Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biologische grenswaarde
Grenswaarde
Grenswaarde voor beroepsmatige blootstelling
In kracht van gewijsde gegane beslissing
Interim
Intrekking met terugwerkende kracht
Kracht van gewijsde
Kracht-deformatie-kromme
Kracht-rek-diagram
Kracht-rek-kromme
Onherroepelijke beslissing
Opheffing met terugwerkende kracht
Opschortende kracht hebben
Terugwerkende kracht
Terugwerkende kracht van de wet
Tijdelijk personeel
Tijdelijk werk
Tijdelijke arbeidsplaats
Tijdelijke functie
Tijdelijke kracht
Trekkromme
Uitzendkracht
Vervanging
Vonnis in kracht van gewijsde
Waarnemend werk

Traduction de «grenswaarde van kracht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kracht-deformatie-kromme | kracht-rek-diagram | kracht-rek-kromme | trekkromme

Dehnungskurve | Spannung-Dehnungs-Diagramm | Spannungs-Dehnungskurve


grenswaarde voor beroepsmatige blootstelling

Arbeitsplatzgrenzwert






terugwerkende kracht van de wet [ terugwerkende kracht ]

rückwirkende Kraft des Gesetzes [ rückwirkender Effekt ]


intrekking met terugwerkende kracht | opheffing met terugwerkende kracht

rückwirkende Aufhebung


in kracht van gewijsde gegane beslissing | onherroepelijke beslissing | vonnis in kracht van gewijsde

rechtskräftige Entscheidung | rechtskräftiges Urteil






tijdelijk werk [ interim | tijdelijke arbeidsplaats | tijdelijke functie | tijdelijke kracht | tijdelijk personeel | uitzendkracht | vervanging | waarnemend werk ]

Zeitarbeit [ Aushilfsarbeit | Aushilfskraft | Aushilfspersonal | Bediensteter auf Zeit | Ersatzkraft | Interimsarbeit | Vertragsarbeit | Zeitarbeitnehmer | Zeitbeschäftigung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ter voorkoming van concurrentieverstoring moet deze grenswaarde in 2015 van kracht worden, gelijktijdig met de SECA's.

Um Wettbewerbsverzerrungen zu vermeiden, sollte dieser Grenzwert 2015 in Kraft treten, wie im Fall der SOx-Emissions-Überwachungsgebiete.


„De monsterneming begint op de datum waarop de betrokken grenswaarde voor het maximumzwavelgehalte van de brandstof van kracht wordt.

„Die Probenahmen beginnen zu dem Zeitpunkt, zu dem der Grenzwert für den Schwefelhöchstgehalt des Kraftstoffs in Kraft tritt.


Het waarmerk garandeert dat de kracht van het alarmpistool de nationale grenswaarde van 7,5 joule niet overschrijdt.

Mit ihm wird bescheinigt, dass die Schussenergie der Schreckschusspistole den nationalen Grenzwert von 7,5 Joule nicht überschreitet.


2. Onder "uitgangssituatie" wordt verstaan de te verwachten concentratie in het jaar waarin de grenswaarde van kracht wordt, indien geen andere maatregelen worden getroffen dan die welke reeds zijn overeengekomen of welke voortvloeien uit bestaande wetgeving.

2. Das Basisniveau ist die Konzentration, die in dem Jahr zu erwarten ist, in dem der Grenzwert in Kraft tritt und außer bereits vereinbarten oder aufgrund bestehender Rechtsvorschriften erforderlichen Maßnahmen keine weitere Maßnahmen ergriffen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Onder "uitgangssituatie" wordt verstaan de te verwachten concentratie in het jaar waarin de grenswaarde van kracht wordt, indien geen andere maatregelen worden getroffen dan die welke reeds zijn overeengekomen of welke voortvloeien uit bestaande wetgeving.

2. Das Basisniveau ist die Konzentration, die in dem Jahr zu erwarten ist, in dem der Grenzwert in Kraft tritt und außer bereits vereinbarten oder aufgrund bestehender Rechtsvorschriften erforderlichen Maßnahmen keine weitere Maßnahmen ergriffen werden.


Dus vanaf 2009 wordt de grenswaarde van 5 milligram van kracht.

Ab dem Jahr 2009 also tritt der Grenzwert von 5 Milligramm in Kraft, das heißt, es wird dann kein Dieselfahrzeug ohne Partikelfilter mehr geben.


De bepalingen over het maximaal toegelaten cadmiumgehalte in meststoffen zijn sinds 1985 van kracht. In dat jaar is een grenswaarde van 120 mg/kg P2O5 vastgelegd.

Die Vorschriften über den höchstzulässigen Cadmiumgehalt von Düngemitteln gelten seit 1985; damals wurde ein Grenzwert von 120 mg/kg P2O5 festgelegt.


De monsterneming begint binnen 6 maanden na de datum waarop de desbetreffende grenswaarde voor het maximale zwavelgehalte van de brandstof van kracht wordt.

Die Probenahmen beginnen innerhalb von sechs Monaten nach dem Zeitpunkt, zu dem der Grenzwert für den Schwefelgehalt des Kraft- oder Brennstoffs in Kraft tritt.


Met het nemen van monsters wordt aangevangen binnen zes maanden na de datum waarop de toepasselijke grenswaarde voor het zwavelgehalte van de brandstof van kracht wordt.

Die Probenahmen beginnen innerhalb von sechs Monaten nach dem Zeitpunkt, zu dem der Grenzwert für den maximalen Schwefelgehalt des Kraft- oder Brennstoffs in Kraft tritt.


Wat het zwavelgehalte van gasolie betreft, heeft de Commissie besloten dat een verlaging van de algemene grenswaarde van 0,2% zwavel, die momenteel van kracht is op grond van Richtlijn 93/12/EEG, geen kosteneffectieve maatregel zou zijn.

Hinsichtlich des Schwefelgehalts von Gasölen hat die Kommission festgestellt, daß eine Absenkung des allgemeinen Grenzwerts von 0,2 % Schwefel, der jetzt nach der Richtlinie 93/12/EWG gilt, nicht kostenwirksam wäre.


w