Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevorderen
Bevorderen van natuursparend en milieusparend toerisme
Bevorderen van rustige vormen van recreatie
Communicatie tussen partijen bevorderen
Gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen
Gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten
SURE
SURE-programma

Vertaling van "grensgebieden te bevorderen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


relaties met verschillende soorten transporteurs bevorderen | relaties met verschillende soorten vervoerders bevorderen

Beziehungen zu verschiedenen Arten von Frachtführern pflegen


gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen | gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten bevorderen | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten promoten

Gleichstellung der Geschlechter in geschäftlichen Zusammenhängen fördern


meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deelnemen aan het TACIS-programma te bev ...[+++]

Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den Teilnehmerländern des Programms TACIS | Programm SURE | ...[+++]


bevorderen van natuursparend en milieusparend toerisme | bevorderen van rustige vormen van recreatie

einen sanften Tourismus fördern


grensgebieden in de Gemeenschap en aan haar buitengrenzen

Regionen an den Binnen- und Außengrenzen der Gemeinschaft


communicatie tussen partijen bevorderen

Kommunikation zwischen Parteien fördern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
58. is ingenomen met de overeenkomst die is bereikt tussen Servië en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië over het vrije verkeer van burgers, naast de overeenkomsten die al door Servië ondertekend zijn; neemt verheugd kennis van het aanbod van president Nikolić om te bemiddelen bij een oplossing voor het langlopende geschil tussen de orthodoxe kerken in de twee landen, op basis van de volledige inachtneming van het beginsel van de scheiding van kerk en staat; verzoekt beide regeringen meer controlepunten te openen om een snelle grensovergang voor de plaatselijke bevolking in de grensgebieden te bevorderen;

58. begrüßt das zwischen Serbien und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien vereinbarte Abkommen über die Freizügigkeit der Bürger, das Serbien als weiteres Abkommen unterzeichnet hat; begrüßt das Angebot von Präsident Nikolić, unter Beachtung des Grundsatzes der Trennung von Kirche und Staat bei der Lösung des lang anhaltenden Streits zwischen den orthodoxen Kirchen beider Länder zu vermitteln; fordert die Regierungen beider Länder auf, mehr Kontrollpunkte einzurichten, um damit einen schnellen Grenzübergang für die lokale Bevölkerung der jeweiligen Grenzregion zu erleichtern;


59. is ingenomen met de overeenkomst die is bereikt tussen Servië en Macedonië over het vrije verkeer van burgers, naast de overeenkomsten die al door Servië ondertekend zijn; neemt verheugd kennis van het aanbod van president Nikolić om te bemiddelen bij een oplossing voor het langlopende geschil tussen de orthodoxe kerken in de twee landen, op basis van de volledige inachtneming van het beginsel van de scheiding van kerk en staat; verzoekt beide regeringen meer controlepunten te openen om een snelle grensovergang voor de plaatselijke bevolking in de grensgebieden te bevorderen;

59. begrüßt das zwischen Serbien und Mazedonien vereinbarte Abkommen über die Freizügigkeit der Bürger, das Serbien als weiteres Abkommen unterzeichnet hat; begrüßt das Angebot von Präsident Nikolić, unter Beachtung des Grundsatzes der Trennung von Kirche und Staat bei der Lösung des lang anhaltenden Streits zwischen den orthodoxen Kirchen beider Länder zu vermitteln; fordert die Regierungen beider Länder auf, mehr Kontrollpunkte einzurichten, um damit einen schnellen Grenzübergang für die lokale Bevölkerung der jeweiligen Grenzregion zu erleichtern;


Strategieën voor slimme specialisaties zijn een middel om regionale diversiteit te exploiteren, om de samenwerking in nationale en regionale grensgebieden te bevorderen en nieuwe mogelijkheden te ontsluiten doordat fragmentatie wordt voorkomen en zo wordt gewaarborgd dat kennisstromen gemakkelijker overal in Europa hun weg kunnen vinden.

Intelligente Spezialisierungsstrategien sind ein Mittel, um regionale Vielfalt zu nutzen, Zusammenarbeit über nationale und regionale Grenzen hinweg anzuregen und neue Möglichkeiten zu schaffen, indem eine Zersplitterung vermieden und sichergestellt wird, dass Wissen in der EU ungehindert ausgetauscht werden kann.


Ook burgers buiten de EU kunnen profiteren van een beleid dat de uitdagingen van grensgebieden helpt aan te gaan door betere netwerken en gemeenschappelijke initiatieven te bevorderen.

Auch den außerhalb der EU-Außengrenzen lebenden Menschen kommt eine Politik zugute, die – durch die Förderung besserer Vernetzung und gemeinsamer Maßnahmen – zur Lösung der Probleme von Grenzregionen beitragen will.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat verband moet de Commissie samenwerking bij de verlening van grensoverschrijdende gezondheidszorg op regionaal en lokaal niveau bevorderen, met name door te wijzen op belangrijke belemmeringen voor samenwerking tussen zorgaanbieders in grensgebieden en aanbevelingen te doen en informatie en beste praktijken te verspreiden over manieren om dergelijke belemmeringen te slechten.

