Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke processen duidelijk maken
Automatische grenscontrole
Duidelijk communiceren met passagiers
Duidelijk communiceren met reizigers
Duidelijk en bewezen bedrog
Duidelijk omschreven werk
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Geautomatiseerde afhandeling van de grenscontrole
Grenscontrole
Grenscontrole in havens
Systeem voor automatische grenscontrole
TREVI-Ad-hocgroep Afschaffing Grenscontroles

Traduction de «grenscontrole duidelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
automatische grenscontrole | systeem voor automatische grenscontrole

automatisches Grenzkontrollsystem


duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers

mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren




duidelijk en bewezen bedrog

offensichtliche und belegte Betrugshandlung




geautomatiseerde afhandeling van de grenscontrole

automatisierte Grenzkontrolle




TREVI-Ad-hocgroep Afschaffing Grenscontroles

TREVI-ad-hoc-Gruppe Abbau der Grenzkontrollen


artistieke processen duidelijk maken

künstlerische Prozesse verständlich machen


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel het in bepaalde omstandigheden (bijvoorbeeld na een terroristische aanslag) van meet af aan duidelijk kan zijn dat politiecontroles op zich niet volstaan, kunnen in andere gevallen door het opvoeren van politiecontroles in grensgebieden dezelfde resultaten worden behaald als met grenscontroles aan de binnengrenzen.

In einigen Fällen (z. B. nach einem Terroranschlag) kann von Anfang an klar sein, dass Polizeikontrollen allein nicht ausreichen, doch in anderen Fällen können durch verstärkte Polizeikontrollen in Grenzgebieten ähnliche Ergebnisse wie durch Kontrollen an den Binnengrenzen erreicht werden.


2. onderstreept dat, alvorens te beslissen over nieuwe initiatieven en bijdragen uit de EU-begroting, eerst en vooral het ambitieniveau van de EU ten aanzien van haar strategische en geopolitieke doeleinden moet worden vastgesteld; constateert dat de relatie tussen het EU-industriebeleid op het gebied van de ruimtevaart en het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB) in de mededeling niet wordt gedefinieerd; is van oordeel dat het ruimtevaartbeleid van de EU moet worden beschouwd als een aanwinst voor het GVDB waarmee een betere synergie tussen de civiele en militaire ruimtemiddelen tot stand kan worden gebracht waarin de eigen tweeledige civiele en militaire rol van het GVDB tot uiting komt; doet een beroep op de Commissi ...[+++]

2. hebt hervor, dass vor eventuellen Entscheidungen über neue Initiativen und über Beiträge aus dem EU-Haushalt zunächst geklärt werden muss, wie ehrgeizig die Bestrebungen der EU insbesondere im Hinblick auf ihre strategischen und geopolitischen Ziele sind; stellt fest, dass in der Mitteilung das Verhältnis zwischen der Raumfahrtindustriepolitik der EU und der Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (GSVP) nicht festgelegt wird; ist der Ansicht, dass die Raumfahrtpolitik der EU als wichtige Ergänzung zur GSVP betrachtet werden sollte, in der bessere Synergien zwischen der zivilen und der militärischen Sphäre der Raumfahrt bestehen, wobei die zivile und militärische Doppelrolle der GSVP widergespiegelt wird; fordert die Kommiss ...[+++]


Met name de behoefte aan verscherpte grenscontroles, duidelijke regels voor gemeenschappelijke patrouilles en het aan land brengen van op zee opgepikte migranten alsmede een intensiever gebruik van gezamenlijke terugkeervluchten werden beklemtoond.

Die Notwendigkeit der Verschärfung der Grenzkontrollen und klarer Vorschriften für gemeinsame Patrouillen und die Landung derjenigen, die gerettet werden, sowie die verstärkte Nutzung gemeinsamer Rückführungsflüge wurden besonders betont.


Met name de behoefte aan verscherpte grenscontroles, duidelijke regels voor gemeenschappelijke patrouilles en het aan land brengen van op zee opgepikte migranten alsmede een intensiever gebruik van gezamenlijke terugkeervluchten werden beklemtoond.

Die Notwendigkeit der Verschärfung der Grenzkontrollen und klarer Vorschriften für gemeinsame Patrouillen und die Landung derjenigen, die gerettet werden, sowie die verstärkte Nutzung gemeinsamer Rückführungsflüge wurden besonders betont.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad, die het wat dit aangaat voor het zeggen heeft, moet een duidelijk kader vaststellen met duidelijke tijdschema's voor die grenscontroles, zodat Roemenië en Bulgarije weten wat er te doen staat.

