24. wijst er ten aanzien van de geringe middelen op dat het geplande aandeel voor de trans-Europese netwerken in het kader van het actieprogramma relatief te hoog is, omdat de grensregio's slechts ten dele kunnen profiteren van de uitbreiding van de TEN-trajecten, terwijl Europa daarentegen een direct belang bij deze verbindingen met de kandidaat-lidstaten heeft;
24. weist angesichts der geringen Mittelausstattung darauf hin, dass der vorgesehene Anteil für die Transeuropäischen Netze im Rahmen des Aktionsprogramms relativ zu hoch ist, da die Grenzregionen vom Ausbau der TEN-Strecken nur mittelbar profitieren können, Europa aber ein unmittelbares Interesse an diesen Verbindungen mit den Beitrittskandidaten hat;