Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geatomiseerde zwavel
Gemicroniseerde zwavel
Kit op basis van zwavel
Mastiek op basis van zwavel
Minerale zwavel
Organische zwavel
Ruwe zwavel
Zwavel
Zwavel in elementvorm

Vertaling van "grenswaarden van zwavel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


geatomiseerde zwavel | gemicroniseerde zwavel

atomisierter Schwefel


kit op basis van zwavel | mastiek op basis van zwavel

Schwefelkitt








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(11) Om te bevorderen dat de emissiereductieverbintenissen en de intermediaire emissieniveaus op een kosteneffectieve manier worden nagekomen c.q. bereikt dient de lidstaten de mogelijkheid te worden geboden om ook de reductie van de emissies van de internationale zeevaart in aanmerking te nemen indien de emissies van die sector lager zijn dan de emissieniveaus die zouden voortvloeien uit de naleving van de normen in de wetgeving van de Unie, met inbegrip van de grenswaarden voor zwavel in brandstoffen die zijn vastgesteld in Richtlijn 1999/32/EG van de Raad .

(11) Um den nationalen Emissionsreduktionsverpflichtungen und den Emissionszwischenzielen auf kostenwirksame Weise nachkommen zu können, sollte es den Mitgliedstaaten gestattet werden, im internationalen Seeverkehr erzielte Emissionsreduktionen anzurechnen, wenn die Emissionen aus diesem Sektor geringer sind als die Emissionen, die sich aus der Einhaltung der EU-rechtlichen Normen, einschließlich der Grenzwerte für den Schwefelgehalt von Kraftstoffen gemäß der Richtlinie 1999/32/EG des Rates ergeben würden.


(11) Om te bevorderen dat de emissiereductieverbintenissen en de intermediaire emissieniveaus op een kosteneffectieve manier worden nagekomen c.q. bereikt dient de lidstaten de mogelijkheid te worden geboden om ook de reductie van de emissies van de internationale zeevaart in aanmerking te nemen indien de emissies van die sector lager zijn dan de emissieniveaus die zouden voortvloeien uit de naleving van de normen in de wetgeving van de Unie, met inbegrip van de grenswaarden voor zwavel in brandstoffen die zijn vastgesteld in Richtlijn 1999/32/EG van de Raad .

(11) Um den nationalen Emissionsreduktionsverpflichtungen und den Emissionszwischenzielen auf kostenwirksame Weise nachkommen zu können, sollte es den Mitgliedstaaten gestattet werden, im internationalen Seeverkehr erzielte Emissionsreduktionen anzurechnen, wenn die Emissionen aus diesem Sektor geringer sind als die Emissionen, die sich aus der Einhaltung der EU-rechtlichen Normen, einschließlich der Grenzwerte für den Schwefelgehalt von Kraftstoffen gemäß der Richtlinie 1999/32/EG des Rates ergeben würden.


De lagere grenswaarden voor zwavel moeten bovendien tot een duidelijke verbetering van de volksgezondheid in Europa leiden.

Darüber hinaus sollten die niedrigeren Schwefelgrenzwerte zu deutlichen Verbesserungen in Bezug auf die Gesundheit der europäischen Bürger führen.


Bij de invoering van strengere grenswaarden voor zwavel kunnen aanzienlijke voordelen op het gebied van gezondheid en milieu worden gerealiseerd op kostenefficiënte wijze, door het maximum van 0,1 % ook te laten gelden buiten de bestaande Europese SECA's.

Ein Übergang zu strengeren Schwefelgehaltsgrenzwerten brächte erheblichen Nutzen für Gesundheit und Umwelt und wäre auch kostengünstig zu erreichen, wenn der Grenzwert von 0,1 % auch in größerem Umfang als nur in den derzeitigen europäischen SECA eingeführt würde,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds 1 januari 2012 zijn de grenswaarden van zwavel in zeegebieden buiten beheersgebieden voor SO -emissie 3,5 % en vanaf 1 januari 2020 dalen deze naar 0,5 %.

In Seegebieten außerhalb der SOx-Emissions-Überwachungsgebiete gelten seit dem 1. Januar 2012 Schwefelgrenzwerte von 3,5 Massenhundertteilen, die bis zum 1. Januar 2020 auf 0,5 Massenhundertteile gesenkt werden.


(20) Overwegende dat er technische en economische problemen verbonden kunnen zijn aan de grenswaarde van 0,2 % (vanaf 2000) en van 0,1 % (vanaf 2008) voor het zwavelgehalte van gasolie voor de zeescheepvaart in Griekenland op zijn hele grondgebied, Spanje wat de Canarische Eilanden betreft, Frankrijk wat de Franse overzeese departementen betreft, en Portugal wat de archipels van Madeira en de Azoren betreft; dat een ontheffing voor Griekenland, de Canarische Eilanden, de Franse overzeese departementen en de archipels van Madeira en de Azoren geen negatief effect mag hebben op de markt voor gasolie voor de zeescheepvaart en dat de uitvoer van gasolie voor de zeescheepvaart uit Griekenland, de Canarische Eilanden, de Franse overzeese departe ...[+++]

(20) Der Grenzwert von 0,2 % (ab dem Jahr 2000) und von 0,1 % (ab dem Jahr 2008) für den Schwefelgehalt von Gasölen zur marinen Verwendung auf seegehenden Schiffen könnte Griechenland in seinem gesamten Hoheitsgebiet, Spanien im Bereich der Kanarischen Inseln, Frankreich im Bereich der Französischen Überseeischen Departements und Portugal im Bereich Madeiras und der Azoren technische und wirtschaftliche Probleme bereiten. Eine Ausnahmeregelung für Griechenland, die Kanarischen Inseln, die Französischen Überseeischen Departements sowie Madeira und die Azoren dürfte keine negativen Auswirkungen auf den Markt für Gasöl zur marinen Verwendung haben; für Ausfuhren von Gasöl zur marinen Verwendung aus Griechenland, von den Kanarischen Inseln, au ...[+++]


Het verwante voorstel over nationale uitstootlimieten en nieuwe grenswaarden voor de luchtkwaliteit zal, wanneer het wordt geïmplementeerd, eveneens bijdragen tot een vermindering van de hoeveelheden zwavel- en stikstofdioxide in de lucht.

Auch die Umsetzung des damit verbundenen Vorschlags über nationale Emissionslimits und neue Grenzwerte für die Luftqualität wird die Belastung mit Schwefeldioxid und Stickstoffdioxid verringern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenswaarden van zwavel' ->

Date index: 2025-01-09
w