Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blok Ons thuis is Estland
Centraal-Estland
Estland
NDE
Ons Thuis is Estland
Regio's van Estland
Republiek Estland

Traduction de «grensovereenkomsten met estland » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]

Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]


Estland | Republiek Estland

die Republik Estland | Estland




Estland [ Republiek Estland ]

Estland [ die Republik Estland ]




Verdrag betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie

Beitrittsvertrag 2003 | Vertrag über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union | Vertrag von Athen | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Portugiesischen R ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. herinnert eraan dat vooruitgang in de afsluiting van de uitblijvende grensovereenkomsten tussen Estland en Rusland, en Letland en Rusland een hoge prioriteit in de betrekkingen tussen de Europese unie en Rusland blijft, en dat de aangelegenheid op een constructieve en eerlijke manier behandeld moet worden, die voor alle partijen aanvaardbaar is;

10. weist darauf hin, dass Fortschritte bei der Fertigstellung noch ausstehender Grenzabkommen zwischen Estland und Russland und Lettland und Russland für die Beziehungen EU-Russland weiterhin von hoher Priorität sind und dass das Thema in einer konstruktiven und fairen sowie für alle Beteiligten annehmbaren Art und Weise behandelt werden sollte;


Tevens moet Rusland worden gestimuleerd de grensovereenkomsten met Estland en Letland af te ronden en de onderhandelingen met Litouwen voort te zetten.

Schließlich sollte Russland auch dazu ermuntert werden, die Abkommen über seine Grenzen mit Estland und Lettland fertig zu stellen und die Verhandlungen mit Litauen voranzutreiben.


Tevens moet Rusland worden gestimuleerd de grensovereenkomsten met Estland en Letland af te ronden en de onderhandelingen met Litouwen voort te zetten.

Schließlich sollte Russland auch dazu ermuntert werden, die Abkommen über seine Grenzen mit Estland und Lettland fertig zu stellen und die Verhandlungen mit Litauen voranzutreiben.


18. verzoekt de Russische regering dringend de grensovereenkomsten met Estland en Letland te tekenen en de daarop volgende ratificatieprocedure op gang te brengen;

18. fordert die Regierung Russlands auf, die Grenzabkommen mit Estland und Lettland zu unterzeichnen und die anschließenden Ratifizierungsverfahren einzuleiten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. is verheugd over de aankondiging van president Poetin op de Top dat Rusland "in de nabije toekomst" de grensovereenkomsten met Estland en Letland zal ondertekenen;

7. begrüßt die Ankündigung von Präsident Putin auf dem Gipfeltreffen, dass Russland "in naher Zukunft" die Grenzabkommen mit Estland und Lettland unterzeichnen wird;


4. is verheugd over de aankondiging van president Poetin op de Top dat Rusland "in de nabije toekomst" de grensovereenkomsten met Estland en Letland zal ondertekenen; erkent dat deze twee EU-lidstaten vanaf het midden van de jaren '90 blijk hebben gegeven van goede wil door te werken aan een akkoord met Rusland over de nieuwe grens;

4. begrüßt die Ankündigung von Präsident Putin anlässlich des Gipfels, das Russland „in nächster Zukunft“ die Grenzabkommen mit Estland und Lettland unterzeichnen wird; erkennt ferner an, dass diese beiden EU-Mitglieder ihre Bereitschaft erkennen ließen, sich auf die seit Mitte der neunziger Jahre bestehende neue Grenze mit Russland zu einigen;


10. is verheugd over de ondertekening van de overeenkomst tussen de Russische Federatie en Europol en hoopt dat Rusland spoedig de onderhandelingen afsluit over een overnameovereenkomst EU-Rusland om de inspanningen tegen de georganiseerde misdaad op te voeren en de samenwerking bij grenscontroles te bevorderen; acht het in dit verband belangrijk dat Rusland de grensovereenkomsten met Estland en Litouwen ondertekent en ratificeert;

10. begrüßt die Unterzeichnung des Abkommens zwischen der Russischen Föderation und Europol und drängt Russland, die Verhandlungen über ein Rückführungsabkommen zwischen der EU und Russland zügig zum Abschluss zu bringen, schärfer gegen das organisierte Verbrechen vorzugehen und die Zusammenarbeit im Bereich der Grenzverwaltung zu fördern, wobei es wichtig ist, dass Russland Grenzübereinkommen mit Estland und Lettland unterzeichnet und ratifiziert;


De ministers hebben steun betuigd voor het standpunt van Estland en Letland dat erin bestaat dat zij streven naar ratificatie van hun grensovereenkomsten.

Die Minister erklärten, dass sie den Standpunkt Estlands und Lettlands, die auf eine Ratifizierung ihrer Grenzabkommen dringen, unterstützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grensovereenkomsten met estland' ->

Date index: 2022-12-11
w