Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanschaf over de grens
Betwiste grens
Franco grens
Geleverd grens
Grens van algemene noodtoestand
Grens van de algemene noodtoestand
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Kopen over de grens
Litigieuze grens
Opdracht volgens prijslijst
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Volgen
Volgens de regels van de kunst
Winkelen over de grens

Vertaling van "grens worden volgens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aanschaf over de grens | kopen over de grens | winkelen over de grens

in Grenzgebieten einkaufen


richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

den Anweisungen des künstlerischen Direktors folgen


Franco grens | Geleverd grens

Frei Grenze | Geliefert Grenze


betwiste grens | litigieuze grens

streitige Grenze | strittige Grenze


grens van algemene noodtoestand | grens van de algemene noodtoestand

Grenzwert für Einzelexposition der Bevölkerung


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

Dosierung von Medikamenten entsprechend den Bedürfnissen von Patienten/Patientinnen vorbereiten


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

sicheres Verladen von Gütern gemäß Stauplan sicherstellen




opdracht volgens prijslijst

Auftrag laut Preisaufstellung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(10) De bij artikel 3, lid 4, onder d), van Richtlijn 2009/28/EG vastgestelde 5 %-grens 6 %-grens verhindert de lidstaten niet hun eigen traject te volgen teneinde te voldoen aan dit voorgeschreven aandeel van conventionele biobrandstoffen voor het bereiken van het 10 %-streefcijfer.

(10) Die in Artikel 3 Absatz 4 Buchstabe d der Richtlinie 2009/28/EG festgesetzte 5 %-Grenze 6%-Grenze berührt nicht die Freiheit der Mitgliedstaaten, ihren eigenen Zielpfad für die Einhaltung dieses vorgeschriebenen Anteils konventioneller Biokraftstoffe im Rahmen des Gesamtziels von 10 % festzulegen.


De tweede uitzondering heeft betrekking op voertuigen met een moduleconcept die een grens overgaan indien dit volgens de bestaande infrastructuureisen is toegestaan.

Die zweite Ausnahme betrifft Fahrzeuge im grenzüberschreitenden Verkehr, bei denen das modulare Konzept Anwendung findet, wenn die vorhandene Infrastruktur dies erlaubt.


Al met al kunnen we echter nu al zeggen dat de gemiddelde inflatie in de eurozone met zestien deelnemers, zoals die sinds 1999 bestaat, volgend jaar voor het eerst onder de twee procent zal liggen, en dat is de grens die volgens de Europese Centrale bank leidt tot prijsstabiliteit.

Pero en perfil ya podemos anunciar que el año que viene, por primera vez desde que la zona del euro existe como tal, desde 1999, la inflación media de la zona de los 16 países del euro va a estar por debajo del 2 %, por debajo del límite de inflación consistente con la estabilidad de los precios definido por el Banco Central Europeo.


G. overwegende dat veiligheidstroepen na de belegering van Daraa een grootschalige militaire operatie en een campagne van willekeurige arrestaties in de omliggende steden rond Daraa zijn gestart; overwegende dat naar schatting 12 000 Syriërs uit Jisr al-Shughour en omliggende gebieden de Syrisch-Turkse grens zijn overgestoken uit angst voor vergeldingen door de veiligheidstroepen en dat volgens de Rode Halve Maan nog eens 17 000 m ...[+++]

G. in der Erwägung, dass die Sicherheitskräfte nach der Belagerung von Daraa einen groß angelegten Militäreinsatz starteten und in einem Feldzug Bewohner der Nachbarstädte von Daraa willkürlich verhafteten; in der Erwägung, dass Schätzungen zufolge 12 000 Syrer aus Dschisr al-Schughur und den umliegenden Gebieten Syrien aus Angst vor Vergeltungsmaßnahmen der Sicherheitskräfte über die türkische Grenze verlassen haben, und dass Angaben des Roten Halbmonds zufolge weitere 17 000 Menschen auf ihre Ausreise warten; in der Erwägung, dass ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat veiligheidstroepen na de belegering van Daraa een grootschalige militaire operatie en een campagne van willekeurige arrestaties in de omliggende steden zijn gestart; overwegende dat naar schatting 12 000 Syriërs uit Jisr al-Shughour en omliggende gebieden de Syrisch-Turkse grens zijn overgestoken uit angst voor vergeldingen door de veiligheidstroepen en dat volgens de Rode Halve Maan nog eens 17 000 mensen op h ...[+++]

