B. overwegende dat de Europese Raad van Tampere heeft gepleit voor een nieuwe proceswetgeving bij grensoverschrijdende zaken, in het bijzonder ten aanzien van de factoren die van nut kunnen zijn voor een soepele samenwerking en een betere toegang tot de wetgeving, bijvoorbeeld maatregelen vooraf, verzameling van bewijzen, betalingsvorderingen en termijnen,
B. in der Erwägung, dass der Europäische Rat auf seiner Tagung in Tampere gefordert hat, „neue verfahrensrechtliche Vorschriften für grenzüberschreitende Fälle insbesondere zu den Punkten auszuarbeiten, die unabdingbar für eine reibungslose justizielle Zusammenarbeit und für einen verbesserten Zugang zum Recht sind, wie z. B. einstweilige Maßnahmen, Beweisaufnahme, Mahnbescheide und Fristen“,