Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grenswaarden vanaf 2006 voorgesteld " (Nederlands → Duits) :

In haar Mededeling 2008/C 182/08 over de toepassing en de toekomstige ontwikkeling van de Gemeenschapswetgeving met betrekking tot emissies van lichte bedrijfsvoertuigen en de toegang tot reparatie- en onderhoudsinformatie (Euro 5 en Euro 6) heeft de Commissie een reeks OBD-grenswaarden voorgesteld, die in grote lijnen overeenkomen met de grenswaarden die vanaf 2013 gelden voor de meeste lichte voertuigen in de Verenigde Staten en ...[+++]

Die Kommission hat in ihrer Mitteilung 2008/C 182/08 über die Anwendung und die künftige Entwicklung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften über Emissionen von Fahrzeugen für den Leichtverkehr und über den Zugang zu Reparatur- und Wartungsinformationen (Euro 5 und Euro 6) eine Reihe von OBD-Schwellenwerten vorgeschlagen, die im Großen und Ganzen den Werten entsprechen, die in den Vereinigten Staaten und in Kanada von 2013 an für die meisten Fahrzeuge für den Leichtverkehr gelten werden; dort entsprechen die OBD-Systeme mehrheitlic ...[+++]


Zelfs de Commissie heeft een tweede fase voor de verlaging van de grenswaarden vanaf 2006 voorgesteld, maar wilde voor de definitieve vaststelling van de waarden de ontwikkeling van de wereldwijd geharmoniseerde testcyclus voor motorfietsen afwachten.

Selbst die Kommission hat eine zweite Stufe zur Absenkung der Grenzwerte ab 2006 vorgeschlagen, wollte aber vor der definitiven Festlegung der Werte die Entwicklung des weltweit harmonisierten Testzyklus für Motorräder abwarten.


Dit artikel is noodzakelijk voor de vaststelling van bindende grenswaarden vanaf 2006 - zie de motiveringen bij de amendementen 2 (overweging 9) en 4 (overweging 11) - en om een fiscale stimulans te creëren voor de invoering van schonere motorvoertuigen voor de termijn.

Notwendiger Artikel zur Festsetzung verbindlicher Grenzwerte ab 2006 - vgl. Begründung zu Änderungsantrag 2 (Erwägung 9) und Änderungsantrag 4 (Erwägung 11) - und zur Möglichkeit einer steuerliche Förderung eines vorzeitigen Inverkehrbringens dieser sauberen Fahrzeuge.


Dit artikel is noodzakelijk voor de vaststelling van bindende grenswaarden vanaf 2006.

Notwendiger Artikel zur Festsetzung verbindlicher Grenzwerte ab 2006; vgl.


Concrete activiteiten om die acties uit te voeren, zullen vanaf 2006 worden voorgesteld overeenkomstig de doelstellingen en de procedureregels van dat programma.

Konkrete Maßnahmen zur Umsetzung dieser Maßnahmen ab 2006 sollen in Übereinstimmung mit den Zielen und der Geschäftsordnung dieses Programms vorgeschlagen werden.


In het gemeenschappelijk standpunt van de Raad was echter slechts een eerste bindende fase (vanaf 2003) voorzien en bij de tweede fase (vanaf 2006) beperkte de Raad zich tot facultatieve grenswaarden.

Im Gegensatz dazu war im Gemeinsam Standpunkt des Rates lediglich eine erste verbindliche Stufe (ab 2003) vorgesehen, und bei der zweiten Stufe (ab 2006) beschränkte sich der Rat auf fakultative Grenzwerte.


een nieuwe speciale proefcyclus die wordt gebruikt voor de meting van de uitstoot bij de proef van type I, alsmede verplichte grenswaarden voor motorfietsen, met inbegrip van deeltjesemissies van motoren met compressieontsteking en van tweetaktmotoren met elektrische ontsteking, die gelden vanaf 2006 ;

einen neuen eigenen Prüfzyklus zur Messung der Emissionen in der Prüfung Typ I und verbindliche Emissionsgrenzwerte für Krafträder, einschließlich Partikelemissionen von Selbstzündungsmotoren und Zweitakt-Fremdzündungsmotoren , die ab 2006 gelten;


Voor de markt van decoratieve verven wordt een tweefasenaanpak voorgesteld, met grenswaarden die vanaf 1 januari 2007 moeten worden toegepast en strengere grenswaarden die vanaf 1 januari 2010 van kracht worden.

Für Dekorfarben wird eine Verschärfung in zwei Stufen (zum 1. Januar 2007 und zum 1. Januar 2010) vorgeschlagen.


Vanaf 2006 zal het deel uitmaken van de nieuwe gestroomlijnde structuur voor beleidssamenwerking op EU-niveau inzake sociale bescherming, zoals voorgesteld door de Commissie in mei 2003 en goedgekeurd door de Raad in oktober 2003.

Ab 2006 wird er Teil der neuen, strafferen politischen Koordinierungsstruktur für den Sozialschutz auf EU-Ebene sein, die von der Kommission im Mai 2003 vorgeschlagen und im Oktober vom Rat bekräftigt worden ist.


Vanaf 2006 zal het deel uitmaken van de nieuwe gestroomlijnde structuur voor beleidssamenwerking op EU-niveau inzake sociale bescherming, zoals voorgesteld door de Commissie in mei 2003 en goedgekeurd door de Raad in oktober 2003.

Ab 2006 wird er Teil der neuen, strafferen politischen Koordinierungsstruktur für den Sozialschutz auf EU-Ebene sein, die von der Kommission im Mai 2003 vorgeschlagen und im Oktober vom Rat bekräftigt worden ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenswaarden vanaf 2006 voorgesteld' ->

Date index: 2023-09-07
w