Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grensoverschrijdend passagiersvervoer per spoor is sinds 1 januari 2010 opengesteld » (Néerlandais → Allemand) :

De markt voor grensoverschrijdend passagiersvervoer per spoor is sinds 1 januari 2010 opengesteld.

Der Markt für grenzüberschreitende Schienenpersonenverkehrsdienste ist seit 1. Januar 2010 geöffnet.


(2) De EU-markt voor het internationaal passagiersvervoer per spoor is sinds 2010 opengesteld voor concurrentie.

(2) Der EU-Markt für internationale Schienenpersonenverkehrsdienste ist seit 2010 für den Wettbewerb geöffnet.


(2) De EU-markt voor het internationaal passagiersvervoer per spoor is sinds 2010 opengesteld voor concurrentie.

(2) Der EU-Markt für internationale Schienenpersonenverkehrsdienste ist seit 2010 für den Wettbewerb geöffnet.


In de EU is de markt voor het goederenvervoer per spoor sinds 2007 volledig geliberaliseerd; voor het internationaal passagiersvervoer is dat het geval sinds januari 2010.

In der EU ist der Markt für den Schienengüterverkehr seit 2007 und der Markt für den grenzüberschreitenden Personenverkehr seit Januar 2010 vollständig geöffnet.


De markten voor goederenvervoer per spoor zijn volledig opengesteld voor concurrentie sinds januari 2007 en die voor internationaal passagiersvervoer sinds 1 januari 2010 .

Die Märkte für den Schienengüter- und den grenzüberschreitenden Schienenpersonenverkehr sind bereits seit Januar 2007 bzw. 1. Januar 2010 vollständig für den Wettbewerb geöffnet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grensoverschrijdend passagiersvervoer per spoor is sinds 1 januari 2010 opengesteld' ->

Date index: 2022-09-10
w