Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biologische grenswaarde
Grenswaarde
Grenswaarde voor beroepsmatige blootstelling

Traduction de «grenswaarde is overschreden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


waarschijnlijkheid dat de vertragingstijd wordt overschreden

Wahrscheinlichkeit der Wartezeitüberschreitung


indien de toegestane kredieten worden overschreden,komen die overschrijdingen voor rekening van

Mittelueberschreitungen gehen zu Lasten


plaats waar de grens van het douanegebied wordt overschreden

Ort,an dem die Grenze des Zollgebiets ueberschritten wird


grenswaarde voor beroepsmatige blootstelling

Arbeitsplatzgrenzwert


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als deze grenswaarde wordt overschreden vanwege hoge frictieomstandigheden, is het toegestaan de geraamde waarde van Yqst op de zone te herberekenen na de individuele (Yqst)i-waarden op de baanvakken „i” waar (Y/Q)ir (gemiddelde waarde van de Y/Q-verhouding op binnenspoorstaaf over het hele baanvak) 0,40 overschrijdt te hebben vervangen door: .

Wird dieser Grenzwert aufgrund erhöhter Reibung überschritten, so kann der Schätzwert von Yqst in der Zone neu berechnet werden, wobei vorher die einzelnen (Yqst)i-Werte der Gleisabschnitte „i“, auf denen (Y/Q)ir (Mittelwert des Y/Q-Verhältnisses auf der inneren Schiene über den gesamten Abschnitt) 0,40 überschreitet, durch folgenden Wert zu ersetzen sind: .


In 2008 woonde 45% van de EU-bevolking nog steeds in gebieden waar de grenswaarden voor zwevende deeltjes PM10 werden overschreden, 49% in gebieden waar de jaarlijkse NO2-grenswaarde werd overschreden en 46% in gebieden waar de O3-streefwaarde werd overschreden.

Noch im Jahr 2008 lebten 45 % der EU-Bevölkerung in Gebieten, in denen die Feinstaubkonzentration (PM10) über den Grenzwerten lag, 49 % lebten in Gebieten mit NO2-Emissionen über dem Jahresgrenzwert und 46% in Gebieten, in denen der O3-Zielwert für den Schutz der Gesundheit überschritten wurde.


Evenals het geval is in de wetgeving voor auto's, hangt de bijdrage af van de mate waarin de fabrikant de beoogde grenswaarde heeft overschreden.

Wie in den Rechtsvorschriften für Personenkraft­wagen hängt die Höhe der Abgabe davon ab, in wieweit die Hersteller die Zielvorgabe über­schreiten.


Er is een maximumboete van 95 EUR per voertuig overeengekomen voor de gevallen waarin de grenswaarde wordt overschreden.

Als Höchstbetrag für das Überschreiten der Zielvorgabe wurden 95 EUR je Fahrzeug vereinbart.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
waarschuwingsborden als de grenswaarde wordt overschreden.

Warnschilder bei Überschreitung des Grenzwerts.


„Voor elk geval waarin de onder e) bedoelde grenswaarde is overschreden, wordt opgave gedaan van de hoogte van de overschrijding en van de naam van de betrokken cliënt”.

„In jedem der unter Buchstabe e genannten Fälle, in denen die Obergrenze überschritten worden ist, werden die Höhe der Überschreitung und der Name des betreffenden Kunden mitgeteilt.“


12. Onder n: De "totale bevolking die werd blootgesteld aan een niveau dat hoger was dan de LV" is een raming van het gemiddelde aantal mensen dat aanwezig was toen de grenswaarde werd overschreden.

12. Zu n: Die "Anzahl der Personen, die einem Wert über dem GW ausgesetzt waren" ist ein Schätzwert der durchschnittlichen Anzahl von Personen, die während des Zeitraums der Überschreitung davon betroffen waren.


- aantoont dat alle redelijke maatregelen zijn getroffen om de concentraties van de betrokken verontreinigende stoffen te verlagen en het gebied waarop de grenswaarde wordt overschreden zo klein mogelijk te maken en

- nachweist, dass alle zumutbaren Maßnahmen zur Senkung der Konzentration der betreffenden Schadstoffe und zur weitestmöglichen Eingrenzung des Gebiets, in dem der Grenzwert überschritten ist, ergriffen wurden, und


Aldus zal een hele reeks van stoffen worden bestreken die dergelijke agentia bevatten, maar die momenteel niet onder de richtlijn vallen (medicinale preparaten, cosmetica, bestrijdingsmiddelen...) ; - het definiëren van het begrip grenswaarde voor beroepsmatige blootstelling aan carcinogene agentia, aangevuld met de bepaling dat deze grenswaarde in geen geval mag worden overschreden ; - het vaststellen van een grenswaarde voor beroepsmatige blootstelling aan benzeen, een erkend carcinogeen agens (met overgangsmaatregelen voor de toe ...[+++]

Damit wird eine Reihe von Stoffen abgedeckt, die Karzinogene enthalten, derzeit jedoch ausgeschlossen sind (Arzneimittelzubereitungen, kosmetische Erzeugnisse, Pestizide ...); - den Begriff "Grenzwert berufsbedingter Exposition" in bezug auf Karzinogene zu definieren, wobei vorgesehen wird, daß eine Überschreitung in keinem Fall zulässig ist; - einen Grenzwert berufsbedingter Exposition für Benzol festzulegen, das anerkanntermaßen karzinogen ist (wobei Übergangsmaßnahmen für die Durchführung vorgesehen werden); - bestimmte Formulierungen der derzeitigen Richtlinie zu verbessern.


De vervuiling bedreigt nog steeds de kwaliteit van het grondwater, waarbij op meer dan 25% van de landbouwgronden de grenswaarde voor pesticiden in grondwater wordt overschreden en op meer dan 20% van de landbouwgronden, de grenswaarde voor nitraten.

Die Grundwasserqualität ist durch die Verschmutzung weiterhin bedroht, wobei der Grenzwert für Schädlingsbekämpfungsmittel auf über 25 % der Agrarflächen und der Grenzwert für Nitrate auf über 20 % der Agrarflächen überschritten wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenswaarde is overschreden' ->

Date index: 2024-11-18
w