Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grensoverschrijdende projecten biedt " (Nederlands → Duits) :

De EIB biedt financiering voor grote, vaak grensoverschrijdende projecten (waaronder het klimaatbeleid) of voor economische activiteiten die niet over voldoende financiële middelen beschikken (bijv. in minder ontwikkelde regio’s en kmo’s) op het grondgebied van EU-landen.

Die Bank bietet Finanzierungen für große, häufig grenzüberschreitende Projekte (einschließlich globale Klimaschutzmaßnahmen) bzw. für wirtschaftliche Tätigkeiten, die keinen verfügbaren Zugang zu Finanzmitteln (z. B. in weniger entwickelten Regionen sowie in kleine und mittlere Unternehmen (KMU)) auf dem Gebiet der EU-Länder haben.


De EIB biedt financiering voor grote, vaak grensoverschrijdende projecten (waaronder het klimaatbeleid) of voor economische activiteiten die niet over voldoende financiële middelen beschikken (bijv. in minder ontwikkelde regio’s en kmo’s) op het grondgebied van EU-landen.

Die Bank bietet Finanzierungen für große, häufig grenzüberschreitende Projekte (einschließlich globale Klimaschutzmaßnahmen) bzw. für wirtschaftliche Tätigkeiten, die keinen verfügbaren Zugang zu Finanzmitteln (z. B. in weniger entwickelten Regionen sowie in kleine und mittlere Unternehmen (KMU)) auf dem Gebiet der EU-Länder haben.


De EIB biedt financiering voor grote, vaak grensoverschrijdende projecten (waaronder het klimaatbeleid) of voor economische activiteiten die niet over voldoende financiële middelen beschikken (bijv. in minder ontwikkelde regio’s en kmo’s) op het grondgebied van EU-landen.

Die Bank bietet Finanzierungen für große, häufig grenzüberschreitende Projekte (einschließlich globale Klimaschutzmaßnahmen) bzw. für wirtschaftliche Tätigkeiten, die keinen verfügbaren Zugang zu Finanzmitteln (z. B. in weniger entwickelten Regionen sowie in kleine und mittlere Unternehmen (KMU)) auf dem Gebiet der EU-Länder haben.


Het voorstel van de Commissie tot wijziging van de TEN-financieringsregeling voor vervoers- en energienetwerken biedt de mogelijkheid maximaal 30% van de kosten van de grensoverschrijdende trajecten van de prioritaire projecten te financieren.

Der Kommissionsvorschlag zur Änderung der Haushaltsordnung ermöglicht bei vorrangigen TEN-Projekten im Bereich Verkehr und Energie eine Kofinanzierung von bis zu 30 % der Gesamtkosten grenzübergreifender Abschnitte.


Er bestond overeenstemming over dat de projecten inzake onderzoek op menselijke embryonale stamcellen op EU-niveau een meerwaarde bieden ten aanzien van de activiteiten van de lidstaten ter zake, in overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel[18]. Op onderzoeksgebied biedt de EU een meerwaarde ten aanzien van de activiteiten van de lidstaten doordat zij grensoverschrijdend gezamenlijk onderzoek ondersteunt waar een kritische ma ...[+++]

Es wurde festgestellt, dass Projekte der humanen embryonalen Stammzellenforschung unter Einhaltung des Subsidiaritätsprinzips[18] einen Mehrwert für die Tätigkeit der Mitgliedstaaten auf diesem Gebiet bieten. Der Mehrwert der Tätigkeit der EU im Bereich der Forschung für die Tätigkeit der Mitgliedstaaten besteht in der Unterstützung grenzübergreifender Verbundforschung, bei der eine kritische Masse an komplementärem Wissen und finanziellen Ressourcen für bahnbrechende Forschungsergebnisse erforderlich ist.


58. vestigt met name de aandacht op de toegevoegde waarde van het TEN-T-netwerk, in het bijzonder van de projecten die transnationaal van aard zijn en die knelpunten ontlasten; wijst erop dat TEN-T een efficiënt kader biedt voor het verkeer van personen en goederen in de EU, en merkt op dat de Europese toegevoegde waarde van het versnellen van strategische projecten die grensoverschrijdend zijn, knelpunten ontlasten en intermodale ...[+++]

