Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artsen zonder grenzen
Delen met behulp van digitale technologie
Delen met behulp van digitale technologieën
Delen van raamwerk produceren
Digitaal delen
Grove delen van juwelen bijvijlen
Grove delen van juwelen egaliseren
Het vermogen de eerste klap uit te delen
Het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen
Internationaal vrijwilliger
Roterend booglastoestel
Roterend vlambooglastoestel
Ruwe delen van juwelen bijvijlen
Ruwe delen van juwelen egaliseren
Toestel met roterende delen voor het booglassen
Toestel met roterende delen voor het vlambooglassen
Vredeskorps

Vertaling van "grenzen zal delen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
grove delen van juwelen bijvijlen | grove delen van juwelen egaliseren | ruwe delen van juwelen bijvijlen | ruwe delen van juwelen egaliseren

Edelsteine glätten


delen met behulp van digitale technologie | delen met behulp van digitale technologieën | digitaal delen

mithilfe digitaler Technologien teilen


proef inzake temperatuurstijging van onder spanning staande delen van een stopcontact | proef inzake temperatuurstijging van stroomvoerende delen van een stopcontact

Erwärmungsversuch an stromführenden Steckerteilen


het vermogen de eerste klap uit te delen | het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen

higkeit zum ersten Atomschlag | Fähigkeit zum ersten Schlag


roterend booglastoestel | roterend vlambooglastoestel | toestel met roterende delen voor het booglassen | toestel met roterende delen voor het vlambooglassen

rotierende Schweissmaschine




internationaal vrijwilliger [ artsen zonder grenzen | vredeskorps ]

freiwilliger Entwicklungshelfer [ Aufbauhelfer | internationaler Freiwilliger ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Europa moet dit gebrek aan strategische samenwerking over grenzen heen – de grenzen tussen landen, sectoren en disciplines – remediëren om voldoende kritische massa in de kennisdriehoek te creëren, teneinde een bijdrage te leveren aan het bereiken van de doelen van Europa 2020, door onderwijs, onderzoek en innovatie groter te maken dan de som van hun delen.

Europa muss dem Mangel an länder-, branchen- und disziplinübergreifender strategischer Zusammenarbeit abhelfen, um eine hinreichend große kritische Masse im Wissensdreieck zu schaffen und so zur Verwirklichung der Europa-2020-Ziele beizutragen, damit aus Bildung, Forschung und Innovation mehr wird als nur die Summe der einzelnen Teile.


Het degelijke, evenwichtige en geharmoniseerde systeem van bescherming van bedrijfsgeheimen zal ondernemingen en onderzoekers een veiliger omgeving bieden voor het creëren, delen en in licentie geven van waardevolle know-how en technologie, over de grenzen van interne markt heen.

Ein solides, ausgewogenes und harmonisiertes System des Schutzes von Geschäftsgeheimnissen wird dafür sorgen, dass Unternehmen und Forscher in einem sichereren Umfeld agieren können, in dem sie über die Binnenmarktgrenzen hinaus wertvolles Know-how und Technologien erschaffen, teilen und lizenzieren können.


Het is inderdaad een heel moeilijke partner, maar het is een buurland, waar we grenzen mee delen.

In der Tat ist das Land ein sehr schwieriger Partner, aber es ist unser Nachbar und wir haben gemeinsame Grenzen.


13. is van oordeel dat de lidstaten die grenzen delen met de landen van het Europees nabuurschapsbeleid van cruciaal belang zijn voor het geven van assistentie aan en het delen van kennis met die landen, in het bijzonder op het gebied van arbeids- en werkgelegenheidshervormingen; verzoekt de Commissie actief de dialoog aan te gaan en maatregelen te nemen met de nationale autoriteiten en de sociale partners in de buurlanden, teneinde de nabuurschapslanden te helpen bij het opzetten van netwerken en hen technische assistentie te geven voor het opbouwen van capaciteit en instellingen;