Der Rat, der dabei das Sagen hat, muss einen klaren Rahmen mit klaren Zeitvorgaben in Bezug auf die Grenzkontrollen festlegen, damit Rumänien und Bulgarien den Weg nach vorn sehen können.


13. benadrukt dat volledige naleving van de ODA-criteria, en in het bijzonder naleving van de OESO/DAC-eis dat „elke transactie wordt geadministreerd met als belangrijkste doelstelling de bevordering van de economische ontwikkeling en het welzijn van ontwikkelingslanden” een voorwaarde moet blijven voor alle maatregelen die als onderdeel van de geografische programma's in het kader van het nieuwe instrument worden gefinancierd; verlangt dat een strikter ODA-quotum voor thematische programma's wordt vastgesteld dan onder het huidige DCI het geval is, met name voor thematische programma's over migratie en asiel, waar de Commissie niet duidelijk heeft laten zien ho ...[+++]

13. betont, dass die vollständige Einhaltung der ODA-Kriterien und vor allem der OECD/DAC-Forderung, dass alle Transaktionen mit dem Hauptziel der Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung und des Wohlstandes der Entwicklungsländer durchgeführt werden , eine Bedingung für alle Maßnahmen bleiben muss, die im Rahmen des neuen Instruments für geografische Programme zu finanzieren sind; fordert eine strengere ODA-Quote für thematische Programme als das beim gegenwärtigen DCI der Fall ist, insbesondere im Hinblick auf Programme zu Migration und Asyl, zu denen die Kommission nicht eindeutig dargelegt hat, wie Aktivitäten, die im Rahmen der Grenzkontrollen finanzier ...[+++]


De lidstaten en de Commissie[3] hebben onderstreept dat het ontbreken van grenscontroles in de Schengenzone, het gemeenschappelijk visumbeleid, de nauwe economische en sociale betrekkingen tussen de lidstaten van de EU en de ontwikkeling van een gemeenschappelijk immigratie- en asielbeleid tot gevolg hebben dat het nationale immigratiebeleid duidelijk een impact heeft die verder reikt dan de landsgrenzen.

Die Mitgliedstaaten und die Kommission[3] haben betont, dass die nationalen Einwanderungspolitiken wegen des Wegfalls der Grenzkontrollen im Schengen-Raum, der gemeinsamen Visumpolitik, der engen Beziehungen der Mitgliedstaaten im Wirtschafts- und Sozialbereich und der Entwicklung einer gemeinsamen Einwanderungs- und Asylpolitik eindeutig Auswirkungen über die Landesgrenzen hinweg haben.


De formaliteiten die samenhangen met het vrije verkeer van de burgers van de Unie op het grondgebied van de lidstaten, moeten duidelijk worden gedefinieerd, zonder afbreuk te doen aan de bepalingen inzake nationale grenscontroles.

Unbeschadet der für die Kontrollen an den nationalen Grenzen geltenden Vorschriften sollten die Formalitäten im Zusammenhang mit der Freizügigkeit von Unionsbürgern im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten genau festgelegt werden.


Het is duidelijk (en dat wordt ook toegegeven in het memorandum van Rusland) dat voor reizigers per auto de normale regels van het acquis moeten gelden (met betrekking tot visum, reisdocumenten, grenscontrole), met inbegrip van de mogelijkheden die het acquis biedt om de doorreis te vereenvoudigen (meervoudig visum, visumkosten).

Pkw-Reisende werden selbstverständlich (und das Memorandum der russischen Seite erkennt dies an) den üblichen Anforderungen des Acquis (Visum, Reisedokument und Grenzkontrollen) unterliegen, wozu auch die im Rahmen des Acquis zulässigen Transiterleichterungen (Mehrfachvisum, Visagebühren) fallen.


De EDPS stelt voor naar dit concept te verwijzen in de acties die zullen worden voorgesteld en ondernomen om de EU-interneveiligheidsstrategie ten uitvoer te leggen, met name in de context van doelstelling 4 „Veiligheid verbeteren door grensbeheer”, waar er duidelijk sprake is van een intensiever gebruik van nieuwe technologie voor grenscontroles en grensbewaking.

Der EDSB empfiehlt, dass auf dieses Konzept in den Maßnahmen, die zur Umsetzung der ISS vorgeschlagen und durchgeführt werden, hingewiesen wird, und zwar insbesondere im Zusammenhang mit Ziel 4, „Erhöhung der Sicherheit durch Maßnahmen an den Außengrenzen“, wo eindeutig auf den Einsatz von neuen Technologien für die Grenzkontrolle und die Grenzüberwachung Bezug genommen wird.


w