Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grenzen tussen de verschillende regelgevingen neerhalen » (Néerlandais → Allemand) :

De digitale eengemaakte markt moet de grenzen tussen de verschillende regelgevingen neerhalen en uiteindelijk 28 nationale markten tot één markt omvormen.

Das Ziel des digitalen Binnenmarkts ist es, regulierungsbedingte Barrieren zu beseitigen und endlich die 28 nationalen Märkte zu einem einzigen zusammenzuführen.


« Wat de kunstmatige en sterk veranderde waterlichamen betreft, bepaalt de Regering de grenzen tussen de verschillende klassen ecologisch potentieel op basis van de algemene criteria voor het goede ecologische potentieel en van de normatieve definities van de klassen ecologisch potentieel vermeld in bijlage VI bij het decretale gedeelte.

Die Regierung legt für die künstlichen und erheblich veränderten Oberflächenwasserkörper die Grenzen fest, die die verschiedenen Klassen des ökologischen Potentials voneinander unterscheiden, dies auf der Grundlage der allgemeinen Kriterien für das gute ökologische Potential und der normativen Begriffsbestimmungen für die Klassen des ökologischen Potentials, die in der Anlage VI des dekretalen Teils angeführt sind.


Onderzoek aan en over de grenzen van de huidige kennis is zowel van essentieel belang voor de sociale en economische welvaart als een intrinsiek riskante onderneming, waarbij vooruitgang wordt geboekt op nieuwe en uitdagende onderzoeksgebieden en waarbij er geen grenzen bestaan tussen de verschillende disciplines.

Die Forschung an und jenseits der Grenze unseres heutigen Wissens ist von entscheidender Bedeutung für wirtschaftliches und soziales Wohlergehen; gleichzeitig ist sie ein inhärent riskantes Unterfangen, bei dem neue und anspruchsvollste Forschungsgebiete betreten werden und das sich dadurch auszeichnet, dass die einzelnen Disziplinen nicht klar voneinander abgegrenzt sind.


het belang van technische samenwerking tussen de verschillende betrokken diensten en van een aangescherpt EU-bioveiligheidsbeleid op het gebied van de dierproductie - op het niveau van het bedrijf, het transport van dieren en de controle aan de grenzen; de beschikbaarheid van passende instrumenten voor de bewaking en controle van de diergezondheid - in samenwerking met EU-buurlanden en internationale organisaties -, met inbegrip van opleiding en de identificatie en het traceren van het verkeer van dieren en dierlijke producten in de ...[+++]

die Bedeutung, die der technischen Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen betroffenen Diensten und der Stärkung einer EU-Biosicherheitspolitik für die Tierproduktion in landwirtschaftlichen Betrieben, den Tiertransport und die Grenzkontrollen zukommt; die Verfügbarkeit angemessener Instrumente für die Überwachung und Kontrolle der Tiergesundheit – in Zusammenarbeit mit den Nachbarländern der EU und internationalen Organisationen –, wonach Ausbildung sowie Ermittlung und Feststellung von Tierbewegungen und tierischen Erzeugnissen im weltweiten Handel gehören;


De Commissie heeft verschillende acties voorgesteld om het investeringstempo voor de meest kritieke knelpunten, die doorgaans gelegen zijn aan de grenzen tussen landen, te verhogen.

Die Kommission hat eine Reihe von Maßnahmen vorgeschlagen, um die Investitionen zur Beseitigung der kritischsten Engpässe zu beschleunigen, welche in der Regel an Ländergrenzen auftreten.


De vastelling en afbakening van de grenzen tussen verschillende landen moet nog worden opgelost.

Die Festlegung und Absteckung des Grenzverlaufs zwischen mehreren Ländern steht noch aus.


Het werk heeft evenwel niet geleid tot een integraal raamwerk, waardoor kwalificaties en competenties tussen de verschillende niveaus binnen de formele onderwijs- en scholingsstelsels en over de grenzen van instellingen, bedrijfstakken of landen heen gemakkelijker kunnen worden overgedragen.

Daraus hat sich jedoch kein umfassender Bezugsrahmen ergeben, der die Übertragung von Qualifikationen und Kompetenzen (sowohl zwischen verschiedenen Ebenen formaler Bildungssysteme als über die Grenzen von Institutionen, Branchen und Staaten hinweg) allgemein regelt.


In het kader van de tenuitvoerlegging van de richtlijn "Televisie zonder grenzen" zal de Commissie standpunten uitwisselen met betrekking tot de mogelijkheid tot intensievere samenwerking op Europees niveau tussen de verschillende nationale regulerende instanties op audiovisueel gebied.

Im Rahmen der Umsetzung der Richtlinie ,Fernsehen ohne Grenzen" wird die Kommission einen Meinungsaustausch über die Möglichkeit der Intensivierung der europäischen Zusammenarbeit zwischen den im audiovisuellen Bereich zuständigen nationalen Regulierungsbehörden vornehmen.


In hun spreektijd zijn de delegaties nader ingegaan op vraagstukken zoals het vaststellen van de grenzen tussen aspecten die beter op communautair niveau worden geregeld (bijvoorbeeld gegevensbanken over de behoeften op de arbeidsmarkt) en aspecten die beter op nationaal niveau worden geregeld; de noodzaak van flexibele oplossingen die rekening moeten houden met de bijzondere kenmerken van de lidstaten (bijvoorbeeld een verschillende demografische evolutie in de verschillende lidstaten); de noodzaak om te waarbo ...[+++]

Bei ihren Bemerkungen gingen die Delegationen auf die Frage ein, wo die Grenze zwischen den auf Gemeinschaftsebene zu lösenden Fragen (beispielsweise Datenbanken für den Bedarf auf dem Markt) und den Fragen, die besser auf nationaler Ebene geregelt werden, zu ziehen sei; es wurde darauf hingewiesen, dass flexible Lösungen anzustreben seien, die den Besonderheiten der Mitgliedstaaten Rechnung tragen (zum Beispiel der unterschiedlichen demographischen Entwicklung in verschiedenen ...[+++]


Dit had tot doel de prijsverschillen tussen de verschillende landen te verminderen om de verleiding tot exporteren te ondervangen of om producenten die over de grenzen verkochten, ertoe te brengen hun prijzen aan te passen aan die van de plaatselijke producenten, ten einde onrust op de markt van het importerende land te voorkomen.

Damit sollten die zwischen den einzelnen Ländern bestehenden Preisunterschiede verringert werden, um Exportanreize zu vermeiden oder die Hersteller dazu zu bringen, bei grenzüberschreitenden Lieferungen ihre Preise an die der einheimischen Hersteller anzugleichen, um so den Markt des Importlandes nicht zu stören.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenzen tussen de verschillende regelgevingen neerhalen' ->

Date index: 2021-05-10
w