Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Samenvoeging van de douanebehandeling
Versoepeling aan de grensovergangen

Vertaling van "grensovergangen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
samenvoeging van de douanebehandeling | versoepeling aan de grensovergangen

Zusammenlegung der Grenzabfertigungsstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
verbeterde veiligheid: vliegtuigen hoeven geen rekening te houden met grensovergangen, waardoor de risico’s veroorzaakt door grensoverschrijdende interferentie en nationale inconsistenties in veiligheidsprocedures worden opgeheven;

Höhere Sicherheitsstandards: Dadurch, dass sich die Flugzeuge nicht um Grenzüberschreitungen zu kümmern brauchen, beseitigen FABs das Risiko grenzbedingter Störungen und unterschiedlicher nationaler Sicherheitsverfahren.


Elke corridor moet drie vervoerswijzen omvatten, drie lidstaten ontsluiten en twee grensovergangen tellen.

Jeder Korridor muss mindestens drei Verkehrsträger, drei Mitgliedstaaten und zwei grenzübergreifende Abschnitte umfassen.


Zo zouden 4 à 5 miljoen reizigers per jaar de grenzen sneller kunnen overschrijden. Aan grote grensovergangen zou er moeten worden geïnvesteerd in moderne automatische grenscontroles (bijvoorbeeld op basis van e‑paspoorten).

Die Zahl der Grenzübertritte von Reisenden könnte so auf 4-5 Millionen jährlich gesteigert werden, und es würde der Grundstein für weitere Investitionen in moderne automatische Grenzkontrollen (z.B. auf der Grundlage elektronischer Ausweisdokumente) an den wichtigsten Grenzübergängen gelegt.


Als onderdelen van de alomvattende aanpak van de EU, waaronder GVDB-missies, is de EU bereid haar steun aan verbeteringen van de infrastructuur van de grensovergangen te verlengen, de nodige apparatuur aan te kopen en te installeren, en Palestijns grensbeheer- en grensovergangspersoneel op te leiden om de grensovergangen te laten functioneren".

Als Teil eines umfassenden EU-Ansatzes, einschließlich GSVP-Missionen, ist die EU bereit, ihre Unterstützung auf die Verbesserung der Infrastruktur an den Grenzübergängen auszuweiten, die notwendige Ausrüstung zu kaufen und zu installieren und palästinensisches Grenz­schutzpersonal für den Einsatz an den Grenzübergängen zu schulen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
63. vestigt de aandacht op de dringende noodzaak de problemen in verband met de verbetering van de infrastructuur bij de grensovergangen tussen Rusland en Letland (maar ook andere EU-lidstaten die aan Rusland grenzen) op te lossen, waarbij gebruik gemaakt wordt van de middelen van de Europese Unie en de Russische Federatie om de huidige grensovergangen en nieuwe grensovergangen te openen; benadrukt dat het ook belangrijk is om grensinfrastructuur te ontwikkelen in doorvoerlanden, zoals Oekraïne om de samenwerking tussen de EU en Rusland te vergemakkelijken en te versnellen;

63. verweist darauf, dass es dringend erforderlich ist, die Probleme zu lösen, die mit der Verbesserung der Infrastrukturen an den Grenzübergängen zwischen Lettland und Russland verbunden sind (aber auch an denen von anderen an Russland grenzenden Mitgliedstaaten), indem auf finanzielle Mittel der Europäischen Union und der Russischen Föderation zurückgegriffen wird, damit bestehende russisch-lettische Grenzübergänge geöffnet und neue Grenzübergänge eingerichtet werden; betont, dass es wichtig ist, die Grenzinfrastrukturen in den Transitländern, wie z. B. der Ukraine, zu entwickeln, um die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union ...[+++]


63. vestigt de aandacht op de dringende noodzaak de problemen in verband met de verbetering van de infrastructuur bij de grensovergangen tussen Rusland en Letland (maar ook andere EU-lidstaten die aan Rusland grenzen) op te lossen, waarbij gebruik gemaakt wordt van de middelen van de Europese Unie en de Russische Federatie om de huidige grensovergangen en nieuwe grensovergangen te openen; benadrukt dat het ook belangrijk is om grensinfrastructuur te ontwikkelen in doorvoerlanden, zoals Oekraïne om de samenwerking tussen de EU en Rusland te vergemakkelijken en te versnellen;

63. verweist darauf, dass es dringend erforderlich ist, die Probleme zu lösen, die mit der Verbesserung der Infrastrukturen an den Grenzübergängen zwischen Lettland und Russland verbunden sind (aber auch an denen von anderen an Russland grenzenden Mitgliedstaaten), indem auf finanzielle Mittel der Europäischen Union und der Russischen Föderation zurückgegriffen wird, damit bestehende russisch-lettische Grenzübergänge geöffnet und neue Grenzübergänge eingerichtet werden; betont, dass es wichtig ist, die Grenzinfrastrukturen in den Transitländern, wie z. B. der Ukraine, zu entwickeln, um die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union ...[+++]


