Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grensoverschrijdende gezondheidszorg zeer zeker gelet " (Nederlands → Duits) :

Ik weet dat het allesbehalve gemakkelijk was om dusdanig resultaten te bereiken dat het mogelijk werd vorderingen te maken bij het vraagstuk van de grensoverschrijdende gezondheidszorg, zeer zeker gelet op, ten eerste, de grote verschillen tussen de socialezekerheids- en verzekeringsstelsels van de lidstaten, ten tweede, de verschillende niveaus van economische ontwikkeling tussen de lidstaten en, ten derde, de verschillende niveaus van dienstverlening in de gezondheidssector tussen de lidstaten.

Ich weiß, dass es keine einfache Angelegenheit ist, ein Ergebnis zu erzielen, welches die grenzüberschreitende Gesundheitsversorgung weiter fördern wird, wenn man dabei zunächst die Unterschiede in den Sozialversicherungssystemen der Mitgliedstaaten in Betracht zieht; zweitens das unterschiedliche wirtschaftliche Niveau der Mitgliedstaaten berücksichtigt; und drittens das unterschiedliche Niveau der medizinischen Versorgung in jedem Mitgliedstaat einberechnet.


Gelet op het bovenstaande is het vooralsnog echter niet mogelijk te concluderen dat het gebruik van grensoverschrijdende gezondheidszorg in lijn ligt met de potentiële vraag.

Angesichts der oben dargestellten Faktoren lässt sich jedoch nicht schlussfolgern, dass die Nutzung der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung der potenziellen Nachfrage entspricht.


Ten derde passen sommige lidstaten de richtlijn weliswaar volledig toe en spannen ze zich terdege in om patiënten te helpen hun rechten inzake grensoverschrijdende gezondheidszorg uit te oefenen, maar is er ook een groot aantal lidstaten waar het gezondheidsstelsel de nodige belemmeringen voor patiënten opwerpt, belemmeringen die, althans in sommige gevallen, uit bewuste beleidsmatige keuzen lijken voort te vloeien: sommige van de huidige systemen van voorafgaande toestemming bevatten meer voorwaarden dan gelet op ...[+++]

Ferner gibt es – während einige Mitgliedstaaten die Richtlinie vollständig umgesetzt haben und erhebliche Anstrengungen zur Förderung der Patientenrechte in der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung unternehmen – eine beträchtliche Zahl von Mitgliedstaaten, in denen die Patienten durch die Gesundheitssysteme vor große Hürden gestellt werden, was, zumindest in einigen Fällen, das Ergebnis bewusst getroffener politischer Entscheidungen zu sein sche ...[+++]


In Elzas, en in alle grensregio’s, is de kwestie van grensoverschrijdende gezondheidszorg zeer belangrijk, bijvoorbeeld wanneer de verstrekte zorg in het buitenland dichterbij huis is dan in de eigen lidstaat.

Im Elsass und in allen anderen Grenzregionen ist die Frage der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung von entscheidender Bedeutung, wenn beispielsweise im Ausland eine Gesundheitsdienstleistung näher am Heimatort erbracht werden kann, als in dem Staat, in dem der Patient wohnt.


Voor de verlening van gezondheidszorg met behulp van ICT’s worden in de Unie zeer uiteenlopende en onverenigbare indelingen en normen gehanteerd, waardoor belemmeringen voor deze wijze van verlening van grensoverschrijdende gezondheidszorg, alsmede mogelijke risico’s voor de bescherming van de gezondheid ontstaan.

Sehr unterschiedliche und inkompatible Formate und Normen gelten für die IKT-gestützte Bereitstellung von Gesundheitsdienstleistungen in der Union, was sowohl Hindernisse für diese Art der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung als auch mögliche Risiken für den Gesundheitsschutz schafft.


indien uit een klinische beoordeling met redelijke zekerheid blijkt dat de patiënt zal worden blootgesteld aan een veiligheidsrisico dat, gelet op de mogelijke baten van de gewenste grensoverschrijdende gezondheidszorg, niet als aanvaardbaar kan worden aangemerkt.