In diesem Zusammenhang sollte die Kommission die Zusammenarbeit bei der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung auf regionaler und lokaler Ebene fördern, insbesondere indem sie die größten Hindernisse für die Zusammenarbeit zwischen Gesundheitsdienstleistern in Grenzregionen identifiziert und Empfehlungen abgibt sowie Informationen und bewährte Verfahren zur Überwindung dieser Hindernisse verbreitet.


4. Hierbij staan drie hoofddoelstellingen voorop: grensoverschrijdende samenwerking om de geïntegreerde regionale ontwikkeling van grensgebieden te bevorderen (deel A), internationale samenwerking om bij te dragen tot de geografische integratie van de lidstaten van de Europese Unie met de kandidaat-lidstaten en andere buurlanden (deel B), en interregionale samenwerking om de aanpassing van het regionaal ontwikkelingsbeleid in goede banen te kunnen leiden (deel C).

4. Sie wird in drei prioritäre Richtungen umgesetzt: die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zur Förderung der integrierten regionalen Entwicklung zwischen den Grenzregionen (Bereich A), die grenzüberschreitende Zusammenarbeit als Beitrag zur territorialen Integration der Länder der Europäischen Union sowie mit Bewerberländern oder anderen Nachbarländern (Bereich B), die interregionale Zusammenarbeit zur erleichterten Verbesserung der regionalen Entwicklungspolitiken (Bereich C).


8. wijst met klem op de problemen in verband met sekstoerisme, kinderprostitutie en vrouwenhandel in bepaalde grensregio's; verzoekt de Commissie en de betrokken regeringen grensoverschrijdende programma's voor de opleiding en reïntegratie van prostituees in het arbeidsleven, alsmede voor de begeleiding door maatschappelijk werkers en de bescherming van de gezondheid in de grensgebieden te bevorderen, en samenwerkingsprogramma's en EUROPOL doelgerichter in te zetten bij de bestrijding van kinderprostitutie en vrouwenhandel;

8. verweist eindringlich auf die Probleme des Sextourismus, der Kinderprostitution und des Frauenhandels in einigen Grenzregionen; fordert die Kommission und die betroffenen Regierungen auf, grenzüberschreitende Programme für Ausstiegs- und Qualifizierungsangebote zur Wiedereingliederung der Prostituierten in die Arbeitswelt sowie für ihre sozialarbeiterische Betreuung und besseren Gesundheitsschutz im Grenzgebiet zu stärken und die Programme zur Zusammenarbeit sowie EUROPOL bei der Bekämpfung von Kinderprostitution und Frauenhandel zielgerichteter einzu ...[+++]


Met het programma doen de Commissie en de betrokken Lid-Staten gezamenlijk een poging om werkgelegenheid te creëren, de werkloosheid terug te dringen en de verzoening in Noord-Ierland en de grensgewesten van Ierland te bevorderen door samenwerking aan de basis en tussen de grensgebieden aan te moedigen.

Im Rahmen der gemeinsamen Bemühungen der Kommission und der betroffenen Mitgliedstaaten sollen durch die Förderung von grenzübergreifenden Vorhaben und Basisprojekten Arbeitsplätze geschaffen, Arbeitslosigkeit bekämpft und die Aussöhnung in Nordirland und den Verwaltungsbezirken entlang der Grenze vorangetrieben werden.


Zij herinnert aan het communautaire steunprogramma dat onlangs in beginsel is goedgekeurd om de economische ontwikkeling in Noord-Ierland en in de grensgebieden in het Zuiden te bevorderen, en verheugt zich over de inspanningen die daarmee ten behoeve van het vredesproces worden gedaan.

Sie verweist auf das gemeinschaftliche Hilfsprogramm, über das vor kurzem eine grundsätzliche Einigung erzielt wurde, um die wirtschaftliche Entwicklung in Nordirland und in den angrenzenden Grafschaften des Südens zu fördern, und begrüßt die somit für den Friedensprozeß unternommenen Anstrengungen.


Ten slotte wenst het Comité te worden betrokken bij het opstellen van een duidelijke gids met uitleg voor alle burgers, en herhaalt het zijn aanbeveling om in de verschillende lid-staten de opzet van waarnemingscentra voor de interne markt te bevorderen, en dit vooral op regionaal niveau en in de grensgebieden.

Der WSA legt Wert darauf, an der Ausarbeitung eines verständlich formulierten Leitfadens für alle Bürger beteiligt zu werden, und empfiehlt erneut die Förderung von Beobachtungsstellen für den Binnenmarkt in den einzelnen Mitgliedstaaten, und zwar vor allem auf regionaler Ebene und in den Grenzgebieten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grensgebieden te bevorderen' ->

Date index: 2024-04-05
w