Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contactgroep Oostelijke Buurlanden
De met de controles aan de grenzen belaste diensten
Dienst controle grenzen
Follow-upcomité Oostelijke Buurlanden
Grenzen vaststellen
ICTR
Initiatief Nieuwe Buurlanden
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
MSF
Médecins Sans Frontières-Arsten Zonde Grenzen
Richtlijn Televisie zonder grenzen
Rwanda-tribunaal
Verstrekking over de grenzen

Traduction de «grenzen van buurlanden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contactgroep Oostelijke Buurlanden | follow-upcomité Oostelijke Buurlanden

Begleitausschuss Östliche Nachbarstaaten


Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen, begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | Rwanda-tribunaal | ICTR [Abbr.]

Internationaler Strafgerichtshof für Ruanda | IStGHR [Abbr.]




gemeenschappelijke grenzen voor het vervoer langs de binnenwateren

Binnenschiffsverkehr


de met de controles aan de grenzen belaste diensten

Grenzkontrollbehörde




Médecins Sans Frontières-Arsten Zonde Grenzen [ MSF ]

Médecins Sans Frontières - Ärzte ohne Grenzen [ MSF ]


verstrekking over de grenzen

grenzüberschreitende Leistung


Richtlijn Televisie zonder grenzen

Richtlinie Fernsehen ohne Grenzen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Behalve de specifieke belangen van de noordelijke en zuidelijke lidstaten die aan de EU-buurlanden grenzen heeft de EU ook een collectief belang bij de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat en de aanmoediging van economische hervorming en integratie in het hele gebied van de EU, Rusland en zijn buurlanden, de Balkan en het Middellandse-Zeegebied tot de Perzische Golf.

Neben den spezifischen Interessen, die denjenigen Mitgliedstaaten gemeinsam sind, die eine gemeinsame Grenze mit den EU-Nachbarn im Norden und Süden haben, hat die EU ein kollektives Interesse an der Konsolidierung der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit und an der nachdrücklichen Förderung wirtschaftlicher Reformen und wirtschaftlicher Integration in dem Raum, den die EU mit Russland und seinen Nachbarn, dem Balkan und dem Mittelmeerraum und hin bis zum Persischen Golf bildet.


22. benadrukt het vitale belang van het tot stand brengen, bevorderen en ontwikkelen van goede nabuurschapsbetrekkingen tussen de Zwarte-Zeelanden als voorwaarde voor succesvolle samenwerking, en acht het onaanvaardbaar dat de regio nog steeds kampt met het probleem van gesloten grenzen tussen buurlanden;

22. betont, wie wichtig es ist, gut nachbarschaftliche Beziehungen zwischen den Schwarzmeeranrainerstaaten als eine Voraussetzung für eine erfolgreiche Zusammenarbeit herzustellen, zu fördern und weiterzuentwickeln, und hält es für inakzeptabel, dass die Region nach wie vor mit dem Problem geschlossener Grenzen zwischen Nachbarn konfrontiert ist;


22. benadrukt het vitale belang van het tot stand brengen, bevorderen en ontwikkelen van goede nabuurschapsbetrekkingen tussen de Zwarte-Zeelanden als voorwaarde voor succesvolle samenwerking, en acht het onaanvaardbaar dat de regio nog steeds kampt met het probleem van gesloten grenzen tussen buurlanden;

22. betont, wie wichtig es ist, gut nachbarschaftliche Beziehungen zwischen den Schwarzmeeranrainerstaaten als eine Voraussetzung für eine erfolgreiche Zusammenarbeit herzustellen, zu fördern und weiterzuentwickeln, und hält es für inakzeptabel, dass die Region nach wie vor mit dem Problem geschlossener Grenzen zwischen Nachbarn konfrontiert ist;


De nog bestaande problemen met buurlanden inzake grenzen en eigendommen moeten worden aangepakt.

Die verbleibenden Grenz- und Eigentumsfragen mit den Nachbarländern müssen angegangen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat een-derde van de bevolking van Zimbabwe binnen de grenzen van buurlanden leeft en drie tot vijf miljoen Zimbabwanen naar Zuid-Afrika zijn gevlucht, waar velen van hen in de illegaliteit verblijven,

H. in der Erwägung, dass ein Drittel der Bevölkerung innerhalb der Grenzen der Nachbarländer lebt und dass zwischen 3 und 5 Millionen Simbabwer nach Südafrika geflohen sind, wo sich viele von ihnen unerlaubt aufhalten,


H. overwegende dat een derde van de bevolking van Zimbabwe binnen de grenzen van buurlanden leeft, miljoenen Zimbabwanen het land zijn ontvlucht en momenteel maandelijks 50.000 Zimbabwanen het land ontvluchten,

H. in der Erwägung, dass ein Drittel der Bevölkerung innerhalb der Grenzen der Nachbarländer lebt, dass Millionen Simbabwer bereits geflohen sind und derzeit noch jeden Monat 50 000 Simbabwer aus dem Land fliehen,


H. overwegende dat een derde van de bevolking van Zimbabwe binnen de grenzen van buurlanden leeft, miljoenen Zimbabwanen het land zijn ontvlucht en momenteel maandelijks 50.000 Zimbabwanen het land ontvluchten,

H. in der Erwägung, dass ein Drittel der Bevölkerung Simbabwes innerhalb der Grenzen der Nachbarländer lebt, dass Millionen Simbabwer bereits geflohen sind und derzeit noch jeden Monat 50 000 Simbabwer aus dem Land fliehen,


Het ENB heeft een potentieel dat meer moet worden benut om hechte relaties op te bouwen tussen Europa en zijn buurlanden, maar ook om een ruimte van welvaart, stabiliteit en veiligheid te creëren langs de Europese grenzen.

Es gilt, die Möglichkeiten der ENP besser auszuschöpfen, um die Beziehungen zwischen der EU und ihren Nachbarn enger zu gestalten, aber auch um einen Raum des Wohlstands, der Stabilität und der Sicherheit entlang der europäischen Grenzen zu schaffen.


Het is noodzakelijk om een doeltreffende grensoverschrijdende, transnationale en interregionale samenwerking met buurlanden van de Gemeenschap te steunen wanneer dat nodig is om te garanderen dat de regio's van de lidstaten die aan derde landen grenzen, op doeltreffende wijze in hun ontwikkeling kunnen worden bijgestaan.

Gegebenenfalls muss eine effiziente grenzüberschreitende, transnationale und interregionale Zusammenarbeit mit Nachbarländern der Gemeinschaft unterstützt werden, wenn sich dies im Interesse der Wirksamkeit der Hilfe, die die an Drittländer angrenzenden Regionen der Mitgliedstaaten für ihre Entwicklung erhalten, als notwendig erweist.


Grensbeheer zal waarschijnlijk een prioriteit in de meeste actieplannen vormen, aangezien de EU en haar buurlanden alleen door samenwerking gemeenschappelijke grenzen doeltreffender kunnen beheren teneinde legitiem verkeer te vergemakkelijken.

Die Grenzverwaltung ist wahrscheinlich in allen Aktionsplänen eine Priorität, da die EU und ihre Nachbarn nur durch Zusammenarbeit die gemeinsamen Grenzen wirksamer verwalten können, um rechtmäßige Grenzübertritte zu erleichtern.


w