62. vestigt de aandacht op de dringende noodzaak de problemen in verband met de verbetering van de infrastructuur bij de grensovergangen tussen Rusland en Letland (maar ook andere EU-lidstaten die aan Rusland grenzen) op te lossen, waarbij gebruik gemaakt wordt van de middelen van de Europese Unie en de Russische Federatie om de huidige grensovergangen en nieuwe grensovergangen te openen; benadrukt dat het ook belangrijk is om grensinfrastructuur te ontwikkelen in doorvoerlanden, zoals Oekraïne om de samenwerking tussen de EU en Rusland te vergemakkelijken en te versnellen;

62. verweist darauf, dass es dringend erforderlich ist, die Probleme zu lösen, die mit der Verbesserung der Infrastrukturen an den Grenzübergängen zwischen Lettland und Russland verbunden sind (aber auch an denen von anderen an Russland grenzenden Mitgliedstaaten), indem auf finanzielle Mittel der Europäischen Union und der Russischen Föderation zurückgegriffen wird, damit bestehende russisch-lettischen Grenzübergänge geöffnet und neue Grenzübergänge eingerichtet werden; betont, dass es wichtig ist, die Grenzinfrastrukturen in den Transitländern, wie z. B. der Ukraine, zu entwickeln, um die Zusammenarbeit zwischen der EU und Russland zu ...[+++]


De Raad wees met nadruk op het bijzondere belang van regelmatige operaties bij de grensovergangen van Gaza, met name Rafah, en riep Israël op alles in het werk te stellen opdat die grensovergangen opengaan en openblijven.

Er weist insbesondere auf die besondere Bedeutung eines regelmäßigen Betriebs der Grenzübergänge im Gaza-Streifen, u. a. Rafah, hin und ruft Israel auf, alles in seinen Kräften Stehende zu tun, um zu gewährleisten, dass der Grenzübergang dauerhaft geöffnet wird.


11. is ingenomen met de overeenkomst tussen de regeringen van India en Pakistan over de openstelling van grensovergangen op de demarcatielijn; is ervan overtuigd dat de openstelling van grensovergangen van essentieel belang is voor de bevolking van Kashmir en de hulpoperatie; hoopt dat de overeenkomst zonder al te veel administratieve problemen voor de mensen van Kashmir die de grensovergangen gebruiken, kan worden uitgevoerd; is ingenomen met de openstelling van vier grensovergangen voor de uitwisseling van goederen; verzoekt de autoriteiten van beide landen ook burgers door te laten; dringt aan op de onmiddellijke openstelling van ...[+++]

11. begrüßt die zwischen der indischen und der pakistanischen Regierung getroffene Vereinbarung über die Öffnung von Grenzübergängen auf der Kontrolllinie; ist davon überzeugt, dass die Öffnung von Grenzübergängen für die Menschen in Kaschmir und die Hilfsaktion von entscheidender Bedeutung ist; hofft, dass die Vereinbarung ohne allzu viele Verwaltungsprobleme für die Menschen in Kaschmir, die diese Grenzübergänge nutzen, umgesetzt werden kann; begrüßt die Öffnung von vier Grenzübergängen für den Warenaustausch; fordert die Behörden beider Länder auf, Zivilisten die Überquerung der Grenzen zu gestatten; fordert die umgehende Öffnung ...[+++]


11. is ingenomen met de overeenkomst tussen de regeringen van India en Pakistan over de openstelling van grensovergangen op de demarcatielijn; is ervan overtuigd dat de openstelling van grensovergangen van essentieel belang is voor de bevolking van Kashmir en de hulpoperatie; hoopt dat de overeenkomst zonder al te veel administratieve problemen voor de mensen van Kashmir die de grensovergangen gebruiken, kan worden uitgevoerd; is ingenomen met de openstelling van vijf grensovergangen voor de uitwisseling van goederen; verzoekt de autoriteiten van beide landen ook burgers door te laten; ; steunt het verzoek van het VN-Wereldvoedselpr ...[+++]

11. begrüßt die zwischen der indischen und der pakistanischen Regierung getroffene Vereinbarung über die Öffnung von Grenzübergängen auf der Kontrolllinie; ist davon überzeugt, dass die Öffnung von Grenzübergängen für die Menschen in Kaschmir und die Hilfsaktion von entscheidender Bedeutung ist; hofft, dass die Vereinbarung ohne allzu viele Verwaltungsprobleme für die Menschen in Kaschmir, die diese Grenzübergänge nutzen, umgesetzt werden kann; begrüßt die Öffnung von fünf Grenzübergängen für den Warenaustausch; fordert die Behörden beider Länder auf, Zivilisten die Überquerung zu gestatten; unterstützt die Forderung des Welternähru ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grensovergangen' ->

Date index: 2022-03-15
w