22. betreurt het dat het financieel toezicht geen gelijke tred heeft gehouden met de marktintegratie; dringt er bij de Commissie op aan met een resolutie te komen om de bestaande Lamfalussy-comités van niveau 3 om te zetten in een structuur voor EU-toezicht; herinnert er opnieuw aan dat de instelling van een Europese toezichthouder de beste methode is om tot een doelt
reffend toezicht op grensoverschrijdend opererende bedrijven op lange termijn te komen; dringt er bij de Commissie met name op aan initiatieven te ontplooien om een Europese visie op risicoposities te ontwikkelen, alsmede een Europese structuur voor snelle informatie-uitw
...[+++]isseling en een duidelijke toewijzing van toezichthoudende verantwoordelijkheden, waaraan het nog ontbreekt; 22. bedauert, dass die Finanzaufsicht nicht mit der Marktintegration Schritt gehalten hat; fordert die Kommission nachdrücklich auf, eine Lösung zu finden, um die bestehenden Stufe-3-Ausschüsse im Rahmen des Lamfalussy-Prozesses in Instrumente der EU-Aufsicht umzuwandeln; weist erneut darauf hin, dass die Einsetzung einer Europäischen Aufsichtsbehörde langfristig die beste Methode zur Sicherstellung
einer wirksamen Kontrolle grenzübergreifend tätiger Firmen ist; fordert die Kommission auf, insbesondere Initiativen zu ergreifen, um eine europäische Sicht der Exposition gegenüber Risiken zu entwickeln, und weist darauf hin, dass es noch
...[+++] immer weder eine europäische Struktur gibt, die einen raschen Informationsaustausch ermöglicht, noch eine klare Zuweisung der Zuständigkeiten im Bereich der Finanzaufsicht;