Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grensoverschrijdend
Grensoverschrijdende financiële transactie
Grensoverschrijdende financiële transacties

Traduction de «grensoverschrijdende transacties duidelijker » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grensoverschrijdend | grensoverschrijdende financiële transacties

grenzüberschreitende Finanztransaktionen


grensoverschrijdende financiële transactie

grenzüberschreitende finanzielle Transaktion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
76. Wat de impact van de 2/3-regel betreft, leert de ervaring van de Commissie dat bepaalde transacties met duidelijke grensoverschrijdende gevolgen door dit criterium van de werkingssfeer van de concentratieverordening worden uitgesloten.

76. Zur Tragweite der 2/3-Regel ist zu sagen, daß den Erfahrungen der Kommission zufolge bestimmte Vorhaben mit zweifellos grenzüberschreitenden Auswirkungen aufgrund dieser Regel nicht in den Anwendungsbereich der Fusionskontrollverordnung fallen.


J. overwegende dat duidelijk is dat de toepassing van het buitenlandse (consumenten)recht op grensoverschrijdende transacties in het kader van de Rome I-verordening heeft geleid tot aanzienlijke transactiekosten voor ondernemingen, met name KMO's, die alleen al in het VK worden geschat op 15 000 EUR per onderneming en per lidstaat ,

J. in der Erwägung, dass klar ist, dass die Anwendung ausländischen (Verbraucher-) Rechts auf den grenzüberschreitenden Geschäftsverkehr gemäß der Rom-I-Verordnung als erhebliche Transaktionskosten für Unternehmen, insbesondere für KMU, verursachend betrachtet wird, die allein im Vereinigten Königreich auf 15 000 Euro pro Unternehmen und Mitgliedstaat geschätzt werden ,


J. overwegende dat duidelijk is dat de toepassing van het buitenlandse (consumenten)recht op grensoverschrijdende transacties in het kader van de Rome I-verordening heeft geleid tot aanzienlijke transactiekosten voor ondernemingen, met name KMO's, die alleen al in het VK worden geschat op 15 000 EUR per onderneming en per lidstaat ,

J. in der Erwägung, dass klar ist, dass die Anwendung ausländischen (Verbraucher-) Rechts auf den grenzüberschreitenden Geschäftsverkehr gemäß der Rom-I-Verordnung als erhebliche Transaktionskosten für Unternehmen, insbesondere für KMU, verursachend betrachtet wird, die allein im Vereinigten Königreich auf 15 000 Euro pro Unternehmen und Mitgliedstaat geschätzt werden ,


J. overwegende dat duidelijk is dat de toepassing van het buitenlandse (consumenten)recht op grensoverschrijdende transacties in het kader van de Rome I-verordening heeft geleid tot aanzienlijke transactiekosten voor ondernemingen, met name KMO's, die alleen al in het VK worden geschat op 15 000 euro per onderneming en per lidstaat,

J. in der Erwägung, dass klar ist, dass die Anwendung ausländischen (Verbraucher-) Rechts auf den grenzüberschreitenden Geschäftsverkehr gemäß der Rom-I-Verordnung als erhebliche Transaktionskosten für Unternehmen, insbesondere für KMU, verursachend betrachtet wird, die allein im Vereinigten Königreich auf 15 000 Euro pro Unternehmen und Mitgliedstaat geschätzt werden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de kleine en middelgrote ondernemingen met hun groot innovatiepotentieel een cruciale rol spelen voor de gehele Europese economie, hebben zij duidelijke, gelijke en niet discriminerende regels nodig om grensoverschrijdende transacties te vergemakkelijken en te profiteren van de markt van de Europese Unie door efficiënt gebruik te maken van de gemeenschappelijke eurobetalingsruimte (SEPA).

Da den KMU in der europäischen Wirtschaft als Ganzes durch ihr großes Innovationspotenzial eine entscheidende Rolle zuteilwird, brauchen sie faire und diskriminierungsfreie Wettbewerbsregeln, damit grenzübergreifende Transaktionen erleichtert und die Vorteile des EU-Marktes durch den SEPA (einheitlicher Euro-Zahlungsverkehrsraum) genutzt werden können.


Daardoor treden voor de consument de voordelen van grensoverschrijdende transacties duidelijker aan het licht.

Deshalb dürften die Verbraucher künftig eher erkennen können, welche Gelegenheiten sich ihnen jenseits der Grenze bieten.


Daardoor treden voor de consument de voordelen van grensoverschrijdende transacties duidelijker aan het licht.

Deshalb dürften die Verbraucher künftig eher erkennen können, welche Gelegenheiten sich ihnen jenseits der Grenze bieten.


Momenteel is het echter niet duidelijk hoe deze heffing wordt behandeld en waar de plaats van levering is als het om BTW gaat, met name bij grensoverschrijdende transacties.

Es ist derzeit jedoch unklar, wie diese Gebühr mehrwertsteuerlich zu behandeln ist und wo sich, insbesondere bei grenzüberschreitenden Transaktionen, mehrwertsteuerlich gesehen der Ort der Lieferung befindet.


Elk rechtsstelsel kan weliswaar de in de nationale context rijzende problemen op adequate wijze regelen, maar bij grensoverschrijdende clearing en afwikkeling komt het erop aan dat duidelijk wordt vastgesteld welke nationale rechtsvoorschriften van toepassing zijn op de contractuele en eigendomsaspecten van de transactie als geheel (de problematiek van de wetsconflicten).

Obwohl jedes einzelne Rechtssystem den im nationalen Umfeld u. U. auftretenden Fragen und Problemen Rechnung trägt, muss bei der Erbringung grenzübergreifender Clearing- und Abrechnungsdienstleistungen genau bestimmt werden, welches nationale Recht für die vertraglichen und eigentumsrechtlichen Aspekte des gesamten Vorgangs anzuwenden ist (Kollisionsrecht).


Elk rechtsstelsel kan weliswaar de in de nationale context rijzende problemen op adequate wijze regelen, maar bij grensoverschrijdende clearing en afwikkeling komt het erop aan dat duidelijk wordt vastgesteld welke nationale rechtsvoorschriften van toepassing zijn op de contractuele en eigendomsaspecten van de transactie als geheel (de problematiek van de wetsconflicten).

Obwohl jedes einzelne Rechtssystem den im nationalen Umfeld u. U. auftretenden Fragen und Problemen Rechnung trägt, muss bei der Erbringung grenzübergreifender Clearing- und Abrechnungsdienstleistungen genau bestimmt werden, welches nationale Recht für die vertraglichen und eigentumsrechtlichen Aspekte des gesamten Vorgangs anzuwenden ist (Kollisionsrecht).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grensoverschrijdende transacties duidelijker' ->

Date index: 2023-08-12
w