu Usbekistan, wird jedoch durch die Grenzkonflikte zwischen Kirgisistan und seinen Nachbarn verzögert.


Ingevolge de nieuwe bestudering van de geldende maatregelen voor de uitvoer van de bovengenoemde landen door de Commissie vanaf 1992 worden bij deze verordening anti- dumpingmaatregelen tegen Rusland ingesteld (de hoogte van het bedrag voor Rusland is gelijk aan het verschil tussen de som van 115 ecu per ton en de nettoprijs franco communautaire grens, voor uitslag, indien deze prijs lager is), en worden de anti- dumpingprocedures betreffende de Tsjechische Republiek, Slowaki- je, Wit-Rusland, Georgië, ...[+++]

Durch diese Verordnung werden im Anschluß an die Überprüfung der geltenden Maßnahmen für Ausfuhren aus den vorgenannten Ländern, die von der Kommission seit 1992 durchgeführt worden sind, Antidumpingmaßnahmen gegenüber Rußland eingeführt (der Zoll gegenüber Rußland entspricht der Differenz zwischen 115 ECU je Tonne und dem Nettopreis, frei Grenze der Gemeinschaft, unverzollt, sofern dieser Preis niedriger ist) sowie die Antidumpingverfahren betreffend die Tschechische Republik, die Slowakei, Belarus, Georgien, Usbekistan und Tadschikistan a ...[+++]


De Raad is ook bezorgd over de stroom mensen die zich, in reactie op de gebeurtenissen, naar de grens met Kirgizië begeven heeft, en dringt er bij Oezbekistan en Kirgizië op aan de internationale verdragen inzake intern ontheemden en vluchtelingen volledig na te leven.

Er ist ferner besorgt angesichts der daraus resultierenden Bevölkerungsbewegungen an der kirgisischen Grenze, und er fordert Usbekistan und Kirgisistan nachdrücklich auf, dafür Sorge zu tragen, dass die internationalen Übereinkünfte über Binnenflüchtlinge und Flüchtlinge voll eingehalten werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grens van oezbekistan' ->

Date index: 2023-02-07
w