Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bio-ethanol
Biobrandstof
Biodiesel
Ethanol
Ethylalcohol
Grenswaarden m.b.t. wind
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

Vertaling van "grenswaarden voor ethanol " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

Masse- und Schwerpunktgrenzen


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

Grenzen der Schwerpunktlagen




ethanol [ ethylalcohol ]

Ethanol [ Äthanol | Äthylalkohol | Ethylalkohol ]


biobrandstof [ biodiesel | bio-ethanol ]

Biokraftstoff [ Biobrennstoff | Biodiesel | Bioethanol | Biotreibstoff | grüner Diesel | grüner Kraftstoff ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- de grenswaarden voor ethanol, ether en andere zuurstofverbindingen in benzine, de maximale dampspanning van benzine, en het maximumpercentage biodiesel in diesel onderzoeken.

- die Grenzwerte für den Gehalt an Ethanol, Ether und anderen sauerstofforganischen Komponenten in Ottokraftstoff untersuchen; Grenzwerte für den Dampfdruck von Ottokraftstoff und Höchstwerte für den Biodieselgehalt von Diesel festlegen.


- de grenswaarden voor ethanol, ether en andere zuurstofverbindingen in benzine, de maximale dampspanning van benzine, en het maximumpercentage biodiesel in diesel onderzoeken.

- die Grenzwerte für den Gehalt an Ethanol, Ether und anderen sauerstofforganischen Komponenten in Ottokraftstoff untersuchen; Grenzwerte für den Dampfdruck von Ottokraftstoff und Höchstwerte für den Biodieselgehalt von Diesel festlegen.


28. is van mening dat in de eerste plaats de technische specificaties van de richtlijn 98/70/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 1998 betreffende de kwaliteit van benzine en van dieselbrandstof en tot wijziging van Richtlijn 93/12/EEG van de Raad - met name de grenswaarden voor ethanol, ether, zuurstofverbindingen, dampdruk en volumegehalte van biodiesel - aangepast moeten worden, zodat bijmengingen van biobrandstoffen bij conventionele brandstoffen van meer dan 5% mogelijk worden;

28. ist der Auffassung, dass in erster Linie die technischen Spezifikationen der Richtlinie 98/70/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Oktober 1998 über die Qualität von Otto- und Dieselkraftstoffen und zur Änderung der Richtlinie 93/12/EWG des Rates – insbesondere die Grenzwerte für Äthanol, Äther, Sauerstoffverbindungen, Dampfdruck und Volumengehalt von Biodiesel – geändert werden müssen, damit Beimischungen von Biotreibstoffen zu konventionellen Treibstoffen von über fünf Prozent möglich werden;


In het bijzonder moet de Commissie de bevoegdheid worden gegeven uitvoeringsmaatregelen vast te stellen met betrekking tot het mechanisme voor de bewaking en vermindering van broeikasgasemissies, de methoden en waarden aan te passen die nodig zijn voor de beoordeling van de naleving van de duurzaamheidscriteria voor biobrandstoffen, de criteria en geografische grenzen voor graslanden met grote biodiversiteit vast te stellen, de grenswaarden voor het MMT-gehalte van brandstof te herzien en de methode voor de berekening van de broeikasg ...[+++]

Insbesondere sollte die Kommission die Befugnis erhalten, die für Durchführungsmaßnahmen in Bezug auf den Mechanismus für die Überwachung und Verringerung der Treibhausgasemissionen erforderlichen Kriterien aufzustellen, die für die Bewertung der Übereinstimmung von Biokraftstoffen mit den Nachhaltigkeitskriterien erforderlichen methodischen Grundsätze und Werte zu ändern, die Kriterien und geografische Gebiete für Grünland mit großer biologischer Vielfalt festzulegen, den Grenzwert für den MMT-Gehalt in Kraftstoffen zu überprüfen und die Methode für die Berechnung der Lebenszyklustreibhausgasemissionen, die erlaubten Analysemethoden in Bezug auf die Kraftstoffspezifikationen und die Erhöhung des Dampfdrucks, die für Ottokrafts ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien zal het compromisakkoord het mogelijk maken om de emissies van verontreinigende stoffen te verminderen dankzij de vaststelling van lagere grenswaarden voor zwaveldioxide en polycyclische aromatische koolwaterstoffen, het gebruik van ethanol vergemakkelijken, de consumentenvoorlichting verbeteren en een grenswaarde bevatten voor MMT.