58. weist besonders auf den zusätzlichen Nutzen des TEN-V-Netzes hin, insbesondere derjenigen Vorhaben, die länderübergreifender Art sind und Engpässen entgegenwirken; betont, dass TEN-V einen effizienten Rahmen für die Beförderung von Personen und Gütern innerhalb der EU bietet, und stellt fest, dass in der Strategie „Europa 2020“ der europäische zusätzliche Nutzen einer Beschleunigung strategischer Vorhaben, die Grenzen überschreiten, Engpässe beseitigen und intermodale Knotenpunkte (Städte, Häfen, Flughäfen, logistische Plattformen) unterstützen, anerkannt wird;


Om het gebrek aan investeringen te ondervangen dat sinds enkele jaren is waar te nemen, met name bij grensoverschrijdende projecten, biedt de groep de Commissie een pakket aanbevelingen aan voor passende en werkelijk aantrekkelijke communautaire financiële instrumenten die, in combinatie met de selectieve aanpak, de vorming van publiek-private partnerschappen moeten vergemakkelijken en de rentabiliteit van de investeringen moeten verbeteren door een efficiënter beheer van het vervoer.

Um den seit Jahren beobachteten Investitionsmangel, insbesondere bei grenzübergreifenden Projekten, zu beheben, empfiehlt die Gruppe der Kommission eine Reihe von Maßnahmen. Diese beinhalten neben Auswahlverfahren auch die Schaffung angemessener und Anreize bietender gemeinschaftlicher Finanzinstrumente, die Förderung öffentlich-privater Partnerschaften und die Erhöhung der Investitionsrentabilität durch ein wirksameres Verkehrsmanagement.


Het voorstel van de Commissie tot wijziging van de TEN-financieringsregeling voor vervoers- en energienetwerken biedt de mogelijkheid maximaal 30% van de kosten van de grensoverschrijdende trajecten van de prioritaire projecten te financieren.

Der Kommissionsvorschlag zur Änderung der Haushaltsordnung ermöglicht bei vorrangigen TEN-Projekten im Bereich Verkehr und Energie eine Kofinanzierung von bis zu 30 % der Gesamtkosten grenzübergreifender Abschnitte.


34. merkt op dat de achterstand bij de betaling van trans-Europese netwerken (TEN's) in de vervoerssector voor de periode 1989–2001 1 131 miljoen € beloopt, waarvan 490 miljoen betrekking heeft op de 14 voorrangsprojecten die zijn goedgekeurd door de Europese Raad van Essen in 1994; steunt het voorstel van de Commissie om de communautaire medefinanciering voor vervoers-TEN's en energie-TEN's te verhogen van 10% tot 20% om de tenuitvoerlegging te verbeteren en knelpunten in grensoverschrijdende regio's te beperken; meent echter dat dit geen ...[+++]

34. stellt fest, dass im Zeitraum 1989-2001 der Zahlungsrückstand bei den Verkehrsvorhaben im Rahmen der Transeuropäischen Netze (TEN) 1 131 Mio. EUR betrug, wovon 490 Mio. EUR die 1994 vom Europäischen Rat in Essen genehmigten 14 prioritären Projekte betrafen; unterstützt den Vorschlag der Kommission, den Prozentsatz der Kofinanzierung der Gemeinschaft für Verkehrs- und Energievorhaben im Rahmen der TEN von 10% auf 20% zu erhöhen, wodurch die Durchführung der Projekte verbessert und Engpässe in Grenzregionen überwunden werden sollen; ist jedoch der Auffassung, dass dadurch das Problem fehlender gemeinsamer Verfahren der Mitgliedstaaten nicht gelöst wird, das der Hauptgrund für die Verzögerungen seit Einführung der TEN war; fordert die M ...[+++]


Bovendien zal de intensiteit van de toegelaten steun eveneens vermeerderd worden (+ 10%) voor de projecten die niet passen in het Europees kaderprogramma voor OO, maar die een positieve weerslag hebben op alle ondernemingen: grensoverschrijdende samenwerking tussen zelfstandige ondernemingen, brede verspreiding van onderzoeksresultaten, samenwerking universiteit-industrie. Als tenslotte aangetoond wordt dat een concurrent uit een derde land een hogere steun ontvangen heeft, biedt ...[+++]

Darüber hinaus kann auch die Beihilfeintensität von Vorhaben erhöht werden (+10%), die nicht unter das FuE-Rahmenprogramm fallen, aber positive Auswirkungen auf alle Unternehmen haben: grenzübergreifende Zusammenarbeit zwischen unabhängigen Unternehmen, weite Verbreitung der Forschungsergebnisse, Zusammenarbeit zwischen Hochschulen und Industrie.


w