Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grensoverschrijdende samenwerking cross-border » (Néerlandais → Allemand) :

Op EU-niveau heeft het Comité voor de Europese sociale dialoog in de ziekenhuisbranche, bestaande uit vertegenwoordigers van HOSPEEM en EPSU, die als de Europese sociale partners worden beschouwd, in 2008 een gemeenschappelijke "Code of Conduct and follow-up on Ethical Cross-Border Recruitment and Retention"[23] goedgekeurd, die gericht is op het bevorderen van ethisch gedrag en het tegengaan van onethische praktijken bij grensoverschrijdende aanwerving van gezondheidswerkers.

Auf EU-Ebene hat der Ausschuss für den europäischen sozialen Dialog im Krankenhaussektor, dem die europäischen Sozialpartner HOSPEEM und EPSU angehören, im Jahr 2008 einen gemeinsamen „Code of Conduct and follow-up on Ethical Cross-Border Recruitment and Retention“[23] beschlossen. Dieser zielt darauf ab, ethisches Verhalten zu fördern und unethische Praktiken bei der grenzübergreifenden Anwerbung von Fachkräften des Gesundheitswesens zu unterbinden.


De lokale en regionale overheden zouden moeten kunnen deelnemen aan de uitvoering van projecten op de volgende vier sleutelgebieden uit de nota over grensoverschrijdende samenwerking (Cross-border Cooperation Strategy Paper 2007-2013):

empfiehlt, die Gebietskörperschaften an der Durchführung von Projekten in vier Schlüsselbereichen zu beteiligen, die im Strategiepapier zur grenzübergreifenden Zusammenarbeit 2007-2013 genannt werden:


De lijst van derde staten bevat bijvoorbeeld ook de Republiek Moldavië, en de lijst van organisaties waarmee Europol overeenkomsten aangaat zou ook het Regionaal centrum ter bestrijding van grensoverschrijdende criminaliteit (Regional Centre for Combating Cross-border Crime) moeten bevatten. Deze organisatie, met hoofdkwartier in Boekarest, is in onderhandeling met Europol over een samenwerkingsakkoord.

Die Liste der Drittstaaten umfasst zum Beispiel auch die Republik Moldau, während die Liste der Organisationen, mit denen Europol den Abschluss von Vereinbarungen beabsichtigt, auch das Regionalzentrum für die Bekämpfung grenzüberschreitender Kriminalität mit seinen Hauptquartieren in Bukarest einschließen sollte, mit dem in Verhandlungen mit Europol der Abschluss einer Kooperationsvereinbarung angestrebt wird.


De grensoverschrijdende samenwerking ("CBC", cross-border cooperation) met de buurlanden van de Europese Unie (EU) heeft tot doel een samenhangende en integrale aanpak van de regionale ontwikkeling te bevorderen, gemeenschappelijke uitdagingen aan te gaan, doeltreffende en veilige buitengrenzen te garanderen en de lokale samenwerking te ondersteunen.

Die grenzübergreifende Zusammenarbeit (GÜZ) mit den Nachbarländern der Europäischen Union (EU) verleiht der regionalen Entwicklung einen einheitlichen und ganzheitlichen Rahmen. Ziel der GÜZ ist es, gemeinsame Herausforderungen zu bewältigen, die Wirksamkeit und Sicherheit der Außengrenzen zu gewährleisten und örtliche Zusammenarbeit zu fördern.


[135] Zie Flash Eurobarometer 332 Consumers' attitudes towards cross-border trade and consumer protection, mei 2012, blz. 8. Meer consumenten hebben nu belangstelling voor het doen van grensoverschrijdende aankopen (52 %, +19) en zijn bereid meer geld te besteden (18 %, +5) dan in 2006.