Der Patient wird gemäß einer klinischen Bewertung mit hinreichender Sicherheit einem nicht als annehmbar angesehenen Patientensicherheitsrisiko ausgesetzt, wobei der potenzielle Nutzen der gewünschten grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung für den Patienten berücksichtigt wird.


a)indien uit een klinische beoordeling met redelijke zekerheid blijkt dat de patiënt zal worden blootgesteld aan een veiligheidsrisico dat, gelet op de mogelijke baten van de gewenste grensoverschrijdende gezondheidszorg, niet als aanvaardbaar kan worden aangemerkt.

a)Der Patient wird gemäß einer klinischen Bewertung mit hinreichender Sicherheit einem nicht als annehmbar angesehenen Patientensicherheitsrisiko ausgesetzt, wobei der potenzielle Nutzen der gewünschten grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung für den Patienten berücksichtigt wird.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het verontrust mij zeer dat ons amendement waarin wordt geëist dat regelgevende instanties op medisch gebied in het ene land aan hun tegenhangers in de EU moeten zeggen wanneer een gezondheidswerker een tucht- of strafrechtproces boven het hoofd hangt in de commissiefase is verworpen en niet in de eindstemming zal worden gebracht over deze nieuwe EU-wet over grensoverschrijdende gezondheidszorg ...[+++]

Herr Präsident! Ich bin sehr beunruhigt, dass unser Änderungsantrag, der forderte, dass die medizinischen Aufsichtsbehörden eines Landes ihren EU-Kollegen mitteilen, wenn sich ein Mitarbeiter des Gesundheitswesens in einem Disziplinar- oder Strafverfahren befindet, auf Ausschussebene durchgefallen ist und nicht in die Abschlussabstimmung über dieses neue grenzüberschreitende EU-Gesundheitsgesetz aufgenommen wird.


Voor de grensoverschrijdende verlening van gezondheidszorg met behulp van informatie- en communicatietechnologieën worden in de Gemeenschap zeer uiteenlopende en incompatibele indelingen en normen gehanteerd, waardoor belemmeringen voor deze wijze van verlening van grensoverschrijdende gezondheidszorg, alsmede mogelijke risico's voor de bescherming van de gezondheid ontstaan.

Sehr unterschiedliche und inkompatible Formate und Normen gelten für die IKT-gestützte Bereitstellung von Gesundheitsdienstleistungen in der Gemeinschaft, was sowohl Hindernisse für diese Art der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung als auch mögliche Risiken für den Gesundheitsschutz schafft.


Na de talrijke discussies van het Europese Hof van Justitie over de kwestie van de intrinsieke rechten die Europese burgers krachtens het Verdrag hebben om gezondheidszorg af te nemen in de lidstaat van hun keuze en na het specifieke verzoek van de Europese Raad en het Europees Parlement om een voorstel te doen voor de regulering van het recht nadat de bepalingen met betrekking tot gezondheidszorg – zeer terecht – waren geschrapt uit de voorgestelde dienstenrichtlijn, heeft de Commissie op 2 juli het voorstel inza ...[+++]

Nach den zahlreichen Diskussionen des Europäischen Gerichtshofs über die Frage des im Rahmen des Vertrags bestehenden Rechts europäischer Bürger, die Gesundheitsversorgung in einem Mitgliedstaat ihrer Wahl in Anspruch zu nehmen, und nach der spezifischen Forderung des Europäischen Rates und des Europäischen Parlaments, einen Vorschlag zur Regelung dieses Rechts zu unterbreiten, nachdem die Bestimmungen im Zusammenhang mit der Gesundheitsversorgung – völlig zu Recht – aus dem Vorschlag für die Dienstleistungsrichtlinie herausgenommen worden waren, nahm die Kommission am 2. Juli den Vorschlag zu den Patientenrechten in der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgu ...[+++]


w