Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grenzen stelt daarom » (Néerlandais → Allemand) :

18. verzoekt de Commissie om aanpassing van het onderliggende financieringssysteem te overwegen met het oog op een eerlijke vaststelling van de vangstmogelijkheden voor EU-vaartuigen en de financiële tegenprestatie van de EU; stelt daarom voor dat bij de onderhandelingen over de hoogte van de financiële tegenprestatie wordt uitgegaan van de behoeften van Mauritanië met betrekking tot de ontwikkeling van een duurzame visserijsector en het opbouwen van voor meerwaarde zorgende faciliteiten, terwijl het uitgangspunt voor de onderhandelingen over de vangstmogelijkheden wordt gevormd door het overschot van visbestanden ...[+++]

18. fordert die Kommission auf, eine Änderung des angewendeten Finanzierungssystems in Erwägung zu ziehen, um die Menge der Fangmöglichkeiten für Fahrzeuge der EU und die Höhe der finanziellen Gegenleistung der EU in fairer Weise zu gestalten; schlägt daher vor, über die Höhe der finanziellen Gegenleistung auf der Grundlage des in Mauretanien bestehenden Bedarfs für die Entwicklung eines nachhaltigen Fischereisektors und die Schaffung von Einrichtungen zur Weiterverarbeitung zu verhandeln und gleichzeitig über die Menge der Fangmöglichkeiten auf der Grundlage des Überschusses der Fischereiressourcen im Rahmen des größtmöglich erreichbaren Dauerertrags zu ...[+++]


Daarom moeten zij optimaal gebruikmaken van innovatie. De Commissie stelt alles in het werk om ervoor te zorgen dat Europeanen tegen 2015 overal en altijd met elk apparaat online kunnen gaan en dat alle netwerken in de EU tegen 2020 onderling verbonden zijn, ongeacht grenzen.

Die Kommission arbeitet daran, dass alle Europäer bis 2015 überall und jederzeit mit dem Gerät ihrer Wahl online gehen können, und dass sämtliche Netze bis 2020 grenzübergreifend in einem Netzverbund zusammengeschlossen sind.


14. moedigt de Commissie aan om de uitwisseling van ervaringen en beste praktijken te vergemakkelijken bij grensoverschrijdende samenwerking tussen de ENB-programma's en -projecten en de maatregelen uit hoofde van de doelstelling van de "Europese territoriale samenwerking", en het initiatief INTERREG III A van de Gemeenschap, dat al voltooid is; denkt dat vooral opleidingsinitiatieven (o.a. het aanleren van de taal van de buurlanden) en uitwisselingsinitiatieven voor ambtenaren aanmoediging verdienen; stelt daarom regelmatige analyses van de verbeteringen in capaciteit en institutionele opbouw aan weerszijd ...[+++]

14. ermuntert die Kommission, den Austausch von Erfahrungen und bewährten Praktiken bei der grenzübergreifenden Zusammenarbeit zwischen ENP-Programmen und -Projekten und Maßnahmen zu erleichtern, die im Rahmen des Ziels "Europäische Territoriale Zusammenarbeit" wie auch der bereits abgeschlossenen Gemeinschaftsinitiative INTERREG III A gemacht bzw. ergriffen wurden; ist insbesondere der Überzeugung, dass Schulungsinitiativen, darunter Programme zum Erlernen der Sprache der benachbarten Länder, und Partnerschaftsinitiativen für Beamte gefördert werden sollten; schlägt in diesem Zusammenhang regelmäßige Analysen der Verbesserungen vor, d ...[+++]


B. overwegende dat steenkool de enige in de EU aanwezige fossiele energiebron is die grenzen stelt aan de toenemende afhankelijkheid van olie- en gasimporten uit onstabiele derde landen en daarom van strategisch belang is,

B. in der Erwägung, dass Kohle der einzige in der Europäischen Union verfügbare fossile Brennstoff ist, der die zunehmende Abhängigkeit von Öl- und Gasimporten aus unsicheren Drittstaaten verringern kann und daher von strategischer Bedeutung ist,


B. overwegende dat steenkool de enige in de EU aanwezige fossiele energiebron is die grenzen stelt aan de toenemende afhankelijkheid van olie- en gasimporten uit onbetrouwbare derde landen en daarom van strategisch belang is,

B. in der Erwägung, dass Kohle der einzige in der EU verfügbare fossile Brennstoff ist, der die zunehmende Abhängigkeit von Öl- und Gasimporten aus unsicheren Drittstaaten verringern kann und daher von strategischer Bedeutung ist,


herinnert er verder aan dat het aantal lobbyisten dat toegang heeft tot het Parlement, binnen redelijke grenzen moet blijven; stelt daarom voor een systeem in te voeren waarin lobbyisten zich slechts één keer moeten registreren bij alle instellingen en elke instelling zelf kan beslissen of zij toegang tot haar gebouwen verleent, zodat het Parlement het aantal badges dat aan elke organisatie of bedrijf wordt verstrekt, nog steeds kan beperken tot vier;

erinnert daran, dass die Anzahl von Lobbyisten, die Zugang zum Parlament haben, in vernünftigen Grenzen gehalten werden muss; schlägt deshalb vor, ein System anzunehmen, wonach Lobbyisten sich nur einmal für alle Institutionen zu registrieren brauchen und jede Institution entscheiden kann, ob sie den Zugang zu ihren Gebäuden gestattet oder nicht, womit das Parlament die Möglichkeit erhielte, die Anzahl von Ausweisen, die einer Organisation oder einem Unternehmen ausgestellt werden, auch weiterhin auf vier zu begrenzen;


17. stelt vast dat deze discussie over de afbakening van de bevoegdheden van fundamenteel belang is voor het debat over de toekomst van Europa, met name met het oog op het geruststellen en informeren van de Europese burgers over de bevoegdheden van de Unie en de daaraan gestelde grenzen; stelt daarom met klem dat, ongeacht welke regeling op de aanstaande Conventie wordt gevonden, deze via het internet vrij toegankelijk moet zijn en dat de burgers van Europa ertoe moeten worden aangespoord daarvan kennis te nemen, en dat de lidstaten hiervoor verantwoorde ...[+++]

17. stellt fest, dass diese Debatte über die Abgrenzung von Befugnissen von grundlegender Bedeutung für die Debatte über die Zukunft Europas ist, insbesondere im Zusammenhang mit dem Bemühen, den Bürgern Europas Gewissheit zu verschaffen und sie über die Befugnisse der Union und ihre Grenzen zu unterrichten; besteht deshalb darauf, dass jedwede Regelung, die vom bevorstehenden Konvent erarbeitet wird, frei im Internet zugänglich ist und gegenüber den Bürgern Europas um Einsichtnahme geworben wird, und dass den Mitgliedstaaten die Verantwortung für diese ...[+++]


Het ontwerp houdt er rekening mee dat de verschillende lidstaten elk een specifieke automarkt hebben en stelt daarom slechts minimale voorschriften vast, die door de lidstaten kunnen worden aangevuld met verdere elementen die zij nuttig achten, binnen de grenzen van het EG-Verdrag.

In dem Entwurf wird der Spezifität der Automobilmärkte in den einzelnen Mitgliedstaaten insofern Rechnung getragen, als nur Mindestanforderungen festgelegt werden, welche die Mitgliedstaaten im Einklang mit dem EG-Vertrag durch weitere von ihnen als nützlich erachtete Informationen ergänzen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenzen stelt daarom' ->

Date index: 2023-10-09
w