Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan activiteiten gekoppelde produktenclassificatie
Aanschaf over de grens
CPA
Conjugatus
Franco grens
Gekoppeld
Gekoppeld worden
Gekoppelde order
Geleverd grens
Grens
Grens van algemene noodtoestand
Grens van de algemene noodtoestand
Kopen over de grens
Koppelen
Koppeling
Overschrijden van de grens
Pneumatisch gekoppeld worden
Winkelen over de grens

Vertaling van "grens worden gekoppeld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aanschaf over de grens | kopen over de grens | winkelen over de grens

in Grenzgebieten einkaufen


aan activiteiten gekoppelde produktenclassificatie | classificatie van producten gekoppeld aan activiteiten | classificatie van producten, gekoppeld aan de economische activiteit | CPA [Abbr.]

Güterklassifikation in Verbindung mit den Wirtschaftszweigen


Franco grens | Geleverd grens

Frei Grenze | Geliefert Grenze


grens van algemene noodtoestand | grens van de algemene noodtoestand

Grenzwert für Einzelexposition der Bevölkerung


pneumatisch gekoppeld worden

pneumatisch gekuppelt werden




Gekoppeld worden | Koppelen | Koppeling

Anlegen | Kopplungsmanöver






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Indien het areaal of het aantal dieren dat subsidiabel is in het kader van een maatregel voor vrijwillige gekoppelde steun, in het betrokken aanvraagjaar onder de overeenkomstig bijlage I, punt 3, onder j), bij deze verordening gemelde kwantitatieve grens ligt, mag een overdracht van middelen niet tot gevolg hebben dat het bedrag per eenheid lager ligt dan de verhouding tussen het overeenkomstig punt 3), onder i), van die bijlag ...[+++]

3. Liegt die Fläche oder die Zahl der Tiere, die bei einer Maßnahme im Rahmen der fakultativen gekoppelten Stützung in dem betreffenden Antragsjahr beihilfefähig wäre, unterhalb der gemäß Anhang I Nummer 3 Buchstabe j dieser Verordnung mitgeteilten Mengenbegrenzung, darf die Übertragung von Mitteln nicht dazu führen, dass der Betrag je Einheit niedriger ist als das Verhältnis zwischen dem gemäß Anhang I Nummer 3 Buchstabe i mitgeteilten, für die Finanzierung festgelegten Betrag und der Mengenbegrenzung.


25. herhaalt dat het belangrijk is arbeidsmobiliteit (zowel grens- als sectoroverschrijdend), een betere arbeidsproductiviteit (gekoppeld aan vakopleidingen om de inzetbaarheid te verbeteren), banenkwaliteit en flexibiliteit op de arbeidsmarkt te garanderen, en tegelijkertijd de nodige ruimte voor werkzekerheid te behouden, door het gebruik van onzekere arbeidsovereenkomsten te beperken en voldoende ruimte te creëren voor collectieve onderhandelingen; onderstreept dat een betere afstemming van het aanbod aan vaardigheden op de vraag, ...[+++]

25. bekräftigt, wie wichtig es ist, für eine (grenzen- und branchenübergreifende) Mobilität der Arbeitnehmer, eine höhere Arbeitsproduktivität (im Zusammenhang mit der Vermittlung von Fertigkeiten zur Verbesserung der Beschäftigungsfähigkeit), Jobqualität und flexiblere Arbeitsmärkte zu sorgen und gleichzeitig das erforderliche Ausmaß an Arbeitssicherheit zu bewahren, den Rückgriff auf prekäre Arbeitsverhältnisse zu beschränken und hinreichend Spielraum für Tarifverhandlungen zu gewährleisten; hebt hervor, dass eine bessere Abstimmung von Kompetenzen auf die Nachfrage und eine bessere Berufs- und Karriereberatung in Zukunft von großer Bedeutung sein werden; ist der ...[+++]


16. stelt dat effectieve projecten op het gebied van hernieuwbare energiebronnen niet mogen stoppen bij de binnengrenzen of de buitengrenzen van de EU; benadrukt het feit dat grensoverschrijdende energieprojecten belangrijk zijn en is van mening dat de Europese programma's voor regionale samenwerking, alsmede het instrument voor pretoetredingssteun en het Europees nabuurschapsinstrument moeten worden benut om hernieuwbare energiebronnen ingang te laten vinden; benadrukt het feit dat in het kader van deze programma's de beste praktij ...[+++]

16. stellt fest, dass wirkungsvolle Projekte für erneuerbare Energieträger nicht an den inneren oder den äußeren Grenzen der Union Halt machen sollten; hebt die Bedeutung länderübergreifender energiewirtschaftlicher Projekte hervor und stellt fest, dass die Programme der Europäischen territorialen Zusammenarbeit ebenso wie das Instrument für die Heranführungshilfe und das Europäische Nachbarschaftsinstrument genutzt werden sollten, um die Einführung erneuerbarer Energieträger zu unterstützen; erklärt den Austausch und die Nutzung be ...[+++]


[42] Bv. DE: de drempel bedraagt twee derde van de grens voor de berekening van de jaarlijkse bijdrage aan de wettelijke pensioenregeling (die gekoppeld is aan het gemiddelde brutosalaris); IT: de drempel bedraagt drie keer het minimumniveau voor vrijstelling van bijdrage aan de gezondheidszorguitgaven; PT: de drempel bedraagt anderhalve keer het nationaal gemiddelde brutojaarsalaris of drie keer de geïndexeerde sociale bijstand (IAS).

