Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grenzen en beheersplannen voor visbestanden binnen veilige " (Nederlands → Duits) :

Ansjovis in de Golf van Biskaje wordt op duurzame wijze bevist en horsmakreel in gebied IX bevindt zich binnen veilige biologische grenzen; de TAC hiervoor is met 7 % gestegen.

Der Sardellenbestand im Golf von Biskaya wird nachhaltig befischt, und auch der Stöckerbestand im Gebiet IX befindet sich innerhalb sicherer biologischer Grenzen, sodass die TAC um 7 % angehoben wurde.


De haring in de Keltische Zee en de Ierse zee bevindt zich binnen veilige biologische grenzen, maar kreeg TAC-verlagingen van respectievelijk 6 % en 10 % opgelegd, die een weerspiegeling zijn van de ontwikkeling van de bestanden.

Die Heringsbestände in der Keltischen See und der Irischen See befinden sich innerhalb sicherer biologischer Grenzen, angesichts der Bestandsentwicklung wurden die TAC allerdings um 6 % bzw. 10 % gekürzt.


Technische maatregelen moeten met name bijdragen tot het bereiken van een goede milieutoestand met betrekking tot vier van de elf beschrijvende elementen in Richtlijn 2008/56/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17 juni 2008 tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het beleid ten aanzien van het mariene milieu (Kaderrichtlijn mariene strategie): de biologische diversiteit behouden (beschrijvend element 1), populaties van commercieel geëxploiteerde soorten vis en schaaldieren binnen veilige biologische ...[+++]

Spezifische technische Maßnahmen müssen dazu beitragen, dass ein guter Umweltzustand bei vier der elf Deskriptoren erreicht wird, die in der Richtlinie 2008/56/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Juni 2008 zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Meeresumwelt (Meeresstrategie-Rahmenrichtlinie) festgelegt sind: Erhaltung der biologischen Vielfalt (Deskriptor 1); kommerziell befischte Fisch- und Schalentierbestände innerhalb sicherer biologischer ...[+++]


Voorts neemt ook het percentage van de bestanden dat zich binnen veilige biologische grenzen bevindt, in het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan toe.

Auch der Anteil der Bestände innerhalb sicherer biologischer Grenzen steigt im Nordostatlantik.


A. overwegende dat de EU herhaaldelijk haar steun heeft bevestigd voor een tweestatenoplossing waarbij de staat Israël, met de garantie op veilige en erkende grenzen, en een onafhankelijke, democratische, aangrenzende en levensvatbare staat Palestina zij aan zij leven in vrede en veiligheid, en heeft verklaard dat geen andere wijzigingen van de grenzen van vóór 1967 zullen worden erkend da ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die EU wiederholt ihre Unterstützung für eine Zweistaatenlösung bestätigt hat, bei der der Staat Israel in sicheren, anerkannten Grenzen und ein unabhängiger, demokratischer, zusammenhängender und lebensfähiger palästinensischer Staat in Frieden und Sicherheit nebeneinander bestehen, und dass sie erklärt hat, dass keine Änderungen der vor 1967 bestehenden Grenzen, auch hinsichtlich Jerusalems, anerkannt we ...[+++]


- invoering van herstelplannen voor visbestanden onder veilige biologische grenzen en beheersplannen voor visbestanden binnen veilige biologische grenzen;

– Einführung von Bestandserholungsplänen für Bestände unterhalb sicherer biologischer Grenzen (SBL) und Bewirtschaftungsplänen für Bestände innerhalb der SBL


Met het oog op nieuwe ontwikkelingen in het Midden-Oosten is het belangrijk dat wij ons vastberaden uitspreken voor de tweestatenoplossing – Israël binnen veilige grenzen en een Palestijnse staat binnen veilige grenzen.

Gerade angesichts neuer Entwicklungen im Nahen Osten ist es wichtig, dass wir uns entschlossen für die Zwei-Staaten-Lösung einsetzen – Israel in sicheren Grenzen und ein Staat Palästina in sicheren Grenzen.


Dat is de verantwoordelijkheid die bij Israël berust, en we hopen werkelijk dat een stabiele, duurzame vrede wordt bereikt, met een staat Israël binnen veilige grenzen, maar ook met een Palestijnse staat binnen veilige grenzen.

Dies ist eine große Verantwortung, die Israel hat, und wir hoffen wirklich, dass es zu einem stabilen, dauerhaften Frieden kommt mit Israel in sicheren Grenzen, aber auch mit Palästina in sicheren Grenzen.


Wij zetten ons in voor een Israëlische staat binnen veilige grenzen. Wij zetten ons echter ook in voor een Palestijnse staat binnen veilige grenzen.

Wir treten ein für einen Staat Israel in sicheren Grenzen, wir treten aber auch ein für einen Staat Palästina in sicheren Grenzen.


Er zijn echter meer studies nodig om na te gaan hoe langdurige blootstelling van het publiek aan elektromagnetische velden kan worden verminderd en hoe de totale blootstelling van het lichaam aan radiofrequente velden binnen veiliger grenzen kan worden gehouden.

Doch muss weiter untersucht werden, wie die langfristigen Auswirkungen der EMF auf die Allgemeinheit verringert und die Gesamtkörperexposition durch elektromagnetische Felder innerhalb sicherer Grenzen gehalten werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenzen en beheersplannen voor visbestanden binnen veilige' ->

Date index: 2022-08-24
w