Des Weiteren wird der Kompromiss auch eine Minderung des Schadstoffausstoßes in erster Linie durch die Einführung niedrigerer Grenzwerte für Schwefel und polyzyklische aromatische Kohlenwasserstoffe ermöglichen, die Verwendung von Ethanol erleichtern, die Information der Verbraucher verbessern und einen relativen Grenzwert für das Additiv MMT (Methylcyclopentadienyl-Mangan-Tricarbonyl) festlegen.


(13) De details betreffende het bijmengen van ethanol in benzine, met name de grenswaarden voor de dampspanning en eventuele alternatieven om te waarborgen dat de dampspanning van ethanolmengsels beneden aanvaardbare grenzen blijft, moeten worden geëvalueerd op basis van de ervaring met de toepassing van Richtlijn 98/70/EG.

(13) Die Details für die Beimengung von Ethanol in Ottokraftstoffen, insbesondere die Grenzwerte für den Dampfdruck und mögliche Alternativen, mit denen sichergestellt werden soll, dass Ethanolgemische die zulässigen Dampfdruckgrenzwerte nicht überschreiten, sollten anhand der Erfahrungen mit der Anwendung der Richtlinie 98/70/EG überprüft werden.


(c) de grenswaarden voor de dampspanning voor benzine met bijgemengd ethanol;

(c) die Dampfdruckgrenzwerte für Ethanolbeimengungen in Ottokraftstoffen;


De richtlijn betreffende de brandstofkwaliteit [12] bevat specificaties voor benzine en diesel om milieu- en gezondheidsredenen, zoals grenswaarden voor ethanol, ether en andere zuurstofverbindingen in benzine.

Die Richtlinie über die Qualität von Kraftstoffen [12] enthält zum Schutz der Umwelt und der Gesundheit Spezifikationen für Otto- und Dieselkraftstoffe, beispielsweise in Form von Grenzwerten für den Gehalt an Ethanol, Ether und anderen sauerstoffhaltigen Komponenten in Ottokraftstoff.


De richtlijn betreffende de brandstofkwaliteit [12] bevat specificaties voor benzine en diesel om milieu- en gezondheidsredenen, zoals grenswaarden voor ethanol, ether en andere zuurstofverbindingen in benzine.

Die Richtlinie über die Qualität von Kraftstoffen [12] enthält zum Schutz der Umwelt und der Gesundheit Spezifikationen für Otto- und Dieselkraftstoffe, beispielsweise in Form von Grenzwerten für den Gehalt an Ethanol, Ether und anderen sauerstoffhaltigen Komponenten in Ottokraftstoff.


Hoewel bio-ethanol minder vluchtig is dan benzine, leidt menging van bio-ethanol met benzine tot een hogere vluchtigheid van het brandstofmengsel, waardoor de grenswaarden die gespecificeerd zijn in richtlijn 98/70/EG kunnen worden overschreden, met name in landen met hogere temperaturen.

Bioethanol hat zwar eine geringere Verdunstung als Benzin, aber durch die direkte Mischung von Bioethanol und Benzin steigt die Verdunstung des Endtreibstoffes und kann über den in der Richtlinie 98/70/EG festgelegten Grenzwerten liegen, insbesondere in Ländern mit höheren Temperaturen.




Anderen hebben gezocht naar : bio-ethanol     biobrandstof     biodiesel     ethanol     ethylalcohol     grenswaarden m b t wind     grenswaarden wat betreft het zwaartepunt     grenswaarden voor ethanol     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenswaarden voor ethanol' ->

Date index: 2023-09-06
w