I. in der Erwägung, dass die Sicherheitskräfte nach der Belagerung von Daraa einen groß angelegten Militäreinsatz starteten und in einem Feldzug Bewohner der Nachbarstädte von Daraa willkürlich verhafteten; in der Erwägung, dass Schätzungen zufolge 12 000 Syrer aus Dschisr al Schughur und den umliegenden Gebieten Syrien aus Angst vor Vergeltungsmaßnahmen der Sicherheitskräfte über die türkische Grenze verlassen haben und dass Angaben des Roten Halbmonds zufolge weitere 17 000 Menschen auf ihre Ausreise warten,


H. overwegende dat de Egyptische grens met Israël in het Sinaïgebied binnen een militaire zone ligt waar niemand zonder toestemming van Egypte binnen mag; overwegende dat de Egyptische politietroepen volgens Human Rights Watch sinds 2007 ten minste 85 ongewapende migranten hebben gedood die de grens tussen Egypte en Israël illegaal probeerden over te steken,

H. unter Hinweis darauf, dass das ägyptische Gebiet an der Grenze zu Israel eine militärische Sperrzone ist, zu der Ägypten keinen Zugang ohne Genehmigung gewährt, und dass nach Auskünften von Human Rights Watch ägyptische Sicherheitskräfte seit 2007 mindestens 85 unbewaffnete Migranten getötet haben, die versuchten, von Ägypten illegal über die Grenze nach Israel zu gelangen,


Iris Bucher, ook een Duitse onderdaan, woonde bij haar ouders te Bonn, totdat zij besloot te verhuizen naar Düren, een Duitse stad aan de grens met Nederland, en een opleiding te gaan volgen in de Nederlandse stad Heerlen.

Frau Bucher, ebenfalls deutsche Staatsangehörige, wohnte bei ihren Eltern in Bonn, bis sie sich dafür entschied, nach Düren, einer deutschen Stadt nahe der Grenze zu den Niederlanden, umzuziehen, und ein Studium in der niederländischen Stadt Heerlen aufzunehmen.


De advocaat-generaal wijst er echter op, dat volgens het Hof de grens van wat door een adequate etikettering kan worden verzekerd, wordt bereikt wanneer het betrokken product is gewijzigd op een punt dat wezenlijk voor zijn samenstelling is. Dit kan een verbod op het gebruik van benaming rechtvaardigen.

Der Generalanwalt weist allerdings darauf hin, dass der Gerichtshof die Grenze dessen, was durch eine entsprechende Etikettierung geleistet werden kann, dort gezogen habe, wo das entsprechende Erzeugnis in einem Punkt geändert wurde, der für seine Zusammensetzung wesentlich sei. Dies könnte ein Verbot der Bezeichnungsverwendung rechtfertigen.


1. Wat het juridische aspect van het probleem betreft, moet een ondernemer die zich in een andere Lid-Staat van de Gemeenschap wil vestigen volgens het nationale recht van diverse landen de onderneming ontbinden, alle werknemers ontslaan en alle belastingen over de gerealiseerde winst betalen alvorens hij de grens oversteekt. Vervolgens moet hij een nieuwe onderneming oprichten naar het recht van de Lid-Staat van ontvangst.

1. Gemäß den in mehreren Mitgliedstaaten geltenden Rechtsvorschriften muß ein Unternehmer, der sich in einem anderen Mitgliedstaat der Gemeinschaft niederlassen möchte, seine Gesellschaft auflösen, seine Beschäftigten entlassen und sämtliche Steuern für die Gewinne entrichten, die er vor dem Überschreiten der Grenze erzielt hat.


De meeste ondernemingen zijn van mening dat zij wel varen bij de aanzienlijke kostenbesparingen en bij het feit dat zij pas later BTW hoeven te betalen, nl. bij de normale BTW-declaratie en niet meer aan de grens. De voornaamste kostenbesparingen zijn volgens de ondernemingen: - het verdwijnen van de kosten voor douaneformaliteiten, bijvoorbeeld de betaling van douaneagenten; - de afschaffing van het deponeren van waarborgsommen bij de douane en van de voorfinanciering van de BTW, waardoor de cash flow van de bedrijven verbeterd word ...[+++]

Zur Kostensenkung haben nach Angaben der Unternehmen folgende Maßnahmen beigetragen (Grundlage: Studien von Unternehmensberatern, Mitgliedstaaten und Euro-Infozentren): - Wegfall der mit den Formalitäten beim Grenzübertritt verbundenen Kosten (z.B. Aufwendungen für Zollagenten); - Wegfall der Zollkaution und der MwSt-Vorfinanzierung (Folge: höherer Cash-flow der Unternehmen); - Senkung der Beförderungskosten durch Verringerung der Beförderungsdauer (zwei oder mehr eingesparte Tage); - generelle Verminderung des Verwaltungsaufwands trotz neuer Pflichten ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grens worden volgens' ->

Date index: 2023-11-03
w