[42] Z.B. DE: Die Höhe des Gehalts beläuft sich auf zwei Drittel der jährlichen Beitragsbemessungsgrenze für die gesetzliche Rentenversicherung (die sich nach dem durchschnittlichen Bruttogehalt richtet); IT: das Dreifache des Mindestniveaus zur Befreiung von den Gesundheitskosten; PT: Das Anderthalbfache des durchschnittlichen portugiesischen Bruttojahreseinkommens oder das Dreifache der indexierten Sozialhilfe (IAS).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een nieuw artikel zou kunnen worden voorgesteld om onder een aangegeven grens [d.w.z. xx miljoen] een "lichtere procedure" in te voeren die gekoppeld is aan de hoogte van het gevraagde bedrag.

Es könnte eine neue Nummer vorgeschlagen werden, um ein an die Höhe des beantragten Betrags gebundenes „erleichtertes Verfahren“ für den Fall vorzusehen, dass eine bestimmte Grenze [d.h. xx Millionen] nicht überschritten wird.


71. wijst op de nieuwe betekenis van de grens tussen de EU en Rusland in het Oostzeegebied na de uitbreiding met de Oostzeelanden en Polen; pleit ervoor dat de politiek van de noordelijke dimensie wordt gekoppeld aan het buurlandeninitiatief van de EU, hetgeen voor de veiligheid en de stabiliteit langs de Europese buitengrenzen een belangrijk element is;

71. verweist auf die neue Bedeutung der Grenze zwischen der Union und Russland im Ostseeraum nach der Erweiterung um die baltischen Staaten und Polen; spricht sich dafür aus, dass die Politik der Nördlichen Dimension mit der Nachbarschaftsinitiative der Union verbunden wird, was für die Projektierung von Sicherheit und Stabilität entlang der europäischen Außengrenzen ein wichtiges Element darstellt;


18. onderstreept dat de industrie blijft kampen met wijdverbreide handelsbelemmeringen nadat de grens gepasseerd is, zodat geen betere toegang tot de markt kan worden verkregen; verlangt dat er een duidelijk onderscheid wordt gemaakt tussen legitieme regelgeving en maatregelen die leiden tot ongerechtvaardigde handelsbelemmeringen; stelt voor een WTO-register aan te leggen met alle importregelingen van WTO-leden, gekoppeld aan de verplichting ...[+++]

18. betont, dass die Industrie auch weiterhin hinter nationalen Grenzen auf weit reichende Handelsbarrieren trifft, womit der erweiterte Marktzugang zunichte gemacht wird; fordert eine klare Unterscheidung zwischen legitimen Regulierungsmaßnahmen und der Anwendung von Maßnahmen zur Schaffung nicht gerechtfertigter Handelsbarrieren; schlägt vor, ein WTO-Register einzurichten, in dem alle Importbestimmungen von WTO-Mitgliedstaaten verzeichnet sind, und die Verpflichtung zu schaffen, der WTO Änderungen mitzuteilen, um so die Ausfuhrtätigkeit von kleinen und mittleren Unternehmen zu erleichtern;


Hieraan kunnen door gebruikmaking van verschillende instrumenten naar gelang van de geografische omgeving (TACIS, PHARE, CARDS, MEDA) acties aan de andere kant van de grens worden gekoppeld.

Dies wird auf der anderen Seite der Grenze durch die Nutzung von anderen Instrumenten entsprechend dem geographischen Kontext ergänzt (TACIS, PHARE, CARDS, MEDA, INTERREG).


Overwegende dat in artikel 14 , lid 7 , van Verordening EEG ) nr . 804/68 van de Raad van 27 juni 1968 wordt voorgeschreven dat regels moeten worden vastgesteld voor het bepalen van de prijs franco-grens van de Gemeenschap ; dat overeenkomstig lid 4 van genoemd artikel een prijs franco-grens van de Gemeenschap moet worden vastgesteld op basis van de meest gunstige aankoopvoorwaarden in de internationale handel voor produkten van de betrokken groep , uitgezonderd de gekoppelde produkten waarvoor de heffing niet gelijk is aan die voor ...[+++]

Artikel 14 Absatz 7 der Verordnung (EWG) Nr. 804/68 sieht die Festlegung der Einzelheiten zur Bestimmung der Preise frei Grenze vor. Gemäß Absatz 4 des genannten Artikels wird ein Preis frei Grenze der Gemeinschaft für jedes Leiterzeugnis unter Zugrundelegung der günstigsten Ankaufsmöglichkeiten zur betreffenden Gruppe gehörender Erzeugnisse im internationalen Handel - mit Ausnahme der gekoppelten Erzeugnisse, deren Abschöpfung nic ...[+++]


De prijzen franco-grens worden vastgesteld op basis van de meest gunstige aankoopvoorwaarden in de internationale handel voor de produkten bedoeld in artikel 1 , onder a ) 2 en b ) tot en met g ) van Verordening ( EEG ) nr . 804/68 , met uitzondering van de gekoppelde produkten waarvoor de heffing niet gelijk is aan die voor hun hoofdprodukt .

Die Preise frei Grenze werden unter Zugrundelegung der günstigsten Einkaufsmöglichkeiten im internationalen Handel der in Artikel 1 Buchstabe a) Ziffer 2 und Buchstaben b) bis g) der Verordnung (EWG) Nr. 804/68 genannten Erzeugnisse festgelegt, ausgenommen gekoppelte Erzeugnisse, deren Abschöpfung nicht gleich der des Leiterzeugnisses ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grens worden gekoppeld' ->

Date index: 2024-07-01
w