[135] See Flash Eurobarometer 332 Consumers' attitudes towards cross-border trade and consumer protection, Mai 2012, S. 8. Mehr Verbraucher sind jetzt an grenzübergreifenden Einkäufen interessiert (52 %, + 19 Prozentpunkte) und bereit, mehr Geld auszugeben als im Jahr 2006 (18 %, + 5 Prozentpunkte).


[135] Zie Flash Eurobarometer 332 Consumers' attitudes towards cross-border trade and consumer protection, mei 2012, blz. 8. Meer consumenten hebben nu belangstelling voor het doen van grensoverschrijdende aankopen (52 %, +19) en zijn bereid meer geld te besteden (18 %, +5) dan in 2006.

[135] See Flash Eurobarometer 332 Consumers' attitudes towards cross-border trade and consumer protection, Mai 2012, S. 8. Mehr Verbraucher sind jetzt an grenzübergreifenden Einkäufen interessiert (52 %, + 19 Prozentpunkte) und bereit, mehr Geld auszugeben als im Jahr 2006 (18 %, + 5 Prozentpunkte).


[17] Voor informatie over het consumentenvertrouwen in de interne markt voor de detailhandel, grensoverschrijdende transacties en consumentenbescherming, zie Eurobarometer 57.2 en Flash Eurobarometer 128, "Views on business-to-consumer cross border trade" (november 2002); Eurobarometer 59.2, "Consumer protection in the EU" (oktober 2003).

[17] Verbrauchervertrauen in den Einzelhandelsbinnenmarkt, grenzüberschreitende Geschäfte und Verbraucherschutz: Eurobarometer 57.2 und Flash Eurobarometer 128 Views on business-to-consumer cross border trade (November 2002); Eurobarometer 59.2 Consumer protection in the EU(Oktober 2003).


intensivering van haar activiteiten in Kalinigrad via het Tacis- en het Cross Border-programma, om te helpen te voorkomen dat de kloof tussen deze Russische regio, die een enclave zal worden in de EU, en de omringende gebieden nog dieper wordt, en blijvende aandacht voor mogelijkheden om de samenwerking met Noordwest-Rusland op te voeren, waarbij met name rekening moet worden gehouden met het potentieel van het gebied rond Sint-Petersburg;

Intensivierung ihrer Tätigkeiten in Kaliningrad mit Hilfe des Programms Tacis und der Programme für grenzübergreifende Zusammenarbeit, die dazu beitragen sollten, eine noch größere Kluft zwischen dieser russischen Region, die zu einer Enklave innerhalb der EU werden wird, und den umliegenden Gebieten zu verhindern, und verstärktes Augenmerk auf die Möglichkeiten, die Zusammenarbeit mit dem Nordwesten Russlands auszuweiten, und insbesondere Berücksichtigung des Potentials der Region St. Petersburg;


Wat het grensoverschrijdend klein betalingsverkeer betreft - een onderwerp dat het Europees Parlement al bij verschillende gelegenheden aan de orde heeft gesteld - wil ik u eraan herinneren dat de ECB in september 1999 een verslag heeft gepubliceerd met de titel: “Improving Retail Cross-border Payment Systems – The Eurosystem’s view”.

Was die Frage des grenzüberschreitenden Zahlungsverkehrs betrifft, die bereits mehrfach vom Europäischen Parlament angesprochen wurde, möchte ich auf den Bericht „Improving Retail Cross-border Payment Systems – the Eurosystem's View“ verweisen, der im September 1999 von der EZB veröffentlicht wurde.


[8] In verband met grensoverschrijdende overloopeffecten, met bijzondere nadruk op de eurozone, zie: "Cross-Border Spillovers within the Euro Area," Quarterly Report on the Euro Area, 2014(4): verschijnt binnenkort.

[8] Zu grenzübergreifenden Spillover-Effekten mit besonderem Schwerpunkt auf dem Euro-Währungsgebiet siehe: „Cross-Border Spillovers within the Euro Area,“ Quarterly Report on the Euro Area, 2014(4): Erscheinung in Kürze.


w