Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grensgebieden met noord-sudan » (Néerlandais → Allemand) :

F. overwegende dat de situatie in grote delen van Zuid-Sudan en de grensgebieden met Noord-Sudan ingewikkeld blijft, met hardnekkige gewelddadige conflicten en veelvuldige incidenten met hevige gevechten; wijst er met nadruk op dat een dergelijke situatie leidt tot een verplaatsing van de bevolking op grote schaal en de bevolking kwetsbaar maakt voor voedselschaarste, uitbraken van ziekten, natuurrampen en het ontbreken van basisvoorzieningen als gezondheidszorg en veilig drinkwater,

F. in der Erwägung, dass die Lage in weiten Gebieten Südsudans und den an der Grenze zu Nordsudan gelegenen Regionen unübersichtlich bleibt und von anhaltenden gewaltsamen Konflikten und häufigen schweren Kämpfen geprägt ist; betont, das seine solche Situation zu einer massiven Abwanderung der Bevölkerung führt und die betroffenen Menschen Risiken wie Nahrungsmitteldefiziten, Ausbrechen von Krankheiten und Naturkatastrophen und fehlendem Zugang zu grundlegenden Diensten wie medizinischer Versorgung und sicherem Trinkwasser aussetzt,


10. Het garanderen van de stabiliteit in de grensgebieden tussen noord en zuid zal voor Sudan en Zuid-Sudan essentieel zijn.

10. Für Sudan und Südsudan ist es von höchster Bedeutung, dass die Stabilität in den Grenz­regionen zwischen dem Norden und dem Süden sichergestellt wird.


De hoge vertegenwoordiger is dan voornemens een brede communautaire strategische aanpak voor Sudan te presenteren, die voornamelijk gericht is op een onafhankelijk Zuid-Sudan, maar die ook elementen omvat voor een constructief engagement met Noord-Sudan, met inbegrip van de overgangsgebieden, Darfur en het oosten.

Die Hohe Vertreterin beabsichtigt, im Rat einen umfassenden strategischen Ansatz der EU für den Sudan vorzulegen, der sich hauptsächlich mit einem unabhängigen Südsudan beschäftigt, aber auch Elemente für einen konstruktiven Ansatz gegenüber dem Nordsudan, einschließlich der Übergangszonen, Darfur und dem Osten enthält.


Wat betreft ontwikkeling en humanitaire actie moet er in Zuid-Sudan inderdaad nog een heleboel gebeuren. Tevens moeten we Noord-Sudan blijven ontwikkelen en vooral niet isoleren.

Was das Problem der Entwicklung und humanitären Arbeit anbelangt, ist es wahr, dass im Südsudan noch jede Menge zu tun ist und dass wir weiter an der Entwicklung des Nordens arbeiten müssen und ihn keinesfalls isolieren dürfen.


Wij waren ermee ingenomen dat president Bashir in het openbaar had gezegd dat Noord-Sudan het eerste land zou zijn dat een onafhankelijk Zuid-Sudan zou erkennen.

Wir haben begrüßt, dass Präsident Bashir öffentlich erklärt hatte, dass der Nordsudan der Erste wäre, der einen unabhängigen Südsudan anerkennt.


Mevrouw de Voorzitter, voor Zuid-Sudan betekent de datum 9 juli alles; voor Noord-Sudan, hoewel er dan wel een einde komt aan het alomvattend vredesakkoord, betekent dit niet het eind van zijn verplichtingen.

Frau Präsidentin! Für den Südsudan kommt das Datum des 9. Juli vor allem anderen; für den Nordsudan gilt, dass seine Verpflichtungen fortbestehen, auch wenn das Umfassende Friedensabkommen ausläuft.


Deze middelen zullen met name worden aangewend in de gebieden war een conflict woedt, waaronder Darfur, Zuid‑Sudan, Oost-Sudan en de grensgebieden tussen Noord- en Zuid-Sudan (de overgangs­gebieden).

Die Mittel sollen besonders in vom Konflikt betroffenen Gebieten, einschließlich Darfur, Südsudan, Ostsudan und den Grenzregionen zwischen Nord- und Südsudan (den Über­gangszonen), eingesetzt werden.


Dit besluit vormt een rechtstreekse en onmiddellijke bedreiging voor de continuïteit van de internationale humanitaire bijstand in Darfur en brengt schade toe aan de hulpverlening in de rest van Noord-Sudan.

Diese Entscheidung stellt eine direkte und unmittelbare Bedrohung für eine kontinuierliche humanitäre Hilfe der internationalen Gemeinschaft in Darfur dar und beeinträchtigt die Hilfsmaßnahmen im restlichen Teil von Nordsudan.


Met het programma doen de Commissie en de betrokken Lid-Staten gezamenlijk een poging om werkgelegenheid te creëren, de werkloosheid terug te dringen en de verzoening in Noord-Ierland en de grensgewesten van Ierland te bevorderen door samenwerking aan de basis en tussen de grensgebieden aan te moedigen.

Im Rahmen der gemeinsamen Bemühungen der Kommission und der betroffenen Mitgliedstaaten sollen durch die Förderung von grenzübergreifenden Vorhaben und Basisprojekten Arbeitsplätze geschaffen, Arbeitslosigkeit bekämpft und die Aussöhnung in Nordirland und den Verwaltungsbezirken entlang der Grenze vorangetrieben werden.


Zij herinnert aan het communautaire steunprogramma dat onlangs in beginsel is goedgekeurd om de economische ontwikkeling in Noord-Ierland en in de grensgebieden in het Zuiden te bevorderen, en verheugt zich over de inspanningen die daarmee ten behoeve van het vredesproces worden gedaan.

Sie verweist auf das gemeinschaftliche Hilfsprogramm, über das vor kurzem eine grundsätzliche Einigung erzielt wurde, um die wirtschaftliche Entwicklung in Nordirland und in den angrenzenden Grafschaften des Südens zu fördern, und begrüßt die somit für den Friedensprozeß unternommenen Anstrengungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grensgebieden met noord-sudan' ->

Date index: 2024-07-11
w