10. wijst erop dat Verordening (EG) nr. 1408/71 en Verordening (EG) nr. 883/2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels en Richtlijn 2005/36/EG betreffende de erkenning van beroepskwalificaties niet alle bestaande hiaten in regelgeving op EU-niveau dekken of de huidige vakbekwaamheid van erke
nde beoefenaren van medische beroepen waarborgen; is van mening dat de veiligheid en rechten
van patiënten in de grensoverschrijdende voorziening van gezondheidsdiensten niet gegarandeerd zijn en dat er juridische onzekerheid
...[+++] bestaat met betrekking tot vergoedingsregelingen, de zorgplicht voor de eerste en volgende behandelingen en de voorzieningen voor risicobeheersing voor particuliere patiënten; 10. verweist darauf, dass die Verordnung (EG) Nr. 1408/71 und die Verordnung (EG) Nr. 883/2004 über die Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit sowie die Richtlinie 2005/36/EG über die Anerkennung von Berufsqualifikationen nicht alle bestehenden Regulierungslücken auf EU-Ebene abdecken bzw. die gegenwärtige Kompetenz von Angehörigen regulierter Berufe des Gesundheitswesens nicht sicherstellen; ist der Auffassung, dass die Sicherheit und die Rechte vo
n Patienten bei der grenzüberschreitenden Erbringung von Dienstleistungen der Gesundheitsfürsorge derzeit nicht gewährleistet werden und dass im Hinblick auf Erstattungsmechanismen
...[+++], Verpflichtungen der nationalen Behörden zur Weitergabe vorgeschriebener Informationen, Fürsorgepflicht sowohl im Hinblick auf die Erstbehandlung als auch auf die Nachsorge und die Vorschriften über das Risikomanagement für Privatpatienten Rechtsunsicherheit besteht;