13. ist der Ansicht, dass diejenigen Mitgliedstaaten, die eine gemeinsame Grenze mit den ENP-Ländern haben, eine wichtige Rolle dabei spielen, diese Länder zu unterstützen und mit ihnen Wissen auszutauschen, insbesondere im Hinblick auf arbeitsmarkt- und beschäftigungspolitische Reformen; fordert die Kommission daher auf, aktiv in einen Dialog mit den nationalen Behörden und den Sozialpartnern in den Nachbarstaaten einzutreten und gemeinsam mit ihnen Maßnahmen zu ergreifen, um den ENP-Ländern dabei zu helfen, Netzwerke einzurichten, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. roept in herinnering dat bij elke oplossing van de crisis de bestaande grenzen van de landen in het gebied moeten worden geëerbiedigd; verlangt derhalve een strikte toepassing van alle delen van VN-resolutie 1244, met inbegrip van een effectieve controle van de administratieve grenzen door de in Kosovo ingezette internationale troepen;

8. weist darauf hin, dass bei jeglicher Regelung der Krise die bestehenden Staatsgrenzen in der Region geachtet werden sollten, und fordert daher die strikte Anwendung der UN-Resolution 1244 in allen Teilen, was die effektive Kontrolle der Verwaltungsgrenzen durch die im Kosovo stationierten internationalen Truppen beinhaltet;


7. roept in herinnering dat bij elke oplossing van de crisis de bestaande grenzen van de landen in het gebied moeten worden geëerbiedigd; verlangt derhalve een strikte toepassing van alle delen van VN-resolutie 1244, met inbegrip van een effectieve controle van de administratieve grenzen door de in Kosovo ingezette internationale troepen;

7. weist darauf hin, dass bei jeglicher Regelung der Krise die bestehenden Staatsgrenzen in der Region geachtet werden sollten, und fordert daher die strikte Anwendung der UN-Resolution 1244 in allen Teilen, was die effektive Kontrolle der Verwaltungsgrenzen durch im Kosovo stationierte internationale Truppen beinhaltet;


De EU memoreert dat zij sterk pleit voor de totstandbrenging van een democratische regering in alle delen van de FRJ binnen de huidige grenzen, en juicht de democratische hervormingen toe die in Montenegro hebben plaatsgevonden.

Die Union erinnert daran, daß sie der Schaffung einer demokratischen Regierung in allen Teilen der Bundesrepublik Jugoslawien im Rahmen der derzeitigen Grenzen große Bedeutung beimißt, und begrüßt die bisherigen demokratischen Reformen in Montenegro.


De EU roept de regering van Irak en alle politieke krachten in het land eveneens op een inclusieve, reële dialoog aan te knopen om, binnen de constitutionele grenzen, de grieven weg te nemen en de politieke meningsverschillen bij te leggen, opdat alle gemeenschappen gelijke toegang tot het politieke proces hebben en de macht kunnen delen.

Sie appelliert zudem an die irakische Regierung und an alle poli­tischen Kräfte Iraks, in einen echten, alle Seiten einschließenden Dialog einzutreten, um im Rahmen der Verfassung gegen Missstände vorzugehen und politische Differenzen beizu­legen, damit alle Gemeinschaften in gleicher Weise am politischen Prozess teilhaben und sich die Macht teilen.


De internationale gemeenschap, inclusief de partijen, delen een gemeenschappelijke visie van twee staten, te weten Israël en een onafhankelijk, levensvatbaar, soeverein en democratisch Palestina, die vredig en veilig naast elkaar leven op basis van de grenzen van 1967.

Die internationale Gemeinschaft einschließlich der betroffenen Parteien haben eine gemeinsame Vorstellung von zwei Staaten Israel und ein unabhängiges, existenzfähiges, souveränes und demokratisches Palästina -, die auf der Grundlage der Grenzen von 1967 in Sicherheit nebeneinander bestehen.


Deze stabiliteit strekt zich zelfs uit over de grenzen van de huidige kandidaat-lidstaten, die reeds delen in onze welvaart.

Wir tragen nun die Stabilität über die Grenzen der gegenwärtigen Kandidatenländer hinaus, die bereits an unserem Wohlstand Anteil haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenzen zal delen' ->

Date index: 2022-02-11
w