11. toont zich hoogst bezorgd over de aanhoudende onlusten in
Jammu en Kasjmir; neemt nota van het nieuwe verslag over de toestand in de deelstaten, waaruit blijkt dat Kasjmir weliswaar over de laagste armoedegraad in India beschikt maar ook een van de laagste ontwikkelingsniveaus van het land vertoont; beklemtoont dat de openstelling van Kasjmir voor het vrije verkeer van goederen en personen essentieel is om uit de impasse van repressie en geweld te raken; toont zich in dit verband verheugd over de aangekondigd
e openstelling voor grensoverschrijdende handel ...[+++], en verzoekt de Indiase regering de Indiase militaire aanwezigheid in Kasjmir af te bouwen, niet in de laatste plaats opdat het toerisme opnieuw op gang zou kunnen komen;
11. ist stark beunruhigt angesichts der andauernden Unruhen in
Jammu und Kashmir; nimmt Kenntnis vom neuen „State of the States“-Bericht, aus dem hervorgeht, dass Kaschmir zwar die niedrigste Armutsrate in Indien hat, gleichzeitig jedoch eine der geringsten Entwicklungsraten aufweist; weist darauf hin, dass die Öffnung von Kaschmir für den freien Waren- und Personenverkehr einen wichtigen Beitrag zur Eindämmung von Gewalt und Unterdrückung leisten würde; begrüßt in diesem Zusammenhang die angekü
ndigte Aufnahme des grenzüberschreitenden Handels ...[+++] und fordert die indische Regierung auf, ihre Militärpräsenz in diesem Bundesstaat zu verringern, um dadurch nicht zuletzt den Tourismus anzukurbeln;