Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grensoverschrijdende projecten voldoet » (Néerlandais → Allemand) :

Voor projecten, inclusief projecten met een grensoverschrijdend effect, waarvoor de verplichting om een beoordeling van de milieueffecten uit te voeren voortvloeit uit zowel deze richtlijn als andere wetgeving van de Unie wordt een gecoördineerde of gemeenschappelijke procedure vastgesteld die aan alle vereisten van de toepasselijke wetgeving van de Unie voldoet.

Für Projekte, und zwar auch für solche mit grenzüberschreitenden Auswirkungen, bei denen die Verpflichtung zur Durchführung einer Umweltverträglichkeitsprüfung sowohl aufgrund dieser Richtlinie als auch aufgrund anderer EU-Rechtsvorschriften besteht, werden koordinierte oder gemeinsame Verfahren durchgeführt, die alle Anforderungen der einschlägigen EU-Rechtsvorschriften erfüllen.


3. Voor projecten, inclusief projecten met een grensoverschrijdend effect, waarvoor de verplichting om een beoordeling van de milieueffecten uit te voeren voortvloeit uit zowel deze richtlijn als andere wetgeving van de Unie wordt een gecoördineerde of gemeenschappelijke procedure vastgesteld die aan alle vereisten van de toepasselijke wetgeving van de Unie voldoet.

„(3) Für Projekte, auch solche mit grenzüberschreitenden Auswirkungen, bei denen die Verpflichtung zur Durchführung einer Umweltverträglichkeitsprüfung sowohl aufgrund dieser Richtlinie als auch aufgrund anderer EU-Rechtsvorschriften besteht, werden koordinierte oder gemeinsame Verfahren durchgeführt, die alle Anforderungen der einschlägigen EU-Rechtsvorschriften erfüllen.


Door de ondertekening van het memorandum van overeenstemming konden de lidstaten in juli 2007 een gezamenlijk en gecoördineerd voorstel voor een communautaire financiering van de Brennerbasistunnel indienen dat aan de criteria voor grensoverschrijdende projecten voldoet.

Durch die Unterzeichnung der Absichtserklärung konnten die beiden Mitgliedstaaten im Juli 2007 einen gemeinsamen koordinierten Vorschlag zur gemeinschaftlichen Kofinanzierung des Brenner-Basistunnels gemäß den gemeinschaftlichen Kriterien für grenzübergreifende Vorhaben vorlegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grensoverschrijdende projecten voldoet' ->

Date index: 2024-07-20
w